Выбрать главу

— Я люблю фэнтезийные истории, но ненавижу битвы!

Как тот, кто знает, насколько сложно рисовать боевую мангу, у меня не осталось выбора, кроме как ответить на его запрос!

Я в тот момент подумал: «Тогда давай создадим фэнтезийный мир, где ты не можешь проводить обычные сражения!»

Я посвятил этому все свое время, когда не спал или не работал и совмещал все с идеей игр!

Мир, в котором даже национальные границы определяются посредством игр — Игра За Страну!

Я пришел к такой измененной идее и нескольким другим концепциям, которые создал после полного погружения в режим хобби.

Ну, к несчастью, планам не представилось шанса осуществиться.

Я решил для себя, что хотел бы использовать это в некой форме когда-нибудь, так что взял сюжет и составные детали, которые записывал.

И тут, в скором времени после этого, со мной приключилась неприятная болезнь, и мне пришлось взять перерыв в работе над мангой.

Я невероятно скучал в больнице, и когда мои силы были на исходе…

Бог заговорил со мной и сказал… «Ты не можешь умереть (брать перерыв вечно) здесь».

…Ага, я еще молод. Я не могу сдаться, я все еще могу продолжать.

И-Итак, лежа в больнице, я лихо переделал сюжет в форму романа (лучшую форму).

И когда я это сделал… Ах, говоря об этом, Редактор-сан сказала:

— Некоторые люди решают, покупать книгу или нет по послесловию, так что сделай его заманчивым.

В таком случае… как насчет такого?!

Вот такая вот история. (Истинный факт)

Хотя это превью может быть надувательством, как бывает с голливудскими фильмами.

Для тех, кто наклонил голову, чтобы прочитать сначала послесловие, вам придется прочитать книгу, чтобы утвердиться, правдиво это или нет♪

Для тех, кто читает его после… эм-м, м-м, ладно.

Пожалуйста, отнеситесь к этому как к шутке, как к флажку-тизеру, который я поднял, чтобы когда-нибудь сделать книгу достаточно популярной для адаптации в мангу…

— Камия-сан, Камия-сан.

Э? А, да, что такое, Редактор С-сан?*

— Что насчет сначала обсудить возможность написать мангу? У вас есть опыт мангаки, Камия-сан, так что…

А-ха-ха, прошу прощения, связь обрывается, я вас не слышу.

— Точнее, хотя вы сказали: «Пока мое тело в плохом состоянии, и я не могу рисовать мангу, я бы хотел попробовать написать роман, что не так тяжело скажется на здоровье», в конечном счете, вы нарисовали страницы манги здесь, в конце книги. Так чем же вы хотите заниматься?

Не вы ли тот человек, кто сказал мне нарисовать это?

— Э, не сказала ли я только: «Практически не существует прецедентов, чтобы кто-то был одновременно и писателем, и иллюстратором, и , более того, также мангакой, так что, пожалуйста, возьмите это преимущество и воспользуйтесь им, чтобы привлечь читателей»?

Существует ли какое-либо любое другое возможное значение этого предложения, кроме «Нарисуй несколько страниц манги»?

— Я не заявляла этого напрямую, не так ли?

Хмф.

В тот момент я увидел параллель между характерами Редактора-сана и протагонистов истории.

Возможно, мне следовало больше подчеркнуть и выделить ненависть Стефани☆

Ах, верно.

Я также делал иллюстрации в это время для 10 тома «У черного кролика семь жизней. Ведьма, смеющаяся в школьном дворе» Кагами Такаи-сенсея, который был выпущен в том же месяце, что и эта книга!

В него я тоже вложил очень много усилий, так что, пожалуйста, всенепременно почитайте его!

…Фью. Ну, теперь я пишу это послесловие.

Оно все еще не закончено полностью.

В действительности, прямо сейчас… Я В БРАЗИЛИИ.

Из-за «плохого состояния моего здоровья», которое я затрагивал ранее, я временно вернулся в мою родную страну.

В действительности я сделал почти весь текст и иллюстрации для «No Game No Life» и иллюстрации для вышеупомянутого нового тома «У черного кролика семь жизней» здесь, в Бразилии.

В свой большой чемодан я упаковал огромное количество изоляционного упаковочного материала, чтобы защитить планшет и ПК, которые положил внутрь.

— Какова цель Вашей поездки?

Это по поводу моего заболевания.

— А для чего такое огромное количество оборудования?

Для работы.

…Мда, легко представить, какого рода проблема приключилась на таможне.

Хей, это похоже на вранье, да? Я должен быть больным пациентом.

Как я вообще оказался под давлением, и закончил мою работу от двух разных компаний, когда получал медицинское обслуживание на другом конце света?

вернуться

11

Камия относится к редактору как к «С» — садисту — из-за жесткого дедлайна и требований.