Выбрать главу

26Так Иосиф положил начало закону, который и поныне соблюдается в Египте: пятая часть урожая принадлежит фараону. Только земля жрецов не стала фараоновой.

27Израильтяне же поселились в Египте, в краю Гошен. Там они владели землями; и так как в их семьях обычно было много детей, они вскоре стали весьма многочисленны.

28Иаков прожил в Египте семнадцать лет, так что всех лет его жизни было сто сорок семь. 29И когда пришло время Израилю умереть, он позвал сына своего Иосифа и сказал ему: «Если я снискал твое расположение, положи свою руку под бедро мое[379] в знак того, что окажешь мне милость и проявишь верность: не похоронишь меня в Египте! 30Когда приобщусь я к праотцам моим, вынеси меня из Египта и похорони в их гробнице». «Я исполню желание твое», – пообещал Иосиф.

31«Поклянись мне в этом», – попросил Иаков. Иосиф поклялся ему, и Израиль поклонился Богу у изголовья постели своей.

Глава 48

Манассия и Ефрем

1Некоторое время спустя Иосифа известили о том, что отец его заметно слабеет. Взял тогда Иосиф с собой двух своих сыновей, Манассию и Ефрема, и пошел к отцу. 2Когда Иаков услышал, что его сын Иосиф пришел к нему, собрался Израиль с силами, приподнялся, сел на постели 3и сказал Иосифу: «В свое время Бог Всесильный[380] явился мне в Лузе, что в Ханаане, и, благословляя меня, 4обещал мне: „Я сделаю тебя плодовитым и род твой многочисленным, ты будешь отцом множества народов, и эту землю Я отдам потомкам твоим[381] во владение вечное“.

5Так вот теперь оба сына твои, Ефрем и Манассия, которые родились в Египте еще до того, как я пришел к тебе сюда, будут моими, так же как Рувим и Симеон. 6Другие же дети, что родятся у тебя после них, – твои, но в том, что касается их наследства родового, они будут значиться под именами Ефрема и Манассии, их братьев старших[382]. 7И делаю я это, потому что увы! умерла моя Рахиль, когда я возвращался из Паддана, умерла в Ханаане, недалеко от Эфраты. Я и похоронил ее там же, у дороги в Эфрату». (Ныне она Вифлеемом называется.)

8Когда же Израиль заметил сыновей Иосифа, он спросил: «Кто это?» 9«Сыновья мои, которых даровал мне здесь Бог», – ответил Иосиф. «Подведи их ко мне, – сказал Израиль, – и я благословлю их». 10Зрение Израиля от старости притупилось – он едва видел. Иосиф подвел к нему своих сыновей; Израиль поцеловал их, обнял 11и сказал Иосифу: «Я уже не надеялся тебя увидеть, а Бог дал мне увидеть и детей твоих».

12Иосиф отвел сыновей своих от колен Израиля и поклонился ему до земли. 13Взял он обоих сыновей (Ефрема – правой рукой, чтобы тот был слева от Израиля, а Манассию – левой, чтобы тот был справа от Израиля) и подвел их поближе к нему. 14Но Израиль, протянув руки вперед и скрестив[383] их, возложил правую на голову Ефрема, хотя тот был младшим, а левую – на голову Манассии, несмотря на то, что Манассия был первенцем.

15Потом он благословил Иосифа, призвав благословение на сыновей его, такими словами:

«Бог, перед лицом Которого жили[384]

мои отцы Авраам и Исаак,

Бог, Который был Пастырем моим

от рождения моего доныне,

16Ангел, избавлявший меня от всех бед,

да благословит этих отроков!

Моим именем им предстоит называться

и именами отцов моих Авраама и Исаака.

Да будет многочисленным

потомство их на земле!»

17Иосиф подумал, что отец ошибся, возложив свою правую руку на голову Ефрема, поэтому он взял руку отца, чтобы переложить ее с головы Ефрема на голову Манассии. 18«Не так, отец мой, – сказал он, – ибо этот первенец, возложи правую руку на его голову».

19Но отец его отказал ему. «Я знаю это, сын мой, – возразил он, – я знаю, что и от него произойдет народ и он тоже станет великим. Но всё же его младший брат превзойдет его, и потомство того – целый сонм народов[385]». 20И благословил он их в тот день и сказал:

«Когда благословить кого-либо

захотят в Израиле,

будут именами вашими пользоваться[386], говоря:

„Да уподобит тебя Бог Ефрему и Манассии!“»

Так он поставил Ефрема выше Манассии.

21Затем Израиль сказал Иосифу: «Дни мои сочтены, но Бог будет с вами и возвратит вас в землю отцов ваших. 22И тебе, сверх того, что получат братья твои, я даю горный склон[387], который отвоевал я у амореев мечом и луком своим».

вернуться

379

47:29 См. примеч. к 24:2.

вернуться

380

48:3 Евр. Эль-Шаддай; см. примеч. к 17:1.

вернуться

381

48:4 Букв.: потомкам твоим после тебя.

вернуться

382

48:6 Букв.: по именам своих братьев они будут названы в своем наследстве.

вернуться

383

48:14 Друг. возм. пер.: и с умыслом положив.

вернуться

384

48:15 Букв.: ходили.

вернуться

385

48:19 Букв.: станет полнотой народов.

вернуться

386

48:20 Букв.: тобой (LXX: вами) будут благословлять Израиль.

вернуться

387

48:22 Или: Шехем.