Выбрать главу

Глава 49

Будущее сыновей Иакова в предсказаниях их отца

1Созвал Иаков сыновей своих и сказал: «Сойдитесь вкруг меня, я возвещу вам о том, что ждет вас в дни грядущие[388].

2Собравшись вместе, сыны Иакова,

послушайте,

послушайте отца своего Израиля!

3Рувим, первенец мой, сила моя,

первый плод моей зрелости,

в чести и власти своей

ты братьев своих превыше!

4Неудержим ты, как стихия водная,

но знай – не первенствовать тебе более[389],

коли лег ты на брачное ложе отцовское

и его осквернил.

На мою постель возлечь он посмел!

5Симеон и Левий, одного духа братья!

Орудия жестокости – мечи[390] их.

6В умыслах их не хочу быть участником

и к сборищу их да не буду причтен –

они в приступе гнева мужей убивают,

из прихоти калечат[391] быков.

7Гнев их да будет проклят,

ибо жесток он,

и ярость их, ибо она беспощадна;

разбросаю их среди сынов Иакова[392]а,

рассею среди потомков Израиля[393]б.

8Иуда, восхвалят[394]а тебя братья!

Врагов своих ты в бегство обратишь[395]б,

и сыновья отца твоего

пред тобой в покорности склонятся.

9Иуда – лев молодой,

ты только что над своею добычей стоял,

сын мой,

и вот он уже потянулся

и разлегся, как лев,

как царь зверей[396],

и кто посмеет его потревожить?

10Скипетр будет в руке Иуды[397]а

и жезл повелителя – у ног его,

пока не придет Тот,

Кто покой принесет[398]б людям,

Кому повиноваться будут народы.

11Иуда осла своего

к виноградной лозе привязывает

и осленка – к лозе наилучшей.

Одежды свои он в вине полощет,

облачения свои –

в крови гроздьев винограда.

12Глаза его – вина темнее,

белее молока – зубы его.[399]

13Завулон на морском берегу поселится,

у него – безопасная гавань для кораблей,

и Сидон у него совсем рядом[400].

14Иссахар – это осел крепкий[401],

что улегся меж загонами для скота.

15Стоило ему увидеть пристанище хорошее

и местность приятную,

как он подставил спину свою под ношу

и стал работать в уплату дани.

16Дан будет суд вершить в народе своем

как одно из колен[402] Израиля.

17Быть Дану змеей на дороге,

аспидом на пути,

что жалит коня в ногу,

так что всадник его навзничь падает.

18(В Тебе, Господи,

спасение наше на это и надеюсь я![403])

19Гад… Досаждать ему будут

набеги грабителей,

но всякий раз тем придется

от него бегством спасаться[404].

20УАсира хороша пища, и ее в изобилии[405],

лакомства его

хоть к столу царскому поставляй.

21Неффалим – лань он вольная,

потомство производит он на свет превосходное[406].

22Иосиф же дерево молодое, плодоносное,

у источника выросшее

молодое древо плодоносное[407]а,

ветви[408]б которого над стеной возвышаются.

23Как бы яростно ни нападали на него лучники,

с какой бы злобой ни пускали стрелы в него,

24лук его остается упругим

и руки его крепки

силою Могущественного Бога Иакова,

именем Пастыря, Твердыни Израиля,

25Бога отца твоего –

Он и впредь да поможет тебе!

И Всесильный Бог да ниспошлет тебе

Свои благословения,

благословения, с неба изливающиеся,

благословения, из глубин земных исходящие,

благословения груди кормящей

и чрева рождающего.

26Благословения отца твоего превосходят

благословения гор[409] древних,

щедрые дары холмов вечных;

да будут они на голове Иосифа,

вернуться

388

49:1 Или: в конце дней. В своей боговдохновенной речи Иаков рисует картину будущего потомков своих сыновей в Ханаане, исходя при этом из особенностей их характера и обстоятельств жизни. Одни предсказания касаются более близкой, другие – более далекой перспективы, простираясь до «последних дней» (в мессианском смысле этих слов).

вернуться

389

49:4 Колено Рувима никогда не играло сколько-нибудь значительной роли в истории Израиля.

вернуться

390

49:5 Или: советы; значение евр. слова неясно.

вернуться

391

49:6 Букв.: подрезают жилы.

вернуться

392

а 49:7 Букв.: разделю их в Иакове.

вернуться

393

б 49:7 Потомки Левия (левиты) не получили своего земельного удела в Ханаане – им было выделено 48 городов по всей его территории. Потомки Симеона были столь малочисленными, что получили лишь несколько селений на земле потомков Иуды.

вернуться

394

а 49:8 См. примеч. к 29:35.

вернуться

395

б 49:8 Букв.: рука твоя (будет) на шее врагов твоих; ср. 16:12.

вернуться

396

49:9 Или: львица.

вернуться

397

а 49:10 Букв.: не отойдет скипетр от Иуды – царственное достоинство колена Иуды, обретенное при Давиде, благодаря завету Господню становится вечным (см. 2 Цар 7:16) и в царствовании Иисуса Христа находит свое полное осуществление.

вернуться

398

б 49:10 Один из возм. переводов по-разному понимаемого евр. текста.

вернуться

399

49:12 Или: темны от вина глаза его, белы от молока его зубы.

вернуться

400

49:13 Колену Завулона обещано приморское (между Галилейским и Средиземным морями) положение как источник его богатств (см. Втор 33:18, 19).

вернуться

401

49:14 Эмблема Иссахарова колена – крепкий осел. Ему обещана плодородная, удобная для земледелия область, его потомки будут предпочитать рабство войне.

вернуться

402

49:16 Друг. возм. пер.: будет отстаивать (честь и права) своего народа, как и другие племена. По словам Иакова, это колено будет играть важную роль в истории Израиля. Частично это предсказание нашло свое исполнение в период судей, когда Самсон, потомок Дана, правил Израилем 20 лет. В перечислении 12 колен Израилевых, тех, кто войдет в небесный Ханаан, имя этого колена выпущено, очевидно, из-за его характера (Откр 7).

вернуться

403

49:18 Очевидно, это краткая молитва Иакова в предвидении той борьбы, которую предстоит пережить его потомкам.

вернуться

404

49:19 Букв.: он будет преследовать их по пятам. Колено Гада подвергалось постоянным набегам арабских кочевых племен (Суд 10; 1 Пар 5:18).

вернуться

405

49:20 Действительно, территория Асира между Кармилом и Ливаном на границе с Финикией была плодороднейшей местностью в Палестине.

вернуться

406

49:21 Букв.: дает он речи изящные; перевод дан по друг. чтению.

вернуться

407

а 49:22 Друг. чтение: Иосиф – сын дикой ослицы, сын дикой ослицы у источника, жеребята на склоне холма. Иаков, благословляя Иосифа на все дни его жизни, указывает на Бога как на источник этих благословений.

вернуться

408

б 49:22 Или: дочери.

вернуться

409

49:26 Так в LXX; масоретский текст: благословения моих прародителей.