Выбрать главу
Закон о посвящении всех первенцев

11Когда же приведет тебя Господь в землю ханаанскую и отдаст ее тебе во исполнение клятвы, данной тебе и отцам твоим, – 12посвящай Господу первый плод чрева каждой матери; и из скота твоего все первенцы мужского пола принадлежат Господу. 13Каждого перворожденного осленка можешь выкупить, отдав вместо него ягненка, а если решил не выкупать его – умертви это животное[505], и каждого мальчика, родившегося первым, ты должен выкупить. 14И когда придет такое время, что сын твой спросит тебя о том, что это значит, скажи ему: „Могущественной рукою Господь вывел нас из Египта, из страны рабства нашего. 15Фараон, упрямствуя, отказывался отпустить нас, и тогда Господь умертвил всех первенцев в Египте, и у людей, и у скота. Вот почему приношу я в жертву Господу каждый первый плод чрева скота моего и каждого первенца из сыновей моих – выкупаю“. 16И это будет словно знак на руке твоей или повязка на челе твоем, ведь могущественной рукою вывел Господь нас из Египта».

Столп огненный и столп облачный

17Когда фараон отпустил народ израильский, Бог не повел его через филистимскую землю, несмотря на то что тот путь был прямым и коротким. Бог сказал: «Если израильтянам на этом пути будет угрожать война, они могут передумать и возвратиться в Египет». 18Поэтому Бог повел их по пустыне окружным путем к Красному морю[506]а. Сыны Израилевы покидали Египет, будучи готовы к бою[507]б. 19Моисей же унес оттуда останки Иосифа, ибо тот взял клятву с сынов Израилевых. «Бог непременно явит Свою заботу о вас, – говорил он им, – и вы, уходя отсюда, заберите с собой останки мои».

20Израильтяне вышли из Суккота и раскинули стан в Этаме, недалеко от пустыни. 21И Господь шел перед ними: днем – в столпе облачном, указывая им путь, а ночью – в столпе огненном, путь им освещая, дабы могли они идти и днем и ночью. 22Столп облачный днем и столп огненный ночью не покидали народа.

Глава 14

Переход через Красное море

1Господь сказал Моисею: 2«Вели сынам Израилевым повернуть назад и временно устроить стоянку у Пи-Хахирота, между Мигдолем и морем. Стан ваш должен располагаться у моря прямо перед Бааль-Цефоном, 3тогда фараон подумает, что сыны Израилевы бесцельно ходят туда и сюда: пустыня не дает им уйти. 4Я попущу фараону коснеть в упрямстве своем[508]а, и он погонится за вами[509]б, позволю ему и войску его преследовать вас, но обернется это тем, что и язычники будут чтить Меня; египтяне должны будут признать, что Я – Господь». Сыны Израилевы сделали, как им было сказано.

5Лишь только царю египетскому доложили, что израильтяне бежали, фараон и придворные его внезапно осознали, что значил для них этот народ[510]а, и стали говорить друг другу: «Как могли мы так поступить? Ведь мы отпустили рабов своих, израильтян[511]б, что нам служили!» 6Фараон приказал приготовить колесницы; собрал он свое войско[512], 7шестьсот отборных колесниц и все прочие колесницы египетские, с воином-щитоносцем на каждой из них. 8А Господь, как и говорил, дозволил фараону, царю египетскому, проявить упрямство, и тот отправился в погоню за сынами Израилевыми, спокойно и смело[513] ушедшими от него.9Гнались за ними египтяне на конях и колесницах фараона, со всадниками и всем войском его и настигли их у моря, где они раскинули стан у Пи-Хахирота в виду Баал-Цефона. 10Когда фараон был уже недалеко и сыны Израилевы вдруг увидели, что египтяне гонятся за ними, они пришли в ужас и воззвали к Господу о помощи. 11«Разве не было могил в Египте, что ты увел нас умирать в пустыню? На что обрек нас, уведя из Египта? – обрушились они с упреками на Моисея. – 12Не об этом ли мы вели речь с тобой еще в Египте, когда просили: „Оставь нас в покое, мы будем служить египтянам“?! Уж лучше быть рабами египтян, чем умереть в пустыне!» 13«Не бойтесь! – ответил им Моисей. – Стойте и увидите, что совершит сегодня Господь и какое спасение вам Он уготовил! Египтян, на которых вы ныне со страхом смотрите, уже никогда не увидите. 14Господь будет сражаться за вас, вы же будьте спокойны».

вернуться

505

13:13 Букв.: сломай ему шею. Для того чтобы предупредить отказ от исполнения этого повеления о выкупе животных, израильтянам было приказано убивать их.

вернуться

506

а 13:18 Или: к Тростниковому морю; или: к морю Суф; Син. пер.: к Чермному морю.

вернуться

507

б 13:18 Или: построившись (в ряды).

вернуться

508

а 14:4 Букв.: Я сделаю сердце его упрямым / жестким / непреклонным (то же в ст. 8 и 17); см. примеч. к 4:21.

вернуться

509

б 14:4 Букв.: за ними.

вернуться

510

а 14:5 Или (ближе к букв.): изменили свое мнение (букв.: свое сердце) об этом народе.

вернуться

511

б 14:5 Букв.: Израиль.

вернуться

512

14:6 Букв.: свой народ.

вернуться

513

14:8 Букв.: с / под рукой высокой; возможно и друг. понимание: под защитой сильной руки (Божьей).