Выбрать главу

Урбина 

Что рассказывать так долго! Я присутствовал при этом.

Дон Гомес 

От рассказа — легче сердцу. Не они ли это?

Урбина 

Да.

Дон Гомес 

Что ж не превратится в шпагу Трость — непрочная защита Опозоренных седин!

(Увидя выходящими своих дочерей в сопровождении дона Фелипе, Пастраны и Поручика.)

 А… Изменницы и лгуньи!..

Пастрана (в сторону) 

Волк попался в западню! Остается только, Марта, Сбросить прочь тебе личину.

Дон Гомес 

Дайте мне ее убить!

Дон Хуан (удерживая его) 

Стойте, сударь! Эта дама — Португальская графиня.

Дон Гомес 

Как, графиня?

Урбина 

Вновь обман!

Дон Гомес 

Это Марта, дочь моя!

Дон Фелипе 

Вместе с нею — дон Фелипе, Дон Фелипе де-Айала. Я, сеньор, лишил вас сына. Хоть неравная замена — Дайте мне вам сыном стать.

Дон Гомес 

О!.. Поручик, дай мне шпагу!

Дон Хуан 

Как, сеньор? Вы — дон Фелипе? Верно это от волненья Я не мог признать вас сразу. Ваша мать в Вальядолиде[114] Бережет для вас — по смерти Дона Педро де-Айалы — Десять тысяч в год дохода.

Дон Фелипе 

Что я слышу?..

Дон Хуан 

Вот письмо вам. Из него вы все поймете.

Дон Фелипе 

Деньги эти, жизнь и душу Вам, сеньор, к ногам бросаю: Коль меня вы не простите — Мне не надо ничего.

Урбина 

Месть — не дело благородных! Друг, прости им! А меня Так пленила ее хитрость, Что те деньги, что хотел я На больницу подарить ей, Я в приданое ей дам.

Донья Люсия 

Как, сестра?.. Как?.. Донье Марте Быть женою дон Фелипе? Никогда!

Пастрана 

Увы, Люсия! Тщетны ваши притязанья — Нынче и рука, и сердце Уж собой распорядились.

Донья Люсия 

Как?..

Пастрана 

Супруга перед вами. Церковь их соединила — Я свидетель.

Донья Люсия 

Если так… За поручика пойду я.

Поручик 

Вам с рукой — отдам всю душу.

Дон Гомес 

Я же, просьбам уступая, На любовь сменяю месть.

Дон Фелипе 

Падаю к ногам отца я…

Дон Гомес 

Нет, приди на грудь мою!
вернуться

114

Вальядолид — старинный испанский город, центр Вальядолидской провинции, в средние века столица Старой Кастилии и резиденция испанских королей.