Выбрать главу

— Ну-у-у… — невольно голодно и гулко сглотнул Юрий, поперхнулся, слегка закашлялся. — Грхм, грхм! Честно признаюсь, давненько не приходилось. Грхм! Со времён Академии, наверное… Уж и не вспомнить. Как-то оно, дружище, без особой надобности. Конфедеративные Маршалы, ты ведь лучше меня знаешь, вынуждены в основном «психушкой» 62 пользоваться, по земле же матушке меж пунктами перехода всё больше самолётками, вертолётками предпочитают. Большими да маленькими. Автомобильками ещё спортивными. Когда недалеко. Приходилось, бесспорно, и паровозами ползать… где-то там… — неопределенно махнул рукой, — на Диком Западе… Но то вынужденно. Грхм! Не дилижансом же почтовым! Тоска смертная в пыльной раздолбанной повозке неделями по бездорожью трястись. Уж лучше верхом, можешь мне поверить.

— Как тоска? Почему тоска? Шайссе! А коварные краснокожие? А грабители, шерифы, рейнджеры? Дикий Запад — колыбель свободы! Погони, перестрелки, окровавленные скальпы, бар «Сраный Койот»! Уау! Романтика! Неужто всё враньё сплошное?!

— Почему враньё? Это ты, верно, мальчишкой слишком много фильмов с участием Гойко Митича 63 насмотрелся. Только там, в них, романтика и встречается… Индейская-прохиндейская… «Охотники за скальпами» Сидни Поллака лучше бы посмотрел на досуге.

— С Радичем, Гойко Радичем! О Поллаке не слыхал.

— Извини, брат, запамятовал. Всё у вас не как у людей!

— Зато у вас, дрек мит пфеффер, всё как в жопе у…

— На самом деле абсолютно не важно, — властным жестом трактирщик остановлен на полуслове, — Митич, Радич, Бабич или кто ещё, важно другое. Вот скажи, милый друг, много ль рыцарского романтизма в вашем этом феодальном зверинце под названием Свон?

— Да откуда ж, доннерветтер, ему тут взяться-то?! — нисколько не задумываясь, выпалил Роланд. — Как обычно в любом мрачном Средневековье — срач вокруг да рвач! Люди в массе своей лишь о том и думают, как бы у кого чего отжать, тут же пропить, прожрать и, соответственно, просрать! — эмоционально вышло, с надрывом, по всему видать, наболело у человека. — И чем выше, заметь, индивид в социальной иерархии, чем властнее, тем, соответственно, извращённее, бесстыже, мерзопакостней его поведение, холи ш-ш-шит! Общество развитого скотинизма, а никакого не романтизма, зар-р-руга! А у вас, что, не так разве?

— Гм! Видишь, как оно оборачивается-то… — полнейшей невозмутимостью своей Юрий, казалось, подначивал собеседника. — На поверку выходит, все они — лгунишки и мистификаторы, эти наши любимые-разлюбимые, будоражащие незрелое детское воображение Конан Дойли 64, Скотты 65, Сенкевичи 66, Дюмы 67, Стивенсоны 68, Сервантесы 69, прочие очковтиратели со своими благородными сэрами Найджелами Лорингами 70, доблестными рыцарями Айвенго 71, туповатыми, приторно-целомудренными Збышками из Богданца 72, унд филе, филе андере 73 белыми и пушистыми Дон Кихотами 74. Короче, туфта всё это! Я правильно тебя понял?

вернуться

62

Психостатическая транспортная система (жарг.).

вернуться

63

Гойко Митич (13.06.1940 г., Сербия, Югославия) — югославский киноактёр, режиссёр и каскадёр, знаменит в первую очередь как исполнитель ролей индейцев: Чингачгук Большой Змей, Текумзе и многих, многих других. Окончил Белградский институт физической культуры.

вернуться

64

Сэр Артур Игнэйшус Конан Дойль (22.05.1859 — 07.06.1930 гг.) — английский писатель, автор многочисленных приключенческих, исторических, публицистических, фантастических и юмористических произведений. Создатель классических персонажей детективной, научно-фантастической и историко-приключенческой литературы.

вернуться

65

Сэр Вальтер Скотт (15.08.177121.09.1832 гг.) — знаменитый британский писатель, поэт, историк шотландского происхождения. Считается основоположником жанра исторического романа.

вернуться

66

Генрик Сенкевич (05.05.184615.11.1916 гг.) — польский писатель, лауреат Нобелевской премии по литературе 1905 года, автор таких знаменитых романов, как «Крестоносцы», «Камо грядеши», «Огнём и мечом», «Потоп», «Пан Володыёвский» и др.

вернуться

67

Александр Дюма (24.07.1802 — 05.12.1870 гг.) — французский писатель, драматург и журналист, чьи приключенческие романы сделали его одним из самых читаемых французских авторов в мире.

вернуться

68

Роберт Льюис Бэлфур Стивенсон (13.11.1850 — 03.12.1894 гг.) — шотландский писатель и поэт, автор всемирно известных приключенческих романов и повестей, крупнейший представитель английского неоромантизма.

вернуться

69

Мигель де Сервантес Сааведра (29.09.154723.04.1616 гг.) — всемирно известный испанский писатель, автор одного из величайших произведений мировой литературы — романа «Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский».

вернуться

70

Персонаж одноименного исторического роман Артура Конан Дойля, а также последующего романа «Белый Отряд».

вернуться

71

Уилфред Айвенго — главный герой романа Вальтера Скотта «Айвенго».

вернуться

72

Главный герой исторического романа Г.Сенкевича «Крестоносцы».

вернуться

73

От und viele andere (нем.) — и многие другие.

вернуться

74

Главный герой романа Мигеля де Сервантеса «Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский».