Выбрать главу

Необходимо только внимательно и полно аргументировать в Президиуме, заинтересованном сейчас в координации работ и правильной расстановке сил, необходимость перевода Сектора. Мы с Варварой Павловной думаем по этому поводу следующее.

1) Сектор древней русской литературы находится в Институте русской литературы (Пушкинском Доме) только потому, что и там, и тут «литература», однако совершенно ясно, что, например, летописи ближе историкам, чем специалистам по Пушкину или по М. Горькому. Это признак, по которому мы находимся в П[ушкинском] Д[оме], чисто формальный.

2) Сектор древней русской литературы занимается летописями, но лишен возможности их издавать. Занимается и другими памятниками, в которых больше всего заинтересованы историки.

3) «Труды» Сектора читаются по преимуществу историками и ими постоянно рецензируются (в «Вопросах истории», в «Изв[естиях] Отд[еления] и[стории] и ф[илософии]», в отделе истории «Сов[етской] книги» и т. д.).

4) Часть сотрудников Сектора преподает на историческом факультете ЛГУ, печатается в «Историч[еских] записках», «Вопросах истории» и состоит членами Археографич[еской] комиссии. Происходит вредный разрыв между преподаванием, местом, где ведется исследовательская работа, и теми, кто пользуется готовой продукцией (историч[еская] — литератур[оведческая] — историч[еская]).

5) Часть работ Сектора ведется совместно с историками (издание «Повести вр[еменных] лет», «Хождение А. Никитина»[163], «Послания Грозного» и т. д.; в «Трудах» Сектора участвуют историки — Тихомиров, Будовниц, Масленникова[164] и т. д.).

6) Институт русск[ой] литературы постоянно вынужден обращаться к историкам за помощью Сектору (за рецензированием, за авторами). Не проще ли взять всю работу Сектора под наблюдение Ученого совета именно Историческ[ого] института?

Я привел некоторые аргументы, но их можно умножить, если подойти к вопросу о переводе со стороны внутренних потребностей самого Института истории.

Проект перевода возник у меня и Варв[ары] Павл[овны]. Малышев[165] о нем ничего не знает. Думаем, что он будет только рад переводу. В Институте об этом ничего не знают. Варв[ара] Павл[овна] и я, ввиду возможных осложнений, просим не оглашать, что этот проект выдвинут нами. Это затруднило бы перевод.

Привет! Ваш Д. Лихачев

Перевод Сектора, а не отдельных сотрудников, проще и в штатном отношении: Сектор переходит со своими штатами. Можно было бы его пополнить за счет убывших (напр[имер], Еремин).

ОР РГБ. Ф. 602. Карт. 9. Ед. хр. 41. Л. 41 и об. Авторизованная машинопись с правкой и припиской автора. Датировано по содержанию.

15. Д. С. Лихачев — И. У. Будовницу 21 января 1954 г.

Милый и дорогой Исаак Ур[иелиевич]! Спасибо за письмо. Зимин[166] Вас неправильно информировал. Я в М[оскве] был не неделю, а всего 3 часа — на заседании редкол[легии] «Лит[ературных] пам[ятников]» — проводил ряд заявок и рукописей. Поспел на поезд за 3 м[инуты] до отхода поезда[167]. Не позвонил и брату. Проездом буду в Москве 28-го, но не буду выходить из ленинградского поезда. Мы будем во что бы то ни стало стремиться открыть Сектор в Москве. Хотите к нам? Мы создадим в Москве такой сектор: Робинсон[168], Малышев, Державина[169], Пушкарев[170], м[ожет] б[ыть], Кузьмина[171] и я с Вами (всего 6 или 7 человек). Хотите? Вот бы работа пошла! Организовали бы «Труды Сектора», работу над рукописями, привлекли бы молодежь. Чудесно. Приеду и буду писать статью в «Литер[атурную] газету» о необх[одимости] создания в Москве центра изучения др[евне]-р[усской] литер[атуры]. Помогите продвинуть ее. Привет низкий Ирине Вениаминовне. Ваш Д. Лихачев. 21.I.54

Зин[аида] Алекс[андровна] здесь, и Вам обоим кланяется.

ОР РГБ. Ф. 602. Карт. 9. Ед. хр. 41. Л. 36. Автограф. На почтовой карточке.

16. И. У. Будовниц — Д. С. Лихачеву 4 марта 1954 г.

вернуться

163

Хождение за три моря Афанасия Никитина. 1466–1472 / Под ред. Б. Д. Грекова и В. П. Адриановой-Перетц. М.; Л., 1948. (Литературные памятники.)

вернуться

164

Масленникова Наталья Николаевна (1927–2010) — историк, палеограф, педагог; доктор исторических наук. Ученица Лихачева, под руководством которого в 1955 г. защитила кандидатскую диссертацию. Сотрудник РО ГПБ, с 1954 г. преподаватель (в 1978–2004 заведующая) кафедры истории Ленинградского государственного института культуры. Автор работ по истории средневекового Пскова.

В т. VIII ТОДРЛ (1951) были опубликованы статьи И. У. Будовница «Памятник ранней дворянской публицистики (Моление Даниила Заточника)» (С. 138–157), Н. Н. Масленниковой «Идеологическая борьба в псковской литературе в период образования Русского централизованного государства» (С. 187–217), М. Н. Тихомирова «Где и когда было написано „Слово о погибели Русской земли“» (С. 235–244).

вернуться

165

Малышев Владимир Иванович (1910–1976) — литературовед, археограф, исследователь древнерусской литературы; доктор филологических наук (1968), заслуженный деятель науки РСФСР (1972). В годы Великой Отечественной войны воевал на Ленинградском и др. фронтах, демобилизовался в феврале 1946 г. Со 2 июля 1946 г. младший научный сотрудник, ученый секретарь Сектора древнерусской литературы ИРЛИ, с 29 марта 1959 г. старший научный сотрудник (до 3 декабря 1970). Организатор археографических экспедиций для разыскания рукописей и старопечатных книг; инициатор создания в 1949 г. и ученый хранитель Древлехранилища ИРЛИ, которому в 1976 г. присвоено его имя.

вернуться

166

Зимин Александр Александрович (1920–1980) — историк, археограф, педагог; доктор исторических наук (1959). Научный сотрудник Института истории АН ССР (с 1947); преподаватель Московского государственного историко-архивного института (1947–1973); создатель научной школы. Автор многочисленных работ по проблемам социально-политической истории России с XI по XVIII в., специалист по истории общественной мысли, вопросам историографии и источниковедения.

вернуться

167

Так у Д. С. Лихачева.

вернуться

168

Робинсон Андрей Николаевич (1917–1993) — филолог-медиевист, славист; доктор филологических наук (1965). Работал в Москве в системе АН СССР. С 1948 г. сотрудник ИМЛИ, в 1968–1985 гг. заведующий группой древнерусской литературы (в 1986–1988 — сектором). В декабре 1954 — декабре 1955 г. сотрудник сектора древнерусской литературы ИРЛИ. Внес значительный вклад в изучение «Слова»: большая часть его работ посвящена проблемам литературно-исторической типологии, сопоставлению древнерусской литературы Киевского периода, в частности «Слова», с современными ей западноевропейскими литературами и эпосом Востока.

вернуться

169

Державина Ольга Александровна (1901–1985) — литературовед, историк литературы, педагог; доктор филологических наук (1958). Ученица Н. П. Сидорова. Преподаватель МГПИ, Литературного института. Сотрудник группы (сектора) древнерусской литературы (отдела древнеславянских культур) ИМЛИ (с 1956).

вернуться

170

Пушкарев Лев Никитович (Никитич) (1918–2019) — историк, источниковед, археограф; доктор исторических наук (1970). Сотрудник Института истории СССР АН СССР. Автор более 500 научных работ, в том числе монографии «Классификация русских письменных источников по отечественной истории» (1975).

вернуться

171

Кузьмина Вера Дмитриевна (1908–1968) — литературовед, педагог; доктор филологических наук (1956). Сотрудник группы древнерусской литературы ИМЛИ (с 1955; заведующая с 1965).