Выбрать главу

Leur attitude n’évoquait rien de porno, je le répète. Leurs gestes étaient… comment te dire ? fonctionnels. Ils avaient la mornitude du fonctionnel.

Je me mets à arpenter le bureau. Le couple est-il venu chercher de la drogue ?

Part-elle de ce dépôt pour, via Hong Kong, filer sur l’Italie ?

Bien trop risqué. Je suppose que les quantités traitées à Rome sont trop importantes pour être véhiculées sous les vêtements de deux personnes ?

Alors ? Pourquoi se sont-ils mis à poil, tonnerre de Zeus !

Pourquoi ? POURQUOI ?

Qui va éclairer ma lanterne bordélienne ?

Toi ?

Moi ?

Eux ?

Je regarde autour de moi ce bureau classique de manufacture. Nous pourrions être n’importe où dans le monde. A Lille ou à Abidjan, à Helsinki ou à Zagreb. A Tokyo ou à Sao Paulo[18].

On ne se déshabille que pour se coucher, baiser, essayer des fringues, se faire examiner par le corps médical, bronzer, faire de la gymnastique. Or, ce bureau archineutre semble inapte à remplir l’une des conditions sus-énumérées.

Mon regard croise celui de la secrétaire.

— Je trouverai, lui dis-je, sans forfanterie ; j’ai toujours trouvé ce que je cherchais, et il m’est également arrivé de trouver ce que je ne cherchais pas.

Elle baisse les yeux.

Bon, ça.

Un point marqué !

Pourquoi baisse-t-elle les yeux ? Parce qu’elle craint (végétal) de laisser percer un début d’indice ou de je ne sais quoi. Peur de se trahir. Elle ne redoute pas qu’on mette ses vêtements en charpie, par contre elle redoute que je lise sa pensée dans ses mirettes.

Conclusion, Antoine ? Tu brûles.

Je m’approche d’elle et lui caresse la joue, lentement, tendrement, du revers de la main.

— Je trouverai, réaffirmé-je. Et si je ne trouve pas, ce sera l’un des plus beaux incendies jamais enregistrés à Macao.

Je prends son menton dans ma main, l’obligeant à dresser la tête.

— Donne voir ces jolis yeux, fillette ! Allons, donne, je lis dans les prunelles comme Mme Irma dans le marc de café.

Elle détourne son regard. Une vraie môme, voilà t-il pas. Elle a six ans, à peine, tout à coup. J’ai bien fait de l’appeler fillette.

L’inspiration ma bite. Je veux dire m’habite. Je suis porté par mon instinct.

Je pose ma bouche tout contre son oreille pour chuchoter à la limite de l’audible. Elle seule va m’entendre. Devant les autres, ses complices, cela prend une importance inflammatoire[19]. L’atmosphère devient épaisse comme ta pommade contre les hémorroïdes.

— Je vais trouver, ma belle. Je sais déjà que la clé de tout, c’est votre déshabillage. Je sais aussi que pour nous, le danger ne viendra pas de vos vêtements. Et pourtant tu as peur. Le secret est ici. Parmi nous. Il n’est pas encombrant. C’est un petit secret qui peut très bien se loger dans…

Je bloque son menton, elle ne parvient plus à dérober ses yeux traqués.

— … Dans un soutien-gorge, par exemple !

Un affaissement s’opère sur son visage. Moi, expert comme un orfèvre en la matière, je dégrafe sa gibecière à colombes. Les deux seins qui apparaissent ne sont hélas pas jumeaux puisque l’un d’eux est en matière plastique.

Il tient par ventouse, et aussi grâce au soutien-gorge. Ce dernier ôté, il ne me reste que d’appuyer le doigt sur la peau, à la lisière du faux nichemar pour qu’icelui s’abandonne. Je le recueille.

C’est de mon devoir puisqu’il est orphelin.

CHAPITRE XXV

La principale différence existant entre un homme et un Anglais, c’est qu’un homme, n’importe sa capacité de self-control, ne peut s’empêcher de se manifester quand le sort lui est néfaste.

Le signor Avani étant italien, c’est-à-dire le contraire de britannique, il ne peut réprimer sa nature latine et, me voyant en passe de réussir l’exploit, il tente le tout for the all, à savoir qu’il se livre à une gymnastique que pardon, oh ! oh ! il doit mûrement travailler ses deltoïdes, zigomatiques, et tutti frutti ! Un caïman qui chercherait noise.

Dans un élan superbe et généreux, il se soulève du sol, chope ma manche avec ses dents et m’entraîne. Je titube (d’aspirine), ne m’attendant pas à semblable charge, si impromptue, et tombe à genoux. Athlète consommé, il parvient à passer ses jambes liées par-dessus ma poitrine afin que je bascule et il cherche à m’assommer à coups de talons, non mais tu te rends compte, Alfredine ? Sont-ce des manières civilisées ? L’intervention opportune, prompte et efficace de Bérurier met fin à ces simagrées. Le Gros shoote dans les claouis de l’énergumène, lequel part à dame pour une durée indéterminée, mais nous demanderons à la poste de lui garder son courrier à disposition. J’espère que ses génitoires sont garanties pièces et main-d’œuvre.

— Qu’est-ce tu disais donc ? enchaîne l’Irrémédiable.

J’amène le faux nichon de la jeune femme sur le bureau, ce qui n’est pas tellement enthousiasmant, toute prothèse inspirant une légitime répulsion, puisqu’elle supplée, chose inerte, à une partie du corps qui devrait être vivante, donc, beaucoup plus dégueulasse si l’on y réfléchit bien. Mais les gens ne réfléchissent jamais bien, car ils sont trop occupés à penser n’importe comment pour se persuader qu’ils sont, autre erreur monumentale : ils ne sont pas, ou à peine. Attends, j’arrête car ce dérapage nous entraînerait trop loin et t’as horreur.

J’ouvre de la pointe des ciseaux la couture du sein bidon. Et dedans, tu sais quoi ? De minuscules gélules transparentes, pas plus grosses que des molaires d’enfant de chœur. Elles contiennent une poudre grisâtre. Il y en a presque une centaine dans la loloche de plastique.

— Boîte hésite ? questionne le Gros qui — c’est de notoriété publique —, parle anglais mais avec l’accent de Saint-Locdu-le-Vieux.

Personne ne répond, et sa question franco-britiche tombe à plat comme une bouse de vache.

Manière d’en avoir le cœur net, je saisis la première gélule venue entre le pouce et l’index, puis, m’emparant des ciseaux (en anglais scissors) je m’apprête à sectionner l’une de ses deux extrémités.

Mais trois cris admirablement modulés retentissent :

— Non ! No ! & / %[20].

Le vieux gros moche Chinetoque, le pédé ravissantissimo et la secrétaire sous sein privé ont quasiment hurlé en même temps.

Je suspends mon geste par la peau des fesses. Contemple mon petit monde d’un œil qui a la forme d’un crochet à bottines à la renverse.

— Hé hé, lancé-je, c’est si grave que cela, mes amis ?

Ils mutisment comme ils ont gueulé : en chœur !

— Alors, là, fais-je, une explication est absolument inévitable.

— J’te demanderais une minute d’intention, mec, coupe Béru, mate un peu ce qu’ j’aspers-je.

Il me désigne le slip d’Avani que son coup de tatane a malmené. Une poche en caoutchouc dépasse de la niche à burnes.

— Comme quoi, il est moins garni qu’on croivait, ricane le Majestueux.

Et de dégager le réticule.

Tout comme le faux robert, plusieurs chiées de gélules identiques aux premières.

— Que contiennent ces petites capsules ? interrogé-je à la ronde.

Silence maréchal[21].

Ils sont pas marrants, ces gaziers !

Dans mes jolies méninges à balustres tournés, un boulot fantastique s’effectue. Je viens de piger qu’il y a eu fausse donne, ma poule d’eau. Et comment ! Les Italoches ne viennent pas chercher de la came à traiter, en Asie. Chose paradoxale : ils viennent en livrer ! Quelle est donc cette denrée terrifiante, contenue dans les mignonnes gélules ?

вернуться

18

Je pourrais t’écrire une pleine page de ce tonneau, mais ça ferait chasseur à la ligne, alors que je ne suis que pêcheur.

San-Antonio De l’Académie des Chibres et Belles Bites.
вернуться

19

Bon, d’accord : mais pourquoi pas inflammatoire ? Les mots sont comme les hommes : tous se valent.

вернуться

20

Ça, c’est « non » écrit en chinois avec un clavier universel français.

вернуться

21

Ledit silence est si épais que de le déclarer « général » me paraît insuffisant.