– За счет заведения, или за счет казны, вы уж сами разберетесь, я полагаю? – сладенько проворковала его величеству Серафима и, не дожидаясь реакции Августа, жестом подозвала из угла рябого коренастого слугу.
Достав из его кудрявой шевелюры несколько травинок сена, она с видом гурмана понюхала их, пожевала, и удовлетворенно кивнула.
– Нашим лошадям вот такого же, с гарниром из овса, и побольше. И побыстрее. Мастер Карл приплюсует к обеду. На четырех персон.
– На четырех персон?! Это возмутительно!.. – вытаращил глаза хозяин.
– На четырех персон?! Это то, что надо!
Дверь снова театрально распахнулась, впечатав медную скобу в беленую стену, и в зал, потирая ручки и облизываясь, бодро ввалился Адалет, едва заметный на фоне приотставшего на полшага громадного отряга.
– Мне двойную порцию! Всего! – тут же сориентировавшись на местности, выронил пустой кошелек и прогрохотал тот. – Начнем с курицы с рожками!
– Может, тебе еще поросенка в перьях, как сказал Бруно Багинотский? – язвительно скрестил руки на груди мастер Карл, уловив бдительным оком безжизненную форму потерянного предмета кожгалантереи, скончавшегося явно от недосыпания.
Король и министр настороженно переглянулись.
– Это еще кто?
– Это с нами, – вальяжно махнула рукой Сенька.
– Еще два царевича? – ехидно прищурился министр.
– Нет.
– Ну слава тебе, слава…
– Один отряжский конунг и один волшебник.
– Боевой маг, – оживленно втягивая носом ароматы кухни, привычно-ворчливо поправил Адалет царевну, рассчитывавшую именно на это.
Король звучно сглотнул, прочищая пересохшее вдруг горло для произнесения сдавленного «Гхм». Первый министр попятился и плюхнулся задом на ударившую его под коленки скамейку. Котелок мастера Карла звонко покатился по каменному полу.
– И… – наконец, выдавил король, – они тоже… пойдут с вами?..
– Кто тоже пойдет с кем? – сходу взял гиперпотама за рога отряг.
– Ты только не падай, Олаф, и ты, твое премудрие, но мы сейчас вам всё объясним…
Когда лукоморцы закончили свою часть истории,[9] слово, под рагу из овощей и баранины, взял Август Второй.
До недавних пор всё было ладно в Багинотском королевстве. Обозы, гурты скота и толпы путников, пеших и конных, сновали бесконечной чередой из Среднего Забугорья в Западное и наоборот, принося по дороге скромному государству и оставляя в его гостиницах, мастерских, кузнях и домах развлечений горы золота, серебра и медяков. Отделившийся сто тринадцать лет назад от Лотрании Багинот процветал, наслаждаясь всеми привилегиями единственного места отдыха на единственном коротком пути через обширные неприступные горы, перегородившие изрядную часть Северного Забугорья. Жизнь в Багиноте текла гладко, славно и плавно… вплоть до недавнего времени.
С месяц назад на западе, где-то в горах, произошло землетрясение. В западной части долины оно ощутилось как небольшие толчки, повалившие кое-где заборы и глинобитные стены молочных ферм и птичников. Население слегка испугалось, но больше удивилось, так как подобного природного явления не случалось в здешних местах уже лет сто.
Утром следующего же дня рабочие направились в горы, чтобы посмотреть, не произошли ли обвалы, не надо ли где расчистить дорогу. Вернулись они через четыре дня к вечеру, сообщив, что катаклизм путь притока финансового благополучия их страны почти не затронул, и что после их профессионального вмешательства дорога вновь свободна.
И верно. На следующий день до обеда поток путников из Западного Забугорья в Лотранию полился, как обычно.
Потом поредел.
Потом иссяк.
Последние путники, зябко поеживаясь и нервно оглядываясь, в один голос твердили о каком-то странном холодном тумане, спустившемся откуда ни возьмись прямо на дорогу.
После этого стали возвращаться назад путешественники, следовавшие из Лотрании на запад, и рассказы их звучали еще страннее и жутче. Будто туман этот – плотный и белый, как парное молоко – разросся, разлился и окутал всю дорогу, и веет от него то ли болотной сыростью, то ли склепом. Те же, кто решился путь продолжить, канули в стене того тумана безвозвратно.
– Естественно, безвозвратно, – перестала жевать и хмыкнула на это Серафима. – Они же на запад ехали. Вот и уехали, куда хотели.
– Может, и так, – не стал спорить король. – Но только, ваше высочество, куда, по-вашему, делись все те люди, что на протяжении сотен лет ехали и шли с запада в Лотранию? Ведь с тех пор, как туман возник, оттуда не появилось ни одного человека! А те, кто шел из Лотрании на запад, но не осмеливался войти в него и в нерешительности топтались на краю, пока более дерзостные их собратья рискнули пойти по дороге, слышали ужасные крики – человеческие и животных!
9
А заодно успокоили Адалета, убедив его, что в Гвент они успевают согласно расписанию, и Олафа, уговорив, что прежде, чем бежать с топором наперевес на врага, надо хотя бы узнать, в какую сторону бежать и кто у нас сегодня враг.