Выбрать главу

– Магазин игрушек в следующем квартале,– сказала Энди, ведя велосипед вдоль тротуара. Эван дернул Триггера за поводок, чтобы не отставал.– Вообще-то, там два магазина игрушек, один старый, другой новый. Мне больше по душе старый.

– Давай посмотрим,– отозвался Эван, разглядывая витрину видеомагазинчика на углу улицы.

Интересно, есть ли у Кэтрин видак, подумал он. Но тут же отбросил эту мысль. Держи карман шире…

Магазин игрушек находился в видавшем виды дощатом здании, которое явно годами не красили. Небольшая табличка от руки в запорошенной пылью витрине гласила: «Новинки от Вагнера и всякая всячина». Никаких игрушек в витрине не наблюдалось.

Энди прислонила велосипед к стене.

– Иногда владелец немного вредничает. Уж не знаю, пустит ли он тебя с собакой…

– Ну что ж, попытка не пытка,– сказал Эван, открывая дверь. Натянув поводок, Триггер первым вошел в магазинчик.

Эван очутился в темном тесном помещении с низким потолком. Его глазам потребовалось какое-то время, чтобы привыкнуть к полумраку.

Магазинчик Вагнера куда больше походил на склад. Обе стены от пола до потолка занимали полки, набитые коробками с игрушками, а в середине располагалась длинная витрина, оставляя по бокам два узких прохода, через которые даже таким худым, как Эван, пришлось бы протискиваться.

Перед входом, на высоком табурете за старомодным деревянным кассовым аппаратом сгорбился угрюмый мужчина с одиноким хохолком седых волос посередине багровой лысины. У него были вислые седые усы, которые грозно встопорщились, когда вошли Эван и Энди.

– Привет,– робко сказала Энди, помахав мужчине рукой.

Он что-то буркнул в ответ и снова уткнулся в газету.

Триггер оживленно обнюхивал нижние полки. Эван обвел взглядом горы игрушек. Судя по густому слою пыли, они тут валялись веками. Все было свалено как попало, куклы рядом с конструкторами, краски вперемешку со старыми фигурками незнакомых Эвану супергероев, а из-под груды футбольных мячей выглядывал игрушечный барабан.

Они с Энди были единственными посетителями.

– Интересно, есть у них игры для «Нинтендо»? – спросил Эван шепотом, боясь нарушить неподвижную тишину.

– Сомневаюсь,– прошептала в ответ Энди.– Сейчас спрошу.– И крикнула: – У вас есть игры для «Нинтендо»?

Ответил мужчина не сразу. Сначала долго почесывал за ухом.

– Такого не держим,– пробурчал он наконец, явно досадуя, что его побеспокоили.

Энди и Эван побрели в глубь магазина.

– Чем тебе тут так нравится? – прошептал Эван, поднимая старый пистолет с пистонами в ковбойской кобуре.

– Просто мне кажется, что все здесь особенное,– ответила Энди.– Тут можно отрыть настоящие сокровища. Не то что в соседнем.

– Да уж конечно,– ехидно произнес Эван.– Эй, смотри! – Он поднял кузовок для завтраков, украшенный сбоку изображением ковбоя, одетого в черное.– Хопалонг Кэссиди[2],– прочитал он.– Кто такой Хопалонг Кэссиди?

– Ковбой с дурацким именем,– сказала Энди, забирая кузовок и разглядывая его.– Смотри-ка, железный, не пластмассовый. Интересно, моему двоюродному брату понравится? Его тоже дурацкие имена прикалывают.

– Это весьма необычный подарок,– заметил Эван.

– А он весьма необычный брат,– рассмеялась Энди.– Эй, взгляни-ка на это.– Она положила кузовок и взяла огромную коробку.– Набор фокусника. «Порази своих друзей. Покажи сотню потрясающих фокусов»,– прочитала она.

– Да уж, фокусов тут хоть отбавляй,– сказал Эван.

Он прошел дальше, в глубь тускло освещенного магазина, Триггер трусил впереди, воинственно принюхиваясь.

– Эй… – к удивлению Эвана, узкий дверной проем вел в маленькую заднюю комнатушку.

В этой комнатке было еще темнее, еще больше пыли. Войдя внутрь, он увидел потрепанные мягкие игрушки, сваленные в ящиках, поблекшие игры, пожелтевшие коробки, бейсбольные перчатки с истончившейся и потрескавшейся кожей…

«Кому сдался весь этот хлам?» – подумал он.

Он уже собрался уходить, как вдруг что-то приковало его внимание. Это была синяя банка размером примерно с банку для супа. Он взял ее, подивившись ее тяжести.

Поднеся ее к лицу, чтобы получше разглядеть в тусклом свете, он прочел выцветшую этикетку: «Чудовищная кровища». Пониже мелкими буковками: «Поразительное чудо-вещество».

Ого, выглядит круто, подумал Эван, вертя банку в руке.

Он вдруг вспомнил о десяти долларах, которые мать сунула ему в карман рубашки.

Обернувшись, он увидел, что в дверях стоит владелец магазинчика, вытаращив темные глаза от злости.

– Ты что здесь забыл? – проревел он.

вернуться

2

Хопалонг Кэссиди – вымышленный ковбой, впервые появившийся в 1904 году как главный герой одного из рассказов американского писателя Кларенса Малфорда. Малфорд впоследствии написал целую серию рассказов и несколько романов об этом персонаже, ставшем частью американского фольклора и появившемся в целом ряде фильмов, телесериалов, радиопостановок, комиксов и прочих произведений, а также в романах других авторов. Всего о нем снято 66 фильмов.

полную версию книги