Выбрать главу

Her two daughters came up the stairs to the balcony, Fefinum talking steadily. Shamsha found herself nervous, feeling ashamed that she had not responded at once to Hwette’s message, wanting to make up for that silence now, though she must do so in silence. But Hwette greeted her without the least trace of question or confirmation, so that Shamsha felt foolish trying to catch her eye, and thought she must speak to her later, alone. After Hwette had gone indoors and Kamedan had followed her, Shamsha thought that the best thing would have been to get up and touch Hwette, hold her for a moment; that was all that was needed. But she had not done it. Since her marriage Hwette had become not easy to touch. Even as a little child, trusting and affectionate, she had been elusive, like the swallow she had been named for then;[24] and now, like the scrub oak she had named herself for, she was unobtrusive, unwelcoming to the hand.

But, Shamsha thought, whose reluctance am I really talking about? It was so easy to blame the passive person for one’s own active choice, and Shamsha had chosen for a long time, for years now, since Geseta left, not to touch people or be touched unless custom demanded it.

“‘The child coming to be born demands that the house be set in order,’” Shamsha thought, and was afraid.

“Why bother cooking them?” Fefinum said boisterously, scooping a handful of shelled peas from the basket and tossing half the handful in her mouth. She chewed noisily. She was still being a Clown, still enjoying the license to be crude, loud, and greedy, which she thought had been granted her when she joined the Society. That the license was granted only to the Clown, and that so long as she was Fefinum she was not the Clown, was the kind of distinction she did not make. Nor did she observe the distinction between her mother the center of a household, the Archivist of the Madrone Lodge, and her mother the changing, uncertain woman Shamsha. Fefinum saw the role not the person. Her obtuseness was often very restful to her mother. To be treated like a great rock made Shamsha feel like a great rock. To know her control over people and events was taken as a fact made her feel that she was in fact in control. Fefinum loved control, thrived on it; she couldn’t have wanted so badly to be a Clown if she wasn’t controlled by control, as the manuscript Controlling put it.

Kamedan came back out on the balcony and took up his place by Shamsha. Fefinum leaned against the carved railing facing the two of them, and stretched out her round, strong legs. She said, “I want to talk to you two about Hwette.” That was Fefinum practicing at being the great rock, the center of the household. Because the role was more important to her than the person, everything she did seemed like play-acting; and the more important it was, the more dishonest she seemed in doing it. Shamsha felt Kamedan shift a little, uncomfortable. In herself she felt the ironic and resistant spirit rise, holding its iron flail, ready to strike. I will not speak, I will not speak, I will not destroy her, she vowed to herself.

“I don’t think Hwette is ever going to be a Blood Clown,” Fefinum said, low-voiced, tragically important.

Shamsha held her tongue and nodded once.

“She’s been coming to Society meetings and learning the dances all summer, ever since the Moon. And of course she does everything right, but I just don’t think she has the vocation, the true run of it. And Shaio agrees with me. We talked about it today. Just Shaio and I—not with Hwette, of course. And she agrees with me.”

In Telina the Blood Lodge people call their singer of most authority “The Eye of the Ewe,” and that was what Shaio was called. The idea of that powerful, stern old woman meekly agreeing with Fefinum, bleating “oh yes!” like a baa-lamb, made Shamsha say, “Ah—!” But no more. She controlled herself and kept still.

“But—” Fefinum leaned forward, pointing the fingers of her right hand at Shamsha, all her toes spread out intensely—“what Hwette has is a much greater calling. I felt that all along. Even before she wanted to join the Blood Clowns.”

This was too much for Shamsha. “She only joined because you nagged her to.”

“I encouraged her. Of course I did. You have to start somewhere, and she was doing nothing, nothing at all.”

“Aside from the house and the gardens and bringing up Torip and helping bring up Bolekash and working at the heyimas, nothing at all,” Shamsha said, letting the ironic spirit flail away. But her daughter’s pompous earnestness only increased: “That’s nothing, mother. Nothing to what she could do, what she ought to be. You know that!”

Kamedan said, “Yes.”

Shamsha drew back into herself, wary as a snail. She set the big basket of shelled peas down off her lap onto the decking. “What do you mean, ought to be?”

“Shaio says she ought to be learning the great songs. That she has the gift, but isn’t giving it.”[25]

“Then it’s hers to give, not yours,” Shamsha said. This time the flail hit. Fefinum winced. Shamsha looked down and shut her eyes in disgust with herself and her daughter. She stood up, picking up the baskets one in each hand, the heavy peas and the empty pods, so that she stood like a scales. “I don’t know,” she said.

Fefinum started to speak again, but Shamsha went on: “I don’t understand spiritual business. I don’t go to the deep springs. I’m only an intellectual. But I will say, I think Hwette has enough responsibilities as it is. She hasn’t ever been herself entirely since the baby was born—” She stopped short.

Fefinum, no longer play-acting, whether her ambition was for her sister or for herself, said quickly but gently, “That’s just it. She’s never found who she needs to be. Isn’t it so, Kamedan?”

He said nothing, but nodded once, slightly.

“She’s twenty-five years old. With luck she has a considerable length of life in which to find herself,” Shamsha said. “Don’t hurry her. Let it happen.” She went indoors with the baskets, aware that she was running away, evading further confrontation. But how could she talk sensibly about Hwette until she had talked to Hwette about this second pregnancy? And it seemed to her that her last words were not merely conventional wisdom used in self-defense. In saying them she knew that Hwette did need to be let alone, and that her need was urgent.

She set the baskets down on the counter. Tai was at the stove and didn’t turn around. She went to Hwette and Kamedan’s room. The curtains were drawn making a warm golden darkness in the room. “Soubí, soubí,” Shamsha said at the door, “are you in here?” Hwette was sitting on the chest, her hands at her sides. She looked up. In the dusk Shamsha could not see if she was smiling or weeping or neither. Shamsha sat down on the chest beside her and put her arm around Hwette’s round, warm, delicate, vigorous body. They sat still for a while. “Oh, you, oh, you,” Shamsha whispered, as she had whispered to the new baby daughter. Hwette leaned comfortably against her, fitting into her arm. They were going back to being part of each other. Shamsha drew a deep, long breath. “Well!” she said, and then nothing more. Nothing needed saying or thinking for a while.

They heard Kamedan’s voice outside the window, talking to a neighbor on the northeast balcony.

Shamsha felt tension come into Hwette’s body or her own arm. They no longer sat in perfect ease. Words began to press at Shamsha’s tongue. She said at last, “I finally saw the flower, soubí.”

Hwette made a drowsy little uncomprehending sound.

“The chicory flower.”

Hwette stayed wordless and heavy against her. Shamsha wanted to ask a great many questions but said only, “Thank you for telling me.”

вернуться

24

Hwette as a child was called Sehoy, Barnswallow; she renamed herself Hwette, scrub oak, when she was adolescent or grown.

вернуться

25

Gift=badab, give=ambad; the two words in Kesh interplay and interlock to the extent that one implies the other; to have a gift is to give it, the gift is in the giving.