Выбрать главу

В конце концов она решила еще раз прочесть мою книгу и попробовать применить описанные в ней принципы, чтобы самостоятельно справиться с зависимостью.

У нее родился план. По утрам она должна была откалывать кусочек от принимаемой таблетки, такой крохотный, чтобы организм даже не ощущал потери. Каждый следующий день удаляемый кусочек должен был становиться чуть больше. Таким образом объем принимаемого наркотика сокращался изо дня в день. Процесс был небыстрым, поскольку она боялась ломки. Книга рекомендует вносить минимальные изменения, способные хоть сколько-нибудь изменить ситуацию. Этой рекомендации она и придерживалась.

Потребовалось целых восемь месяцев, чтобы окончательно избавиться от тяги к оксиконтину с помощью такого метода постепенных изменений. К тому моменту, как я получил от нее письмо, девушка уже четыре месяца вообще не употребляла это лекарство.

Ее история тронула и ошеломила меня. Можете себе представить, каково это — получить письмо от незнакомого человека с рассказом о том, как написанная вами книга спасла ему жизнь?

В тот момент я отчетливо понял, ради чего провел многие часы в работе над этой книгой, редактируя ее, вычитывая и стараясь выразить свою мысль наиболее понятным образом. Эта история не только порадовала меня, но и заставила ощутить, что я живу не зря. Для того я и стал психотерапевтом, чтобы помогать людям и облегчать их страдания. Мысль о том, что я сумел, сам того не ведая, поддержать незнакомого человека в трудную минуту, согрела мое сердце.

Я не жду, что все мои читатели так кардинально изменят свою жизнь благодаря этой книге, но все же мне приятно думать, что изложенные в ней советы найдут путь к сердцу тех, кому требуется помощь.

Название, которое в итоге носит книга, пришло в самый последний момент. Изначально она называлась «Жизнь, ориентированная на решение», но это название не нравилось никому, кроме меня, поэтому все то время, пока я продолжал писать, мы искали новый вариант, который бы всех устроил.

Я не запомнил всех названий, которые мы перебирали и отбрасывали, но было одно, которое сохранилось в моей памяти. Я предложил назвать эту книгу «Королева сенполий»[3] (прочитав ее, вы поймете почему). После выхода книги Тони Скьярра Пойнтер, мой редактор из издательства William Morrow, спросил: «Ты рад, что мы не назвали книгу „Королева сенполий“? Какой-нибудь продавец из Borders или Barnes and Noble[4] обязательно поставил бы ее в раздел для садоводов, где никто не обратил бы на нее внимания». Да, Тони, об этом я как-то не подумал. Ты правильно подметил!

В конце концов, когда книга была уже почти готова к печати, главный редактор издательства Harper Collins сказал: «Смотрите, это книга о том, как действовать иначе, чтобы изменить свою жизнь. Вот давайте так и назовем ее — „Действуй иначе!“ (Do One Thing Different)!» Мы тогда переглянулись и поняли, что это название буквально витало в воздухе.

Название было одной из причин, по которым Опра обратила внимание на книгу. Когда я спросил продюсера Harpo (продюсерская компания «Шоу Опры Уинфри»), как вышло, что книга стала темой выпуска шоу, она рассказала мне, что Опра хотела, чтобы каждый выпуск вдохновлял зрителей менять что-нибудь в своей жизни. Случайно или нет, но моя книга оказалась в офисе Harpo как раз в тот день, когда было принято такое решение о формате шоу. Продюсер как раз принесла ее на совещание, на котором Опра объявила о своем видении. Она рассказывала мне, что просто подняла над головой эту книгу с черным заголовком на красном фоне, в ответ на что Опра сказала: «Вот об этом я и говорю. Пусть эта книга станет темой одного из наших выпусков». Это было Провидение, не иначе.

Расскажу вам еще одну историю, связанную с названием. Однажды меня пригласили в студию шоу «Канада до полудня» (Canada AM), чтобы поговорить о книге. Ведущий принялся доказывать мне, что название Do One Thing Different грамматически неверно, и правильнее было бы назвать книгу по-другому. Тогда у меня не было настроения спорить, но сейчас я привел бы следующие аргументы: во‐первых, название придумал главный редактор известного издательства, который знает английский безупречно. Во-вторых, оно перекликается со знаменитым лозунгом Apple, который звучит похоже — Think Different («Думай иначе»), то есть фраза служит иллюстрацией определенной концепции. В-третьих, такое название означает одновременно «делайте что-то новое» и «делайте что-то по-новому». Нам показалось, что оба смысла легко просматриваются.

вернуться

3

Сенполия — комнатное растение, также известное как узамбарская фиалка.

вернуться

4

Borders, Barnes and Noble — крупные американские сети книжных магазинов.