Выбрать главу

Спланировала вечеринку, чтобы сделать меня счастливым, обеспокоилась диалогом который у нас был, даже пришла утешить меня перед тем как отправиться в кровать.

Сегодня она делала всё для меня, но я был поглощён своими собственными желаниями, намереваясь растерзать её.

Идти своим путём вместе с ребёнком, чья голова забита мной.

Стоит просто подумать о том, как счастлива она была болтая со служанками о моём дне рождения.

То, что я сделал, просто растоптало всё это.

[…………… Ха-ха.]

Я худший.

У меня нет никаких прав осуждать Пола.

У меня нет права поучать кого-то.

Мусор, попавший в другой мир, остаётся мусором.

Я соберу свои вещи завтра же и покину это место. Мне следует умереть как мусору по дороге назад.

[Ах……!]

Когда я обратился к источнику я обнаружил Эрис, стоящую в дверях.

Она выглядывает из-за двери показывая только половину лица. Я быстро подхватился и вста…

………Нет, моё тело всё ещё распростёрто по полу!

[Я действительно сожалею о произошедшем ранее.]

Я распластался по полу как черепашка.

[…………]

Она посмотрела на меня украдкой и вновь отвела взгляд, произнеся тихим запинающимся голосом.

[С-сегодня особый случай, так, что я прощаю тебя!][32]

О-она прощает меня!

[Рудэус большой извращенец, я знаю!]

Кто сказал ей такое?!

Нет, я извращенец. Мне жаль. Я такой. Я извращённый парень. Это моя вина. Извращенец[33] прямо здесь. Это я.

[Слишком рано для таких вещей… Пять лет! Через пять лет, когда Рудэус подрастёт, тогда… П-просто наберись терпения!]

[Д-да..!]

Я вновь рухнул вниз.

[Т-тогда, я пойду спать. Тогда, Рудэус, спокойной ночи, я побеспокою тебя завтра.]

Эрис закончила запинаться и ушла в свою комнату, я слушал пока удаляющиеся шаги совсем не пропали, я закрыл дверь.

[Фью…]

Я сполз вниз упираясь спиной в дверь.

Сегодняшний день рождения действительно удивительный!

Произошедшее сегодня действительно удивительно!

Не случилось ничего хуже чем это, это действительно удивительно!

[Отлично!]

Через пять лет! Обещание!

С Эрис! Обещание!

Отлично, я никогда не сделаю чего-то подобного снова. Через пять лет, значит мне будет пятнадцать. Пусть даже это и долго, но я смогу удержаться. Раз уж я определённо это заполучу, я выстою.

До этого я буду настоящим джентльменом, не извращенец, но джентльмен.

Воздержусь от обычных своих домогательств, чем старше вино тем богаче его аромат.

Если я продолжу пить его по глоточку, возможно за пять лет оно потеряет вкус.

Заряженный выстрел, зажимаемый как можно дольше увеличит свою мощь.[34]

Я стану сильным человеком, которого не склонить к эротике.

На этот раз я должен стать бесчувственным героем.[35]

Я сохраню это обещание глубоко в сердце.

Да лолита, не тронь.[36]

Хм?

Погодите-ка, пять лет спустя? Бесчувственный тип? Перед глазами тут же всплыло белоснежное улыбающееся лицо Сильфи.

Ува-ва…

Часть 8

Когда я проснулся, мои трусы были в ужасном состоянии. Похоже я не устоял.

Я, я хорошенько постараюсь с завтрашнего дня.

Я попросил служанку, которая пришла собрать вещи для стирки не говорить Эрис. Она может посмеиваться надо мной, когда увидит.

Это немного смущает.

— Статус

Имя: Эрис Бореас Грэйрат.

Профессия: Внучка лорда Фиттоа.

Характер: Слегка агрессивна, покорна в некоторых вопросах.

Говорить с ней: Она будет внимательно слушать.

Грамотность: Почти идеальна.

Математика: Знает и деление тоже.

Магия: Не может использовать безмолвные чары, находит магию среднего уровня сложной.

Фехтование: Продвинутый уровень в стиле Бога Меча.

Этикет: Изучает сложные правила при дворе.

Люди, которые ей нравятся: дедушка, Гислен.

Человек, которого она любит: Рудэус.

Глава 7 (18): Обещание

Часть 1

Королевский Дворец Широн.

Рокси как обычно выглянула в окно и нахмурила брови.

Небеса окрасились в очень странные цвета, серый, чёрный, фиолетовый и жёлтый.

Обычный синий цвет исчез.

Но такое она уже видела такие цвета где-то раньше.

[Что же это…]

Пусть даже она видела цвета раньше, но точно не видела чтобы небо так странно менялось.

Каждый поймёт, едва взглянув на такое, что это противоестественное явление.

Скорее всего это по какой-то причине вызванное буйство маны.

Если не принимать в учёт размеры, издалека это выглядит как вихрь маны.

Рокси наконец вспомнила где видела такое. На залитом солнцем заднем дворе Магического Университета. Это похоже на магию призыва.

[Это где-то в Асуре… Мот быть это Рудэус?]

Рокси вспомнила образ своего студента, юного мальчика, которого она однажды обучала.

Этот юный мальчик создал бурю даже не вспотев в возрасте пяти лет.

К этому времени у него должно быть уже полный контроль над своей маной.

Ему сейчас десять лет. Это вполне возможно для него сейчас сотворить подобное.

Хотя он и отметил в своём письме, что не смог изучить магию призыва. Но он вполне мог потом случайно наткнуться на учебные материалы.

[Твоя защита ослабла!]

Когда она погрузилась в глубокую задумчивость, её обняли сзади и принялись массировать её грудь, в то же время она почувствовала что-то твёрдое на своей попке.

[Хааа…]

Рокси устало вздохнула. Сдавливая и массируя сквозь такую толстую мантию, явно нельзя ничего почувствовать.

И даже если напавший что-то и чувствует, жертва явно будет несчастна.

[Взрывное пламя покрой моё тело, «Горение»]

[Гьяяя!]

Барьер покрытый пламенем отправил человека напавшего сзади в полёт.

Пусть даже она не может использовать подобный уровень безмолвных чар, но она смогла значительно сократить чтение заклинаний за последние пять лет.

Рудэус тоже обучает своих учеников безмолвным чарам, и узнав об этом Рокси и сама начала тренироваться, чтобы отказаться от чтения, но это не то, что легко освоить.

Этот талантливый юноша должно быть многого ожидает от своих учеников. Но это не значит, что у каждого есть его талант.

[Ваше высочество, вы не должны растирать женскую грудь со спины.]

[Рокси, ты пытаешься убить меня? Я брошу тебя в тюрьму!]

Текущий седьмой принц, пятнадцатилетний Пакс Широн — хулиган.

По началу он был милым, но чем дальше, тем извращеннее он становился и теперь уже тупо демонстрирует сексуальное желание средь бела дня.

[Прошу извинить меня за это, если вы умрёте от такого, похоже ваше высочество не сильнее мухи.]

[Нггххх! Преступное неуважение! Это не простительно! Если ты хочешь заслужить прощение, задери свою мантию и покажи мне свои трусики!]

[Я отказываюсь.]

Некоторые из служанок уже подверглись его домогательствам и король сильно мучается из-за такого.

А в последнее время принц захотел сделать придворного королевского учителя магии своей игрушкой.

(И что такого хорошего в подобной немодной девушке?)

Рокси просто не понимает.

Но ей нет нужды подчиняться приказам принца, не важно какие запросы он делает.

Это чётко прописан в контракте. Если даже принц требует что-то эгоистичное, учитель может принимать свои собственные решения.

В этом замке, есть очень мало людей, напрямую подчиняющихся приказам принца. Поскольку он всего лишь седьмой принц, вероятность, что он станет королём очень мала и у него почти нет никакой власти.

вернуться

32

Прим. пер. Вот так и надо прощать. Сперва запинать, чтобы даже встать не могли, а потом простить.

вернуться

33

Прим. пер. В оригинале Oswari-man. Сам с ходу ничего не нарыл, так что поделюсь пояснением из английского перевода. Это имя относящееся к хентайщикам извращенцам, родилось благодаря игре слов на основе японской фразы «полицейский патрулирует эту область, прошу сюда»

вернуться

34

Прим. пер. И получится как во второй части «Очень страшного кино» в сцене в холодильнике?:)

вернуться

35

Прим. пер. Donkan, куда же без него?

вернуться

36

Прим. пер. Мой вольный перевод английского перевода титульной фразы японского журнала «ComicLO», на который собственно и ссылается эта фраза. Журнал посвящён исключительно охентаиванию маленьких девочек. Надеюсь искать не будете.