Выбрать главу

БАТЬКО (обома руками напружено стискає ділянку поблизу серця, слабим голосом): Нічого.

МАТИ (копирсається в кишені, витягує тубу з таблетками, виділяє батькові одну): Серце. Тримай.

ІВАН: Що він приймає?

МАТИ: Ланатозид.

ДУШАН: Плацебо.

БАТЬКО: Що каже?

МАТИ: Що це тобі допоможе.

БАТЬКО: Не бреши. Він сказав плацебо. Значить, зі мною все гаразд. Я просто вдаю. Тахікардію. Систолічний шум. Отже, я іпохондрик. Дякую. Сердечно дякую.

МАТИ: Заспокойся, Едо. У тата ішемічна хвороба серця відповідно до віку. Вдома він може працювати. Сторонньої допомоги не потребує.

ТЕТЯНА (визирає з дверей номер чотири): Золотце, бігом.

ІВАН: Уже, золотко. (Вибігає за нею через двері номер чотири, зачиняє їх.)

МАТИ: Що таке? Петьові також зле?

ДУШАН: Та ні. Він просто зблювався.

МАТИ: Бідненький. Звідки ти знаєш?

ДУШАН: Дитина регулярно після їди блює.

МАТИ: Душане, ми про вашого Марка завжди говорили лише добре. Як ми його називали? Південний пташок. Хоча він каркав, наче ворона. То ж говори гарно і про інших моїх онуків або мовчи.

ДУШАН: А хіба він не зблювався? Зблювався. У тому, що я сказав, не бачу нічого поганого.

МАТИ: Перестань, бо інакше розповім Вітьці.

ІВАН (заходить дверима номер чотири, тримаючи мокру пелюшку так, що відразу стає зрозумілим її неприємний вміст): Малий закидає до себе так, наче три дні не жер. (Заходить у двері номер один, не зачиняє за собою.)

ДУШАН: Отже, він завжди хапався за серце, коли хотів досягнути свого? А я думав, що вимахував пістолетом, який лежав у шухлядці біля ліжка. Навіщо?

МАТИ: Щоб мене оберігати. Під час війни. Якби раптом за мною прийшли.

ДУШАН: Невже стріляв би в гестапівців?

МАТИ: Він був мужнім. Уся родина його тоді переконувала: «Едуарде, не залишайся з єврейкою, бо разом потрапите до концентраційного табору». А він заступився за мене: мовляв, розлучатися не буду. Отак все було, і годі вже. Бо скажу Вітьці, що ти знов берешся до розслідування.

БАТЬКО: Думаєш, Гедо, ми сьогодні таки снідатимемо?

МАТИ (хоче увійти в двері номер два, гукає): Шарко!

ІВАН (виходить із дверей номер один, у руці тримає викручену пелюшку): А ми також так блювали?

МАТИ: Не пригадую.

ІВАН: Діти до двох років постійно блюють. (Виходить через двері номер чотири, залишаючи їх відчиненими.)

ДУШАН: Вони гостро переживають те, що ми, дорослі, відчуваємо значно слабше: світ викликає блювоту.

МАТИ: Потвора. (Гукає услід за Іваном.) А ви дієту пробували?

ДУШАН: А вони іншої думки. І знов його напхають. Аби змалечку вчився стримуватися.

МАТИ: Ще б пак, останнє слово завжди за тобою. (Виходить через двері номер два і вигукує.) Шарко, ну що там зі сніданком?

БАТЬКО: Німці мають для таких випадків влучне слово: unbehilfl ich[5].

МАТИ: Перепрошую? Хто це тут unbehilfl ich?

БАТЬКО: Голосно. Я її, Іванку, зовсім не розумію.

МАТИ: Я прибираю. Усе купую. Перу. Буває, навіть готувати не встигаю.

БАТЬКО: Саме так. Unbehilfl ich.

МАТИ: Не говори так. Бо я також можу дещо сказати. При дітях.

БАТЬКО: Unbehilfl ich.

МАТИ: Так мені й треба. Півстоліття це слухаю. «Незграбна». Німецькою, щоб діти не розуміли. Може пригадаєш, коли ти це вперше сказав?

БАТЬКО: Байки.

ШАРКА (заходить через двері номер два, зачиняє їх за собою): Отже, я незграбна.

МАТИ: Шарко, серденько, даси нам поїсти?

ШАРКА: Я вже двадцять років як отримала з Гейдельбергу запрошення на габілітацію. А замість цього працюю у вас кухаркою. Від такого навіть мертвий з’їхав би з глузду. Незграбна.

ВІТЬКА (входить через двері номер два): Ходімо. Усе вже на столі.

МАТИ: У тебе дитина. Габілітація мусить почекати.

ШАРКА: Ти чув, Душане? Мушу почекати. Вічно і завжди лише я. Це вже неможливо витримувати. Скажи врешті, що я мушу. Скажи.

ВІТЬКА: Сподіваюся, Душане, ти даси нам поснідати спокійно.

ДУШАН: Саро, це ж і так зрозуміло.

ВІТЬКА: Душане, ти не почув?

МАТИ: Почув. Але він мусить пирснути отрутою. (Хоче вивести Шарку.) Не слухай його. І не дозволяй йому спотворювати своє ім’я.

ШАРКА: Ага, знаю, що зрозуміло. Який там Гейдельберг. До клініки.

ДУШАН: Ти вже мала бути там давно.

БАТЬКО: Що каже?

ШАРКА (падає на землю): Ні.

МАТИ: Дякую, Душане. Дякую за чудову неділю.

ВІТЬКА: «Не годуй канарка паштетом»

МАТИ: А ти, Вітько, не підказуй йому.

ДУШАН: Вітька тут ні до чого. Ти ж не знаєш історію про канарка й паштет.

вернуться

5

Нестерпна, незграбна (нім.).