Выбрать главу

Правда, было время — она заколебалась, почти возненавидела его — это когда он порвал с ее матерью, запретил им переписываться. Теперь, пройдя суровую закалку духа в «Союзе германских девушек», Грета понимала отца: женщина, называвшая фашистское движение «чумой», не заслуживала иной участи. Он заставил себя обойтись с женой так, как поступил бы в отношении всякой предательницы, но только дочь знала, чего это ему стоило: еще и сейчас даже при мимолетном упоминании о ее матери штандартенфюрер бледнел. Бедный папочка…

Грета любила отца, благоговела перед ним; И пусть ее порой коробила его ироническая усмешка, когда она вдохновенно пересказывала ему услышанные на уроках и лекциях откровения по поводу «расы и крови», пусть он все еще не считал ее достаточно зрелой, чтобы посвятить в конечные цели движения, которые, по его словам, были еще глубже и прекрасней, чем даже в официально провозглашенных лозунгах, — но разве они с отцом не были едины в главном? Не только дочь, но и соратница!

Было приятно думать на эту тему, но в гостиную постучал часовой и доложил, что Грету кто-то спрашивает.

Девушка вышла в прихожую.

На диванчике, отдуваясь, сидел пожилой мешковатый зондерфюрер. Увидев хозяйку, он не спеша встал и снял мокрую фуражку, обнажив седеющую шевелюру.

— Фрейлейн припоминает меня?

— О, еще бы. Ведь вы так чудесно играли на нашем музыкальном вечере… — Грета изобразила любезную улыбку, поняв по его острому взгляду, что он старается угадать, поделился ли тогда с ней штандартенфюрер своими подозрениями на его счет.

— Господин Ленц, если не ошибаюсь? — протянула она руку.

— Польщен, что запомнился самой очаровательной амазонке вермахта, — поцеловал он ее узкую кисть.

…Смешно, — подумала она, — как можно было принимать за красного агента этого добродушного толстяка?!. Наверно, опять пришел просить отца позвонить его начальству, что у СД не осталось сомнений в его благонадежности.

— К сожалению, папы нет дома, — мягко высвободила она руку.

— А я не к нему, — гость расстегнул шинель и покосился на долговязого часового.

— Ко мне?!.

На миг Гретой овладело смутное беспокойство. А вдруг он и в самом деле… Ай, что за ерунда! Ведь невиновность его доказана, сам отец занимался его делом. Обыкновенный военный репортеришка, спившееся ничтожество.

…Интересно, что ему нужно от меня? Уж не вздумал ли этот толстячок приударить за мной?

Отпустив часового, Грета провела нежданного гостя к себе.

— Так что вам угодно, зондерфюрер?

— Э! Не будем спешить, прелестная хозяйка. Дойдет очередь и до хвоста, как сказал один еж, пожирая змею.

Он внимательно оглядел скромное убранство ее чистой, в цветах и с милыми девичьими безделушками, комнаты, одобрительно поцокал языком перед прикнопленной к стене виньеткой-напоминанием «Я немецкая девушка» [6].

— Скажите, фрейлейн, — задержал он взгляд на портрете Гитлера, — а вы не задавались вопросом, отчего подобное изображение отсутствует в служебном кабинете вашего отца?

— Образ фюрера можно хранить и в сердце, — сухо заметила Грета, задетая не столько вопросом, сколько нагловатым тоном гостя. — Впрочем, спросите об этом у самого отца. Он будет с минуты на минуту.

— Сомневаюсь, — бесцеремонно развалился Ленц на стуле. — Совещания у фельдмаршала продолжаются обычно за полночь.

— Я вижу, журналисты недаром славятся осведомленностью. Особенно в вещах, не имеющих к ним отношения. — Поза его нравилась Грете все меньше. — Но даже вам, надо думать, не известно, что мне скоро возвращаться на дежурство. Так что поторопитесь с вашим делом.

— Почему же неизвестно? — расплылся в улыбке толстяк. — Ведь звонил в госпиталь не штандартенфюрер, а ваш покорный слуга.

— У вас шутки не по возрасту, господин газетчик, — нахмурилась Грета.

— А я не только газетчик… — многозначительно произнес гость, но закончить фразу он не успел.

Девушка метнулась к ночному столику, выхватила из ящика маленький плоский «вальтер».

— Руки!

Изумленно пуча глаза, толстяк поднял руки.

— Но позвольте, фрейлейн…

— Кругом! Руки на затылок!

Быстро и умело, как учили еще в школе, на военных занятиях она обезоружила его.

вернуться

[6] Начальные слова и рефрен из поэмы немецкого поэта Клопштока.