Выбрать главу

9. Итак, Неоптолем, переодевшись в фригийскую одежду, как будто он — взятый в плен сын Приама Местор, приплывший в эти места с Пирром, идет навстречу Акасту и на вопрос, кто он такой, говорит, что утомленный плаванием Неоптолем спит в пещере[32]. Поэтому охваченный страхом Акаст, желая погубить Пирра как злейшего врага, устремляется к пещере, но у самого входа его задерживает Фетида, которая, узнав о происходящем, пришла в эти места, чтобы разыскать Пелея. Затем, перечислив все, что несправедливо и против права совершил Акаст, и выбранив его, юноша своим вмешательством освобождает его по совету деда, чтобы внук не захотел отомстить кровью за то, что произошло раньше. Итак, Акаст, видя, что он, вопреки ожиданию, свободен, тут же по собственной воле отдает Неоптолему все права на царство. Теперь юноша вместе с дедом и Фетидой и с остальными, кто приплыл вместе с ним, приходит в город, овладев высшей властью в царстве. Здесь его приветливо, с поздравлением принимает весь народ и те, кто жил рядом под его властью[33]; вскоре он подтверждает, что достоин любви.

10. Все это, известное мне от Неоптолема, я сохранил в памяти, будучи приглашен им в то время, когда он женился на дочери Менелая Гермионе[34]. От него же стало мне известно об останках Мемнона, а именно, что кости его были переданы в Пафе тем, кто, отправившись с вождем Мемнона Паллантом морем под Трою, после убийства предводителя, забрав добычу[35], находился там же, и что сестра Мемнона Гимера, которую иные называют по имени матери Гемерой[36], пришла туда, разыскивая труп брата. Когда она нашла останки и ей стало ясно, что произошло с захваченной добычей Мемнона, она пожелала получить ее благодаря вмешательству финикийцев, которых было много в его войске; так она обрела право выбора из всех вещей и отдельно — принадлежавших брату, взяла их, а также, отдавая предпочтение зову крови, урну и отплыла в Финикию. Отвезя затем урну в свою область, называвшуюся Фаллиотидой, и похоронив останки брата, Гемера больше нигде не появлялась. По ее поводу есть три мнения: либо она после захода солнца вместе с матерью нимфой исчезает из поля зрения людей, либо, потрясенная сверх меры смертью брата, покончила с собой, либо погубили ее жившие там люди ради похищения того, что было при ней. Это стало мне известно о Мемноне и его сестре от Неоптолема.

11. Прибыв после этого на Крит, я на следующий год иду от имени государства с двумя спутниками к оракулу Аполлона просить избавления от саранчи, ибо неожиданно, без всякой видимой причины на этот остров напало такое ее множество, что были истреблены все плоды в полях. Итак, на многочисленные просьбы и мольбы дается ответ, что с божьей помощью эти животные погибнут и остров вскоре будет изобиловать урожаем плодов. Желая затем отплыть, мы встречаем сопротивление дельфийцев: время для этого неподходящее и опасное. Ликофрон и Иксей[37], которые вместе с нами прибыли к оракулу, пренебрегши предупреждением, сели на корабль, но примерно посредине пути погибли от удара молнии. Между тем, как предсказано было божеством, тем же ударом молнии была обуздана сила зла[38], сброшенного в море, и вся область наполнилась плодами[39].

12. В то же самое время в Дельфы к Аполлону отправляется Неоптолем, уже вступивший в брак с Гермионой, чтобы отблагодарить бога[40] за то, что Александра, виновника убийства его отца, настигло отмщение; дома он оставляет Андромаху с ее сыном Лаодамантом, единственным, уцелевшим из сыновей Гектора[41]. Но после отъезда мужа[42] Гермиона, обуреваемая душевной скорбью и не желая терпеть его сожительства с пленницей, вызывает своего отца Менелая; излившись ему в обильных жалобах на обиды, чинимые ей пленницей, которую предпочел муж, она убеждает его убить сына Гектора. Впрочем, узнав об этом, Андромаха избегает грозящей ей опасности и освобождается с помощью народа, который так сострадал судьбе Андромахи и осыпал бранью Менелая, что едва удалось удержать народ от расправы над этим человеком.

вернуться

32

Место, испорченное в рукописях. Почему на вопрос Акаста, кто он такой, незнакомец отвечает, где спит Неоптолем, надо отнести, как и все предыдущие и дальнейшие выдумки, на счет Диктиса или его переводчика.

вернуться

33

... жил ... под его властью. — На самом деле жители окрестных мест жили под властью Пелея, а не Неоптолема, которого они увидели в первый раз. Вся история, изложенная в гл. 7-9, никакими другими источниками не подтверждается.

вернуться

34

Диктис уже один раз сообщил о выдаче Гермионы замуж, но за Ореста (кн. VI. 4). На самом деле Гермиона вышла замуж за Ореста только после подстроенного им убийства Неоптолема в Дельфах (см. «Андромаху» Еврипида). Виноват ли в этой несогласованности Диктис или Септимий, проверить невозможно.

вернуться

35

... отправившись ...с Паллантом морем ... забрав добычу. — Раньше предводителем морских сил Мемнона был назван Фал, погибший в Сидоне, где войско его рассеялось и, стало быть, не могло владеть добычей Мемнона, да и о какой добыче могла идти речь, если Мемнон был убит на второй же день боев (кн. IV. 4-6)? Еще менее объяснимо, откуда мог знать все это Неоптолем.

вернуться

36

... называют по имени матери Гемерой. — 'Ημέρα — по-гречески «день». Вероятно, Диктис хотел сказать, что дочерью матери-Зари (см. кн. IV. 4) является день, но эта личность здесь — скорее всего вымысел Диктиса, как и вся дальнейшая история. По генеалогии Гесиода (Теог. 124) Гемера была дочерью Эреба и Ночи. Согласно традиции, тело Мемнона было отдано его матери, которая и похоронила его в Эфиопии.

вернуться

37

Ликофрон и Иксей, — как видно, спутники Диктиса, хотя и непонятно, почему они должны были возвращаться врозь.

вернуться

38

.. сила зла. — Т.е. стаи саранчи.

вернуться

39

В других источниках нет подтверждения ситуации, описанной в этой главе.

вернуться

40

... отблагодарить бога. — Согласно традиции, Неоптолем явился в Дельфы с упреками по адресу Аполлона, сразившего Ахилла, и здесь был убит жрецами за богохульство (Аполлод. Эпит. VI. 14). Диктис, видоизменив изложение, должен был найти другой предлог, чтобы отправить Неоптолема в Дельфы, хотя из IV. 19 вовсе не следует, что Аполлон мстил Александру за Ахилла.

вернуться

41

См. кн. III, прим. 21.

вернуться

42

... после отъезда мужа. — Исходная ситуация здесь и в гл. 13 заимствована из «Андромахи» Еврипида, но там речь идет о сыне Андромахи от Неоптолема, и «народ» ко всему этому никакого отношения не имеет: Андромаху с ребенком спасает появление Пелея.