Выбрать главу

В ресторане клуба писателей интересная кассирша. Не очень интересная, но с ней интересно переглядываться.

Ужасно, когда женщина занимает так много места в жизни.

***

1 июня я 4J[74]

Ах какая милая кассирша в ресторане клуба. Зовут ее Шурочка. Мне бы завладеть ее вниманием и ее возбуждением, и ее вожделением. Но я опоздал. Как она мила.

***

41) Прогулка в лес.

42) Новый талантливый писатель.

43) О доброй и общественнополезной деятельности.[75]

***

Кн. Одоевский. «Русские ночи».

Себастиан Бах.

«Старинные повести» Марлинского.

***

Туберовскому:[76]

1) Рассказать проэкт вечера (вступительную часть).

2) Разработать с ним проэкт выступления поэтов.

Достать жонглера и акробата.[77]

Два гренадера

(два венгерца по-новому)

муз. Шумана

Князь Игорь. Муз. Бородина

Куплеты Мефистофеля

Балабина (балерина)[78]

Ксилофоны — дрянь

«Чардаш»

из балета «Дон Кихот»

Косторский

Песнь варяжского гостя из «Садко».

***

Введенский | Вышеславцева[79]

Бахтерев[80]

Туфанов

Вигилянский

Заболоцкий

Вагинов[81]

Хармс

1926–1927 гг

Хотим предложить разделить все произведения искусства на два лагеря:

1) Огненный и 2) Водяной.

Поясняем примерами:

1) Если пройти по Эрмитажу, то от галереи, где висят Кранах и Гольбейн и где выставлено золоченое серебро и деревянная церковная резьба, остается ощущение водяное.

2) От зала испанского — огненное, хотя там есть образцы чисто водяного явления (монахи с лентами изо рта).[82]

3) Пушкин — водяной.

4) Гоголь в «Вечерах на хуторе» — огненный. Потом Гоголь делается все более и более водяным.

5) Гамсун — явление водяное.

6) Моцарт — водяной.

7) Бах и огненный, и водяной.

Табличка.

Чисто водяные

   Пушкин

   Моцарт

   Гамсун

   Гольбейн

   Кранах

   Рафаэль

   Леонардо да Винчи

Огненно-водяные

   Гоголь

   Бах

   Леонардо да Винчи

Ч. огненные

   Шиллер

   Ван-Дейк

   Рембрандт

   Веласкез

Русскую литературу.

1. Апокрифы

2. Иоан Дамаскин

3. Ио[а]н Златоуст

4. Былины

5. Слово о полку Игореве

6. Феофана Прокоповича

7. Домострой

8. Тредьяковского

9. Кантемир

10. Ломоносов

11. Державин

12. Карамзина

13. Пушкин

14. Баратынский

15. Гоголь

16. Достоевский

17. Толстой (избр.)

18. Лесков

19. Некрасова

20. Тютчев

21. Сологуб (избр.)

22. Брюсов (Огнен. Ангел)

23. Белый (избр.)

24. [Блок] Чехов

25. Дав. Бурлюка

26. Хлебникова

27. Ремизов

28. Розанов

29. Прутков

30. Ершов

31. Сенковский

32. Полежаев

Всемирная литература.

1. Шекспир

2. Бен-Джонсон (избр.)

3. Изб[ранные] драмат[урги] эпохи Шекспира

4. Блэйк

5. Диккенс

6. Марк Твэн

7. Эдгар По (избр.)

8. Браунинг

9. Лонгфелло (избр.).

10. Эдвард Лир

11. Люис Кароль

12. Мильн

13. Киплинг (избр.)

14. Баллады

15. Мильтона

16. Стэрна

17. Ричардсон

18. Конан Дойль (избр.)

19. Раблэ

20. Скарон

21. Корнель (избр.)

22. Бальзак (избр.)

23. Метерлинк (избр.)

24. Марсель Пруст

25. Данте

26. Свифт (избр.)

27. Сервантес (Дон Кихот)

28. Леонардо да Винчи

29. Кальдерон (избр.)

30. Красинский (избр.)

31. Шелем Алейхем (избр.)

32. Перуц (избр.)[83]

33. Менделе Мойхер Сфорем (избр.)

34. Гёте

35. Шиллер

36. Гейне

37. Новалис

38. Гофман

39. Мейринг

40. Гамсун

41. Калевала

42. Мюнхгаузен[84]

43. Джером

1927 год

На 2-е февраля 1927 г.

1) Сесть в кресло-качалку и углубит[ь]ся до полного забвения, представляя себе кусок бумажки с нарисованной на ней фигурой.

2) Переписать «Песень о предмете роскоши» Н. Асеева.[85]

3) Закурить только после ужина.

Тогда ты на 2 февраля свободен.

***

Ноябрь

Правила жизни

1. Каждый день делай что-нибудь полезное.

2. Изучай и пользуй хатху и карму-йогу.

3. Ложись не позднее 2 час. ночи и вставай не позднее 12 час. дня, кроме экстренных случаев.

4. Каждое утро и каждый вечер делай гимнастику и обтирания

5. п — р.

6. Проснувшись, сразу вставай, не поддавайся утренним размышлениям и желанию покурить.

7. Оставшись один, занимайся определенным делом,

8. Сократи число ночлежников и сам ночуй преимущественно дома.

9. Задумывай только возможное, но раз задуманное — исполняй.

10. Дорожи временем.

K[reuz] u[nd] M[arie], К. и. М., К. и М. H[offnung] K[reuz] u[nd] M[arie]

***

Заседание 23 ноября

[Заседание Обэриутов 8 ч. веч. Дом Печати][86]

Повестка дня: доклад о текущих делах

1) Выработка принципов, объединяющих поэтов и художников.

2) Выработка методов внутренней работы.

3) Выработка методов внешней работы.

4) Проэкт вечера «Три левых часа».

5) Составление сметы на вечер.

6) Составление календарика в Д[ом] П[ечати].

***

Доложить о собрании с критиками. О приглашении 1) Степанова, 2) Гофмана, 3) Гинзбург, 4) Коварского. Приглашение Каверина и причины этого.[87]

***

Кино-артистка — Лиа-де-Пути.

«Варьэтэ», «Египетская гробница».[88]

***

28 ноября

Мы (Коля З[аболоцкий]) и я) были у Маршака. Он читал нам замечательную прозу М. Гудима.[89]

Мы решили собираться по понедельникам.

***

Декабрь

Олейников и Житков организовали ассоциацию «Писатели детской литературы». Мы (Введенский, Заболоцкий и я) приглашаемся.

Клюев приглашает Введенского и меня читать стихи у каких-то студентов, но, не в пример прочим, довольно культурных.[90] В четверг, 8 декабря, утром, надо позвонить Клюеву.[91]

***

Во вторник, вечером, ко мне придет Левин.[92]

***

На каждый день.

Расписание.

Невзирая на денежные удачи и неудачи, ежедневно проделывать следующее:

1) Писать не менее 10 строк стихов.

2) Писать не менее одной тетрадочной страницы прозы.

3) Читать что-нибудь о религии или Боге, или путях достижения не менее 3 страниц. О прочитанном размышлять.

вернуться

74

См. дешифровку знака J в ценной статье: Никитаев А. Тайнопись Даниила Хармса. Опыт дешифровки / Даугава. 1989. No. 8. С. 99 (сноска 7).

вернуться

75

Из перечисленных рассказов известен только «Новый талантливый писатель» [30 октября 1938 г.] (См.: Вопросы литературы. 1987. No. 8. С. 266).

вернуться

76

Михаил Дмитриевич Туберовский (1899–1977) — очеркист, драматург, детский писатель. Организатор несостоявшегося вечера «Левого фланга», который готовился на сцене театральной студии Туберовского. С 1928 г. режиссер Радиоцентра.

См. в дневниках Е. Л. Шварца:

«…в один прекрасный день нас [Н. М. Олейникова и Е. Л. Шварца — А. К., А. У.] заменил Туберовский, который повел дело солидно, пришел с целой группой пионеров, заменивших наших стариков актеров.»

(Шварц Е. Живу беспокойно… Из дневников. Сост. К. Н. Кириленко. Л., 1990. С. 557)

вернуться

77

Установка на синкретизм различных видов искусств была одной из принципиальных в театре «Радикс». Идея театрализации поэтических вечеров становится актуальной для «спектаклей ОБЭРИУ». В записи Хармса от 5/6 сентября 1928 г., когда он планирует «вечер ОБЭРИУ», среди выступающих жонглером назван поэт Николай Кропачев, в вечере «Василий Обэриутов» должны были принять участие акробатическая группа «три-Бовальди-три» и фокусник Алексей Пастухов (О «Елизавете Бам» С. 191–193).

вернуться

78

По словам Г. Н. Кацмана, пьесу «Моя мама вся в часах» открывала «танцовщица — каучук» Зина Бородина: выходил актер с марлевым узелком, который все присутствующие на сцене пинали, за который все зацеплялись, пока он не развязывался, и из него не появлялась Зина, исполнявшая серию каучуковых номеров — трюков (Введенский, II, 233).

В списке «Главные роли в „Моя мама вся в часах“» Хармс записывает балерину Инну Солнцеву. В вечере «Три левых часа» принимали участие балерина Милица Попова, сопровождавшая импровизированным танцем чтение К. Вагинова (Введенский, II, 236, 357).

вернуться

79

София Григорьевна Вышеславцева — актриса.

вернуться

80

Игорь Владимирович Бахтерев (р. 1908) — поэт, драматург, прозаик, художник. Будучи студентом театрального отделения Высших курсов искусствоведения при ГИИСе, стал одним из организаторов театра «Радикс». Оформлял спектакль «Моя мама вся в часах», репетиции которого проходили в его квартире. Вместе с Дойвбером Левиным был автором четвертой главы декларации «ОБЭРИУ» — «Театр ОБЭРИУ», основным теоретическим положением которой была идея создания композиции спектакля из «отдельных моментов» театрального действия, когда на смену драматургическому сюжету «приходит сюжет сценический, стихийно возникающий из всех элементов […] спектакля». В контексте установок ОБЭРИУ на расширение и углубление смысла предмета, слова и действия была определена задача театра ОБЭРИУ — «дать мир конкретных предметов на сцене в их взаимоотношениях и столкновениях» (ОБЭРИУ / АФИШИ Дома Печати. Л., 1928. No. 2. С. 13).

Идеи «театра ОБЭРИУ» воплотились в композиции спектакля «Елизавета Бам», авторами которой были объявлены Хармс, Левин и Бахтерев. Последний делал также «декорацию» и костюмы для актеров. Вместе с Хармсом Бахтерев должен был писать «бессмысленный доклад» для предполагавшегося вечера в ноябре 1928 г. Они были соавторами и в создании «театрального действия „Зимняя прогулка“», поставленного на сцене «Дома Печати» 25 ноября 1928 г. и ставшего последним театральным выступлением ОБЭРИУ. Хармс высоко ценил стихи Бахтерева.

Н. А. Заболоцкий подчеркивал предметность его лирики, «но лирика здесь не самоцельна, она не более как средство сдвинуть предмет в поле нового художественного восприятия» (Афиши Дома Печати. С. 12). Его стихотворение «Два разговора» можно назвать «программным» для поэтики ОБЭРИУ:

Утренний разговор:Я спросила:— Сколько время?Он ответил:— Белый стол.И вечерний разговор:— Ты бог на девяти ногахУтробу с числами раскройИ покажи предсмертный часДеревянной головой.Ответ:— Я не стану говоритьПотому что я сильнееПотому что я милееПотому что я фонарьПотому что я кунарьПотому что потому что потому что по…Постепенно разговор заканчивается

(Собрание автора. Неточный текст был опубликован К. К. Кузьминским в кн.: Антология новейшей русской поэзии у голубой Лагуны в 5 томах. Т. 4А. Ньютонвилл. 1983. С. 24)

Как отмечает С. Сигов: «С именем Бахтерева связана самая лучшая особенность поэтики обэриутов — ее вневременность, ибо Бахтерев продолжает писать сегодня вещи начатые еще в двадцатые годы» (Транспонанс. 1983. No. 17. В этом журнале, выходящем тиражом в пять экземпляров, регулярно печатаются тексты Бахтерева. См. также: Родник. 1987. No. 12. С. 39, 52–54; Искусство Ленинграда. 1990. No. 2, С. 86–91).

вернуться

81

Константин Константинович Вагинов (1899–1934) — поэт, прозаик, Его знакомство с Хармсом приходится, видимо, на 1926 г. Хармс хорошо знал стихи Вагинова, ему был известен ненапечатанный сборник «Звукоподобие». Их поэтическое творчество сближал И. Оксенов, писавший, что Хармс после отречения от зауми, начал писать стихи «по фактуре приближающиеся к Вагинову» (Оксенов И. Ленинградские поэты / Красная газета, вечерний выпуск. 1926. 21 ноября). Отказ от зауми, попытка осознания Хармсом окружающего мира во всей его конкретности и реальности, приводит его к опредмечиванию поэзии и попыткам передать не столько смысл предмета, сколько его ощущение. Воззрения Хармса на поэзию в это время соотносимы с вагиновской идеей «вещной организации мира вокруг себя», ощущением себя «вне времени и вне пространства» (См. Морев Г. Опыты времени и пространства / Равноденствие (Москва). 1989. No. 3).

Заболоцкий отмечал, что вагиновская фантасмагория мира «проходит перед глазами как бы облеченная в туман и дрожание. Однако через этот туман вы чувствуете близость предмета и его теплоту, вы чувствуете наплывание толп и качание деревьев, которые живут и дышат по-своему, по-вагиновски, ибо художник вылепил их своими руками и согрел их своим теплом» (Афиши Дома Печати. С. 12).

Вероятно, именно с трактовкой Вагинова образа Иисуса Христа, предстающего в стихах книги «Путешествия в хаос» (Л., 1921). «в ипостаси паяца в колпаке с бубенцами» («С тихими бубенцами Его колпак» и др.) связано возникновение в стихах Хармса мифологемы колпака («Эй душа колпак стихов», «вижу я стихов колпак» и др.). Мотив колпака пародийно переосмысляется Вагиновым в его романе «Козлиная песнь». (См.: Вагинов Конст. Козлиная песнь. Труды и дни Свистонова. Бамбочада. Сост. А. И. Вагиновой. Подг. текста Т. Л. Никольской. М., 1989. С. 109 (отмечено М. Б. Мейлахом и В. И. Эрлем: II, 194–145).

См.: о К. К. Вагинове:

К. К. Вагинов (Канва биографии и творчества) / Четвертые Тыняновские чтения. Тезисы докладов и материалы для обсуждения. Рига., 1988. С. 67–82. Библиография: С. 83–88;

Наппельбаум И. М. Памятка о поэте / Там же. С. 89–95;

Блюм А., Мартынов И. Петроградские библиофилы. По страницам сатирических романов К. Вагинова / Альманах библиофила. Вып. 4. M., 1977. С. 217–235;

Чертков Л. Поэзия Константина Вагинова / Константин Ваганов. Собрание стихотворений. 1982. С. 213–230.

вернуться

82

Ср. с рассказом Хармса «Новая Анатомия» (1935):

«У одной маленькой девочки на носу выросли две голубые ленты. Случай особенно редкий ибо на одной ленте было написано „Марс“, а на другой — „Юпитер“.»

(ГПБ. Ф. 1232, ед. хр. 226, л. 15).

вернуться

83

Описка, правильно: Перец.

Ицок Лейбуш Перец (1851–1915) — классик еврейской литературы. В русском переводе вышли его «Рассказы и сказки» (Спб., 1909) и «Собрание сочинений» в 4-х томах (М., 1911-14).

вернуться

84

Любопытно, что Хармс называет не одного из авторов книги «Удивительные путешествия на суше и на море, военные походы и веселые приключения барона фон Мюнхгаузена, о которых он обычно рассказывает в кругу своих друзей» — Рудольфа Эриха Распе или Готфрида-Августа Бюргера, а их вымышленного героя в ряду классиков литературы.

вернуться

85

Стихотворение «Песень о предмете роскоши» было напечатано в журнале «Новый мир» (1926, No. 12. С. 102–104).

вернуться

86

Сцену «Дома Печати» обэриутам предоставил его директор, журналист Николай Павлович Баскаков, который покровительствовал «левому искусству». Именно он принял под крышу «Дома Печати» И. Г. Терентьева и его театр, а в мае 1927 г. устроил выставку работ П. Н. Филонова. Он же был инициатором представления пьесы «Зимняя прогулка» в Мариинском дворце, куда переехал Дом Печати в ноябре 1928 г. Арестован в 1932 г. по обвинению в троцкизме. Вероятно, погиб в лагере (См. о нем: Serge V. Memoires d'un revolutionnaire. 1901–1941. Paris, 1951. P. 228).

вернуться

87

Запись сделана рукой неизвестного лица. Предполагавшееся собрание, видимо, один из «методов внутренней работы». Все названные здесь филологи позже должны были принимать участие в сборнике «Ванна Архимеда».

В. А. Каверин рассказал о своих отношениях с Хармсом в воспоминаниях «В старом доме» (Звезда. 1971. No. 10. С. 138–186). По остроумному предположению А. Б. Блюмбаума, Хармс стал прототипом Визеля в романе В. А. Каверина «Художник неизвестен» (ср. эпизод «с носом, вырастающим на стене» в воспоминаниях «В старом доме»). В ТУM (Театр учащейся молодежи, как назван ТЮЗ в 1-ой редакции) Визель приносит как реквизит трехколесный велосипед. Велосипед фигурировал в подробном списке реквизита, составленном Хармсом, к предстоящему вечеру «Три левых часа», и предназначался для конферансье С. Л. Цимбала, который, как было объявлено в афише, должен был «ездить на трехколесном велосипеде по невероятным линиям и фигурам», чего, однако, не делал, потому что вообще не вел вечера (О Елизавете Бам. С. 183). По воспоминаниям А. И. Пантелеева на велосипеде катался сам Хармс, читая при этом стихи. (Ср. также в романе К. К. Вагинова «Труды и дни Свистонова» / Вагинов К. Указ. соч. С. 225).

В этом же романе фигурирует «советский Дон-Кихот» Архимедов, в образе которого по признанию самого автора, можно различить черты Хлебникова и Заболоцкого (Каверин В. Чувство пути / Вопросы литературы. 1982. No. 11. С. 96). Во 2-й редакции романа Архимедов общается с Медным всадником (в 1-ой — памятник Лассалю), что является отсылкой не только к литературной традиции, но и к «Комедии города Петербурга» Д. Хармса (I, 85–86, 105–106 и др.) и «Трудам и дням Свистонова» (Вагинов К. Указ. соч. С. 328).

вернуться

88

«Варьэтэ» (Variete) — фильм Э. А. Дюпона (1925).

«Египетская гробница» — видимо, фильм С. Олкотта «The Ancient Temples of Egypt» (1912).

вернуться

89

Неустановленное лицо.

вернуться

90

После выступления «Академии левых классиков» 28 марта 1927 г. на собрании литературного кружка Высших курсов искусствоведения при ГИИСе в газете «Смена» была напечатана разгромная статья «Дела литературные (о „чинарях“)», авторами которой были участники кружка Н. Иоффе и Л. Железнов. Тогда же последний организовал коллективное доносительское письмо в правление Союза поэтов. В архиве ЛОСП (ИРЛИ. Ф. 491) сохранилось объяснительное заявление Хармса и Введенского следующего содержания:

«Заявление в Ленинградский Союз поэтов от Академии Левых Классиков.

Причина описываемого скандала и его значение не таково, как об этом трактует „Смена“. Мы еще до начала вечера слышали предупреждение о том, что собравшаяся публика настроена в достаточной степени хулигански… В зале раздавались свистки, крики и спор. Выскакивали ораторы, которых никто не слушал. Это длилось минут 5–7, пока чинарь Д. И. Хармс не вышел и не сказал своей роковой фразы: „Товарищи, имейте в виду, я ни в конюшнях, ни в бардаках не выступаю“, после чего покинул собрание. Шум длился еще некоторое время и кончился дракой в публике, вне нашего участия.

После всего вышеизложенного мы, Академия Левых Классиков, считаем свое поведение вполне соответствующим оказанному нам приему и резкое сравнение Д. И. Хармса, относящееся к имевшему быть собранию, а не к вузу вообще, по трактовке тт. Иоффе и Железнова, считаем также весьма метким.

Чинарь А. Введенский, Чинарь Д. Хармс.»

Пролетарское студенчество сыграло зловещую роль в истории ОБЭРИУ — выступления группы были прекращены после вечера в общежитии студентов ЛГУ.

вернуться

91

Вероятно, знакомству Хармса и Введенского с Клюевым способствовал его интимный друг Мансуров.

О визитах к Клюеву вспоминал Г. Н. Матвеев: «Даниил заходил к Клюеву, нравились ему чудачества Клюева: чуть не средневековая обстановка, голос и язык ангельский, вид — воды не замутит, но сильно любил посквернословить» (Хармс Д. Полет в небеса. С. 540; см. также колоритное описание посещения Клюева в воспоминаниях И. Бахтерева: Воспоминания о Н. Заболоцком. С. 81–82).

Клюев устраивал у себя (ул. Герцена 45, кв. 7) литературные вечера, куда приглашал молодых поэтов (см. описание его комнаты в воспоминаниях Романа Менского: Менский Р. Н.А. Клюев / Новый Журнал. 1953. No. 32. С. 116). И для Хармса и для Введенского Клюев был признанным авторитетом в поэзии. Видимо, не без его влияния Хармс пишет ориентированные на народный стих поэму «Михаилы», стихотворения «Половинки» и «Вьюшка смерть».

вернуться

92

Дойвбер Левин (Боба; Борис Михайлович Левин: 1904–1941) — детский писатель прозаик, родился в местечке Ляды, переехал в Петроград в 1921 г. Учился в университете (1921-22), на театральном отделении ГИИСа (1924-28).

По словам Бахтерева познакомился с Хармсом на одном из вечеров у П. Марселя и был одним из самых близких его друзей. Левин принимал участие во многих обэриутских вечерах. Именно его слова с целью разоблачения левого искусства приводит погромщик (-ца?) Л. Нильвич:

«Левин заявил, что их „пока“ не понимают, но что они единственные представители (!) действительно нового искусства, которые строят большое здание.

— Для кого строите? — спросили его.

— Для всей России, — последовал классический ответ.»

В этой же статье говорится о прозе Левина (разумеется, в негативном контексте), и это, к сожалению все, что известно о его недетских произведениях, погибших в блокаду. По свидетельству И. В. Бахтерева, рассказы Левина оказали влияние на прозу и драматургию Хармса. Погиб у с. Погостье недалеко от Ленинграда.

Автор книг для детей:

Полет герр Думкопфа (М.-Л., 1930),

Девять вагонов (М.-Л., 1931),

Выборжцы рапортуют (М.-Л., 1931, 2-е изд. 1933),

Вольные штаты Славичи (М.-Л., 1932),

Улица сапожников (М.-Л., 1932: 2-е изд. 1935; 3-е изд. 1936),

Лихово (М., 1934),

Федька (М.-Л., 1939),

Амур-река (Л.-М., 1939).

См. также рецензии на:

«Выборжцы рапортуют»: Литературная газета 1934, No. 24;

Детская и юношеская литература. 1933. No. 5. С. 78;

Детская литература. 1935. No. 11. С. 30–32.