Выбрать главу

Весь комплекс традиционных (возможно, мифологизированных) представлений, связываемых с термином «факт», воплотился и в уголовно-процессуальном языке. Если обратиться к работам процессуалистов классического периода развития науки, то при определении понятия доказательства наблюдается противоречивость (можно сказать, двусмысленность) в употреблении слова «факт»: он отождествляется с реальностью и в то же время выступает единицей знания, подтверждающей наличие этой реальности. Положение еще более запутывается тем, что термин «факт» используется некоторыми для обозначения того, что доказывается, наряду с термином «обстоятельство», но также используется и для определения средства доказывания — доказательства.

Скажем, французский процессуалист Боньер утверждал: «Слово доказательство, понимаемое в самом широком смысле, обозначает всякое средство, прямое или косвенное, позволяющее прийти к познанию фактов, событий»[14]. В данном случае под фактом понимается объект познания, реальное событие.

И. Бентам писал, что «в самом общем смысле под доказательством понимают такой факт, по предположению истинный, который рассматривают как долженствующий служить мотивом для верования в существование или несуществование другого факта»[15]. Здесь под фактами скорее следует понимать сведения[16]. «Таким образом, — заключает И. Бентам, — всякое доказательство заключает в себе, по крайней мере, два различных факта: один, который можно назвать главным, тот, существование или несуществование которого предстоит доказать, другой — факт вероятный, который служит для доказательства существования или несуществования главного факта /principal fact/»[17]. Положительный факт тот, который выражается в положительном предложении. Отрицательный факт тот, который выражается в отрицательном предложении. Из двух фактов положительного и соответствующего ему отрицательного один непременно произошел в известное время, в известном месте. Таким образом, из двух предложений, положительного или отрицательного, одно непременно справедливо[18]. Решение судьи по вопросу факта должно принято в виде: «Я убежден, что это утверждение является вероятно истинным (или неистинным)»[19]. По мнению И. Бентама, всякое решение, основанное на доказательстве, выходит поэтому из следующего заключения: так как известный факт существует, то я заключаю о существовании другого такого-то факта[20].

Вместе с тем, И. Бейтам утверждал, что факты познаются чувствами, внешними и внутренними. Внутренними чувствами человек познает только те факты, которые происходят в его душе; посредством внешних чувств он узнает обо всех остальных фактах. «Факты, понятие о которых я составил в своем уме, бывают предметом того, что называют опытом в строгом смысле; факты, о которых я составил представление как о происходивших вне меня, составляют предмет того, что называют собственно наблюдением»[21]. В теории можно представить себе факт безусловно простой. На деле не бывает ничего подобного: факт, о котором говорят как о единичном, все же есть совокупность фактов[22].

Итак, мы видим, что классик допускает под понятием «факт», с одной стороны, реальные явления, а с другой — суждения о них.

Похожие рассуждения о факте мы видим и у Беста. Связывая предмет судебного исследования с истинами факта, У. Бест подразделяет их, во-первых, на физические факты и психологические[23]. Под «физическими фактами» им понимаются такие, которые имеют место или в каких-то неодушевленных объектах, или же если и находятся в том, что можно считать живым существом, то все равно они не связаны с теми качествами, которые составляют природу живого. В то время как «психологические факты» являются тем, у чего есть место в живом существе, что неразрывно связано с качествами, которые составляют суть живого. Таким образом, существование видимых объектов, внешние действия разумных агентов, res gestse судебного процесса и прочее относятся к первому классу фактов, а к другому классу принадлежат такие из них и поскольку, которые и поскольку существуют только в уме человека (как, например, ощущения или воспоминания, которые он осознает; его интеллектуальное согласие на любое суждение, желания или страсти, которыми он взволнован, его враждебность или намерение к совершению определенных поступков и т. д.). Психологические факты очевидно неспособны к прямому доказательству в соответствии с приводимыми показаниями: их существование может только быть установлено или признанием стороны, ум которой составляет их место «index animi sermo», или предполагаемым выводом из физических фактов[24].

вернуться

14

Цит. по: Вышинский А.Я. Теория судебных доказательств в советском праве. — М, 1950. — С. 223.

вернуться

15

Bentham J. Rationale of Judicial Evidence. — London, 1827. — P. 17.

вернуться

16

В английском литературе существует много терминов для обозначения фактов в контексте доказывания. В приведенном определении Бентам использует термин matters of fact.

вернуться

17

Bentham J. Rationale of Judicial Evidence. — P. 18.

вернуться

18

Ibid. — P. 19.

вернуться

19

Ibid. — P. 351.

вернуться

20

См.: Bentham J. Rationale of Judicial Evidence. — P. 19.

вернуться

21

Ibid. — P. 21.

вернуться

22

Ibid. — P. 21.

вернуться

23

Cм.: Best W.M. The principles of the law of evidence with elementary rules for conducting the examination and cross-examination of witness. Tenth edition. — London, 1906. — P. 6, 7.

вернуться

24

См.: Best W.M. The principles of the law of evidence with elementary rules for conducting the examination and cross-examination of witness. — P. 7.