Выбрать главу

— Ладно, пошли поговорим с ним.

— Ну конечно, хотя… Один важный момент — не спугните его.

— Простите? — Клинт в полном недоумении уставился на нее.

— Он становится непредсказуемым, когда его пугают. Может удрать.

— Ладно… — Клинт поднял брови. — Хотя не совсем пойму, о чем это вы… В этом доме живет человек, обвиняемый в половых преступлениях. Он может что-то знать о пропавшей девочке. И вы хотите, чтобы я… что? Был с ним любезен? Не задел его чувства?

— Нет, но нам совсем ни к чему, чтобы он смылся, поскольку…

— Детектив, нам нужны ответы! И я не собираюсь тут разводить сопли в сахаре только ради того, чтобы поберечь чью-то тонкую душевную конституцию.

Ханна ухмыльнулась.

— Вы полностью правы, — сказала она. — Берите бразды на себя.

Клинт подошел к калитке — такой же высокой, как и стена. Подергал ручку, и деревянная створка сразу открылась.

— Кой толк от этой здоровенной стены, если не запираться? — пробурчал он.

Ханна лишь пожала плечами.

Двор был пуст — только затвердевшая от мороза земля и несколько бетонных плиток, ведущих к входной двери. У дома были необычно большие окна, и Ханна приметила за одним из них какое-то движение. Лайонел явно был дома.

Уард постучал в дверь. Через миг она распахнулась.

Ханна прекрасно знала, чего ожидать, и теперь с удовольствием наблюдала, как глаза у Клинта широко раскрылись и отвалилась челюсть. В двери стоял худой мужичонка средних лет с длинными всклокоченными седыми волосами и неухоженной бородой. Он был совершенно голый, и его пенис дрябло болтался между ног, когда он посмотрел на агента и Ханну. Лайонел даже не сделал попытки хоть как-то прикрыться.

— И че? — поинтересовался он.

Ханна секунду выждала. А когда поняла, что агент по-прежнему не знает, что делать, обратилась к хозяину дома:

— Лайонел, я детектив Шор. А это агент Уард из ФБР.

— Насчет чего?

— Не могли бы вы сообщить нам, где находились вчера в восемь и десять часов вечера?

— Зачем?

— Потому что нам нужно знать.

— И че?

Клинт вроде как очнулся от долгого оцепенения.

— Мы расследуем исчезновение маленькой девочки, — ответил он, уже резко и рассерженно.

Вздохнув, Ханна позволила ему продолжать.

— И че? — повторил Лайонел.

— А то: где вы были вчера вечером?

— Здесь.

— Кто-нибудь может это подтвердить?

— Нет.

Агент повысил голос.

— Мистер Коул, вчера вечером из парка неподалеку пропала девочка. Вам об этом что-нибудь известно? Может, вы увидели ее и решили, что ей хочется немного поразвлечься? Может, схватили ее и…

— Не видел я никаких девочек…

— Вам ведь нравятся маленькие девочки, так ведь, Лайонел? Вам нравится думать про них, гладить их…

Развернувшись, Лайонел бросился внутрь дома. Ханна уже устремилась к задней двери, прекрасно понимая, что не поспеет туда вовремя. Бегала она быстро, но не настолько же.

Он вырвался из задней двери — болтающийся пенис шлепал его по ногам на бегу — и метнулся прямо к стене, окружающей участок. Рассчитывал перепрыгнуть? Прыжок был бы не из простых, особенно для…

Подскочив к внушительной ограде, Лайонел подпрыгнул, уцепился за край и подтянулся наверх, словно какой-то голый полоумный Питер Пэн[11]. Ханна ухватила его за ноги, но они оказались невероятно сильными. Пару раз лягнув ее, он был таков.

— Где? Где? — услышала она вопль Клинта. Тот стоял у задней двери, с видом удивленным и сконфуженным.

— За стеной! — резко бросила ему в ответ Ханна.

Отступив на несколько шагов, она разбежалась и подскочила в воздух — сила инерции забросила ее на верх стены. Перевалилась через нее и спрыгнула на противоположной стороне, смягчив удар согнутыми коленями. Оглядевшись по сторонам, увидела вдалеке бледные ягодицы Лайонела, с невиданной прытью улепетывающего по Фэлкон-драйв.

Клинт, спрыгнувший рядом с ней, лихорадочно вертел головой.

— Вон он! — выкрикнул он, устремляясь вслед за Лайонелом.

Ханна лишь покачала головой. Вот же придурок… Старательный придурок, но все равно придурок. Ему в жизни не догнать Лайонела, хотя надо отдать Клинту должное — бегуном он оказался неплохим.

Сама же она побежала в сторону Кардинал-драйв. Обе улицы пересекались, и кратчайший путь к перекрестку был как раз по Кардинал-драйв. Оставалось надеяться, что удастся перехватить Лайонела там. Хотя, если честно, настроена она была скептически.

вернуться

11

Питер Пэн — персонаж сказочных повестей шотландского писателя Дж. М. Барри и одноименного диснеевского мультфильма — мальчик, который не хочет стареть.