Выбрать главу

— Понятно, — произнесла агент Манкузо. К облегчению Ханны, в ее голосе не звучало скептических ноток.

— Думаю, что нам понадобится помощь ФБР, — добавила Ханна. — Это явно не тот случай, когда две девчонки просто улизнули в гости.

— Хорошо, — сказала Манкузо. — Начнем с главного. Вы говорите, что одна из них не отвечает на звонки. Телефон точно включен?

— Насколько мне известно.

— Я попрошу телефонную компанию дать нам приблизительное местоположение.

Ханна заморгала.

— Вот так запросто?

— Да. Будем надеяться, что мобильный все еще при ней и что местоположение будет более-менее точным. Какой номер у девочки, у которой включен телефон?

— Минутку. — Ханна зашла в дом. — Какой номер у Грейси? — спросила она у Карен. Та дала ей номер, и Ханна продиктовала его агенту Манкузо.

— Хорошо, — отозвалась та. — Через пару минут перезвоню.

В трубке зазвучали короткие гудки. Ханна повернулась к родителям. Они сидели на диванах в гостиной. На столике стояли шесть дымящихся кружек. Наамит успела переодеться, отметила Ханна; теперь на ней были черные брюки и светло-голубая блузка.

— С кем это вы разговаривали? — спросил Тони.

— Со своим начальником и с ФБР, — ответила Ханна через секунду. Она не была уверена, успокоит или же, наоборот, встревожит родителей новость о привлечении к делу федералов.

Судя по всему, ответ был «и то, и другое». У Тони и Рона вроде немного отлегло от сердца, в то время как Наамит и Карен явно напряглись.

— Они помогают нам определить местонахождение телефона Грейси, — добавила Ханна, пытаясь подпустить в голос обнадеживающие нотки.

Тони кивнул.

— Хорошо.

— Я тут чаю сделал, — подал голос Рон, показывая на кружки.

Ханна отсутствующе кивнула. Чай ее никогда особо не вдохновлял. Ей сейчас требовался кофе. От чая просто захочется в туалет.

Опять послышался стук в дверь. На сей раз Ханна поспела к двери раньше Наамит. Вошел Бернард, окинув взглядом обе пары и маленького мальчика, которые все уставились на его высокую фигуру.

— Это детектив Бернард Глэдвин, — представила его Ханна. — Мой напарник.

Прежде чем все успели представиться в ответ, опять зазвонил телефон Ханны. Это была агент Манкузо.

— Итак, у меня есть местоположение.

— Где она?

— Ну, не знаю, как она, но телефон находится на углу Бейбл-лейн и Кимболл-уэй — в пределах шестисот футов туда-сюда.

* * *

Было уже четверть первого ночи — у патрульных Танессы Лонни и Сержио Бертини только началась рабочая смена. И они ожидали, что забот у них будет полон рот — День святого Патрика был всегда печально знаменит тем, что целое множество народу по всему городу под влиянием выпитого теряли контроль над собой. Конечно, это был праздничный вечер, полный радости и веселья, но ближе к ночи кому-то приходилось разбираться с пьяными, которые устраивали драки или решали, что они уже достаточно протрезвели, чтобы сесть за руль. Танессу это далеко не вдохновляло.

— Послушай: все, что я хочу сказать, — это что тебе просто надо разок попробовать. Если не понравится, я не буду больше к тебе насчет этого приставать, — втолковывал ей Сержио, пока она медленно вела машину по Клейтон-роуд.

— Сержио, да не собираюсь я заниматься серфингом в марте! — отозвалась Танесса, у которой предложение напарника просто не укладывалось в голове. Вот уже третью смену подряд тот пытался приобщить ее к своему хобби, которое можно было назвать лишь заигрыванием с гипотермией. — Посмотри по сторонам! На прошлой неделе снег шел! Если хочешь помереть от пневмонии, флаг тебе в руки, но почему ты пытаешься и меня за собой утащить?

— А «мокрые» гидрокостюмы[6] на что? Было бы о чем говорить!

— Так они же мокрые! Я ухитряюсь отморозить жопу всякий раз, вылезая из машины, а на мне куртка, два свитера и шарф — и все они абсолютно сухие. Ты хочешь, чтобы я напялила на себя мокрые шмотки и прыгнула в ледяную воду? Ты просто псих.

— Да не почувствуешь ты холода!

— Может, ты и не почувствуешь. Твой мозг давно отмер — ты вообще ничего не почувствуешь. Послушай, забудь, я не собираюсь…

Эту увлекательную беседу прервало потрескивание рации.

— Четыре пятьдесят один, центральной.

— На связи, — отозвалась Танесса в микрофон на плече.

— Четыре пятьдесят один, вы нужны на углу Бейбл-лейн и Кимболл-уэй; нужно определить местонахождение пропавшего ребенка в этом районе.

— Принято, центральная, — сказала Танесса. — Это не насчет тех девчонок, за которыми нам велено присматривать?

вернуться

6

Имеется в виду негерметичный гидрокостюм, при использовании которого вода в небольших количествах попадает к телу и нагревается от него.