Выбрать главу

Вот взяла она с собой двух рабынь, пошла туда, стала молиться Шиве и достигла могучей силы волшебства. Все люди стали говорить: „О, эта подвижница знает все на свете“. Когда дошло это до Анангасены, сказала она матери: „Матушка, рассказала бы ты всеведущей о своем зяте“, и та обрадовалась: „Хорошо, доченька, что надоумила“. После того пошла мать Анангасены к провидице, дала ей подарки, поклонилась и так говорит: „Мать-провидица, двенадцать лет минуло, как зять не возвращается. Скажи мне, что случилось, а я тебя щедро вознагражу!“ Подвижница и отвечает: „Непременно я тебе скажу, а сейчас ступай домой. Подумаю я и, что с ним случилось, о том расскажу, но только ты обязательно приведи сюда Анангасену“.

На следующий день, взяв с собой и дочь и жену, пришел к подвижнице сам Манидатта. Принес он ей подарки, выказал почтение и говорит: „Матушка-провидица, пришел я в твою обитель, повелительница, с женою и с дочерью. Поведай нам, почтенная, что случилось с Шанкарадаттой“. На такую настойчивую просьбу так она сказала: „Зять твой, о Манидатта, женился на чужбине на такой девушке, красота которой потрясает все три мира“. Когда услышали родители такое, упали к стопам мудрой женщины и взмолились: „Скажи нам, матушка, как сделать, чтобы Шанкарадатта бросил эту девку и вернулся сюда?!“

Камикальпалата тогда и говорит ему: „Есть такое колдовство, Манидатта, но трудно его добыть и дать его нельзя“. Услышали про то родители и опять взмолились: „О подвижница, если не дашь ты это колдовство, Анангасена умрет от разлуки с ним, а от такого горя и мы помрем. Ты же будешь повинна в нашей смерти“. Выговорили они это и снова повалились ей в ноги. И сказала тогда она: „Есть в этом колдовстве одна вещь, которую выполнить невозможно. Если же твоя дочь сумеет сделать это, то только тогда колдовство станет успешным“. Они же ей ответили: „Как ты, госпожа, прикажешь, так она и поступит“. Камикальпалата увела жену Манидатты в сторону и говорит: „Слушай, пусть Анангасена построит хижину в уединенном месте, и когда увидит, что к ней привели мужчину, пусть она прочтет мантру и пусть каждый день наслаждается с ним радостями любви. Как только этот мужчина примет облик Шанкарадатты, так сразу же Шанкарадатта и вернется“. Жена Манидатты послушала и говорит: „Пойду мужа спрошу“. Спросила она его, а он и говорит: „Пусть повелительница делает все, что нужно ради возвращения зятя“. Тогда подвижница сказала ему: „У твоих ворот много солдат стоит. Невозможно к тебе прийти, чтобы мантру прочитать“. Манидатта так отвечал ей: „Никто тебе прийти не помешает. Всем о том сегодня же прикажу! Счастьем будет приход повелительницы“. Пошел Манидатта и сделал хижину, а та подвижница села в конные носилки, поехала туда и, как уже про то говорилось, заставила Анангасену сказать мантру. Стала Камикальпалата беседовать с нею каждый день.

Вот однажды подвижница и говорит Анангасене: „Как ты, доченька, в такое положение попала? Вижу я, до крайности ты исхудала, а раз у тебя горе, то и мне печаль. Скажи же, в чем дело?“ Анангасена так отвечала на это: „О матушка, с той поры как ушел мой муж торговать, не вижу я даже тени мужчины. Случилось увидеть мне в то время, как я мантру читала, мужчину, так и вспомнила я наши любовные забавы“. Послушала подвижница ее и сказала: „Если так, то отдайся ему“, а Анангасена ей на это: „Если так, то пусть госпожа ему об этом скажет“. — „Я дам тебе его, — сказала подвижница, — и радость родит радость“. Анангасена ее попросила: „Только никому другому об этом не говори!“

Обрадовалась Камикальпалата и по секрету рассказала все Шашидеве, а он словно ожил, выслушав ее слова, и стал наслаждаться с Анангасеной всяческими любовными забавами. Она же, обретя пандита[40] Шашидеву, забыла совсем про Шанкарадатту. Подвижница же постоянно ходила к ним и помогала своим колдовством любовным шашням Шашидевы. Настал день, когда Муладева сказал Шашидеве так: „Нет нужды, друг, нам здесь оставаться. Бери Анангасену и давай поедем восвояси“. Возразил ему Шашидева: „Да как это можно!“ Муладева объяснил: „Она любому твоему слову повинуется, что скажешь, то и сделает. Поэтому пусть она прибудет сюда завтра в паланкине, а я придумаю средство“. Пошел Шашидева к Анангасене, рассказал ей все, и она согласилась.

Захватив с собой сто слуг, пошел Муладева к дворцовым воротам и принял облик Шашидевы, а когда он увидел Анангасену в паланкине, схватил ее за платье, да и говорит: „Жена моя, ты мне дороже жизни. Зачем же ты бежишь?“ Тогда стражники в тот же миг доложили Манидатте обо всем, что случилось с Анангасеной, а Манидатта, про то услышав, пошел к царю и все как есть рассказал. Царь же, узнав о таком оскорблении, нанесенном жене его друга, тотчас Муладеву велел привести и говорит: „Ай, ай, бесстыдник, ты что хватаешь жену моего друга Анангасену да еще своей женой называешь? Ее отец почтенный Манидатта, всем он известен. Как ты смеешь такое говорить? Ступай, ступай, не то я велю тебя казнить. Сделаю ли я это? Да вот шнур священный, на нем я, царь Шветакету, клянусь!“

вернуться

40

Пандит — ученый брахман, ученый вообще.