Выбрать главу

Естественно, что церковно-богословское мировоззрение автора «Псамафийской хроники» заставляло его рассматривать исторический процесс как проявление воли божьей: падение нечестивцев вроде Стилиана Заутцы или императора Александра представлялось ему наказанием за грехи. Такое понимание исторической закономерности, обычное в раннем средневековье, не было, однако, общепринятым в византийской литературе Х в. В этом случае наш хронист отличается от идеологов провинциальной аристократии, каким был, например, автор первых четырех книг хроники продолжателя Феофана, прославлявший полководцев и с презрением относившийся к столичной знати и торговцам. Продолжатель Феофана видел свою задачу в том, чтобы раскрыть причину исторических явлений: «...Не знаю, — пишет он, — принесло бы кому-нибудь пользу историческое сочинение, не открывающее причин событий»[6]; «Историческая плоть, — говорит он в другом месте, — бессодержательна и пуста, если она лишена причинности событий»[7]. Особенно интересно предложенное им истолкование причин арабской экспансии: если обычно византийские хронисты и агиографы видели в арабах бич божий, карающий византийцев за грехи[8], то продолжатель Феофана объясняет нападение испанских арабов на Крит бедностью страны, в которой они жили, и ростом населения; по его словам, их стесняла численность населения и побуждала нехватка продуктов[9].

Отношение анонимного автора к смерти также соответствует традиционному церковно-богословскому мировоззрению. По его представлениям, смерть — это переход от рабства к свободе (стр. 78, 6). Герой «Псамафийской хроники» с радостной душой идет навстречу смерти и горюет лишь оттого, что ему еще неведома его загробная судьба. В отличие от этого в эпосе о Дигенисе Акрите, отражавшем настроения феодальной знати (преимущественно восточных областей империи), совершенно по-иному описывается смерть героя:

Врачи со вздохом молвили Василию Акрите: «О Дигенис, любимый наш, вот смерть твоя приходит, И никогда оружия ты не поднимешь больше. Где сила беспредельная, где все твое богатство? Куда девалось мужество и дерзкая отвага? Никто, ничто теперь тебе помочь уже не может: Бессильны руки, некогда свершившие так много, И ноги, что дорогами далекими ходили. И близок час — душа твоя уйдет, оставит тело — Тогда тебя, могучего, в себе замкнет могила»[10].

Здесь автор печалится лишь о радостях земной жизни, с которой расстается его герой. Смерть — это конец жизни, за нею следует мрак могилы.

Итак, мировоззрение автора «Псамафийской хроники» отражает ту ограниченную церковно-богословскую концепцию, которая была характерна для высшего чиновничества и столичной знати в конце IX и начале Х в.

Его политические убеждения — идейное оправдание императорского деспотизма, враждебное отношение к народным массам и критическое суждение о виднейших представителях феодальной знати — позволяют нам с некоторым основанием высказать гипотезу о том, что автор «Псамафийской хроники»-вышел из среды высшего константинопольского чиновничества. В пользу этой гипотезы можно высказать и еще одно соображение: «Псамафийская хроника» отличается редкой точностью в употреблении терминологии, относящейся к деталям администрации, права, финансов и т. п. Автор всегда приводит соответствующие титулы и термины, не прибегая к описательным выражениям. Наименования византийских должностей: протовестиарий, китонит, паракимомен и пр. — постоянно встречаются в хронике; если авторы IX—X вв. для обозначения командующего флотом пользуются описательным термином ο του βασιλικου στολου δρουγγαριος[11], то В нашей хронике мы встретим официальное наименование δρουγγαριος του πλωιμου; нет в ней и таких неопределенных выражений, как «начальник дрома»[12] и т. п. Автор употребляет глагол αναγραφειν, имеющий узкоспециальное значение: разыскивать неплательщиков налогов (комментарий к гл. 18, прим. 15). Очень точен он и в обозначении имущественных отношений: он пользуется специальными терминами προαστειον и οικοπροαστειον употребляет восходящие к терминологии купчих грамот выражения χαρτωα δικαιωματα и εξ οικειας αγορας την κυριοτητα εχειν.

Эти особенности языка «Псамафийской хроники» получат правильное, на наш взгляд, объяснение, если предположить, что ее автор, прежде чем стать монахом, принадлежал к многочисленному византийскому чиновничеству.

Следует отметить сходство языка и стиля нашей хроники с языком и стилем «Жития патриарха Игнатия», написанного Никитой-Давидом Пафлагонским в конце IX в. Отдельные элементы сходства указаны в комментарии; не входя сейчас в детали, отметим, что к «Житию Игнатия» восходят такие выражения нашей хроники, как «поставить во главе светильника» (в значении — «сделать патриархом») или заимствованное из писания сравнение патриарха, пренебрегающего интересами церкви, с мистием (наемным пастухом), который не печется об овцах. Само по себе сходство двух византийских литературных памятников нельзя считать необычным явлением, однако в данном случае примечательно, что Никита Пафлагонский, как мы узнаем из самой хроники, после 908 г. находился под покровительством патриарха Евфимия и в течение некоторого времени жил в поместье Псамафийского монастыря[13].

вернуться

6

Theoph. Cont., p. 21, 22.

вернуться

7

Ibid., p. 167, 18.

вернуться

8

Э. Г. фон Муральт, Хронограф Георгия Амартола, СПб., 1859, стр. 699, 17. — Очень резко эта точка зрения проводится в известном продолжателю Феофана «Житии сорока двух аморийских мучеников» (изд. В. Васильевский и П. Никитин, «Записки имп. Акад. наук», серия VIH. т. VII, вып 2, 1905. стр. 64з2; ср. также суждение Иоанна Камениаты. — Theoph. Cont., p. 503, 17).

вернуться

9

Theoph. Cont., p. 74 5. — Близкие к этому мысли развивал и Николай Мистик, который подчеркивал, что не состояние церкви (наличие в ней единства или раскола и т. п.) определяет ход исторического процесса, а поступки и ошибки людей (Migne, PG, t. CXI, col. 276 D — 277 В).

вернуться

10

«Трапезундская версия», стк. 3151—3160 (С. Sathas et E. Legrand, Lex exploits de Digenis Acritas, Paris, 1875); ср. также стихи аристократического поэта Христофора Митиленского (первая половина XI в.,) осмеивавшего выскочек из простонародья; он также видел в смерти полное прекращение бытия [Д. Шестаков, Три поэта византийского Ренессанса («Ученые записки Казанск. ун-та», т. LXXIII, кн. 7—8, 906), стр. 29-30].

вернуться

11

Migne, PG, t. CV, col. 516 С.

вернуться

12

AASS, Novembris, t. IV, p. 225 E.

вернуться

13

В отличие от этого мы не могли бы отметить существенных элементов сходства между нашей хроникой и, скажем, похвалой патриарху Евфимию, написанной Арефой Кесарийсккм в 917 г. и повествующей о тех же событиях.