Выбрать главу

Слух о талантах боцмана Кука разнесся по военным кораблям. Составление карт давалось немногим и ценилось как редкость. Командующий эскадрой у берегов Новой Шотландии, лорд Колвейль потребовал перевода Кука на флагманский корабль «Нортумберланд», стоявший на рейде Галифакса.

Там Кук провел два года. Немного книг, попавшихся ему в руки, были со вниманием изучены. Эвклидовы «Элементы геометрии» положили начало математическим знаниям. Теоремы древнего александрийца, учение о несоизмеримых величинах, свойстве чисел, линий, фигур, поверхностей и тел развивали, дисциплинировали пытливый ум. Пифагор и Коперник научили конфигурации и движению небесных светил. Трактаты по навигации упоминали о первом кругосветном плавании Магеллана, о тщетных попытках мореходов разыскать Южный Материк и о сомнительных открытиях русского капитана Беринга, якобы доказавшего в 1728 году существование северного пролива между Азией и Америкой. Осенью 1762 года «Нортумберланд» вышел к острову Ньюфаундленду, захваченному французами.

На этот раз Куку поручили снять план гавани Плаценции и окружающих ее высот.

В течение своей работы Куку пришлось иметь дело с губернатором Ньюфаундленда адмиралом Грэвсом. Несколько раз встретившись с «этим удивительным ученым-самоучкой, сыном простого рабочего», старый вояка понял, насколько может быть полезен военному флоту Англии такой самородок. Отзывы Палиссера и двух заслуженных адмиралов способствовали благоволению губернатора.

Точное и быстрое исполнение приказаний нравилось военным людям.

«Удивительный» боцман завоевал у них прочные симпатии.

В конце 62-го года Джемс Кук вернулся на родину. Семь лет отсутствия сильно изменили его: уехав юношей, он был теперь взрослым мужчиной, закаленным в плаваниях и морских сражениях.

Старая Англия была прежней, патриархальной, с бедными черепичными деревушками и густыми парками замков. С вялой, дремотной деревенской жизнью и дымной сутолокой торговых портов. С благодушным на словах политиканством у высоких каминов придорожных харчевен и шумными спорами членов парламента в салонах. С теплой меланхоличной желтизной увядающих кленов и едким туманом Лондона. С портером и трубками, министрами и фермерами Англия лордов и купцов была такой же, как семь лет назад, и казалось, ей мало было дела до каких-то неведомых далеких заливов, рек и островов, до сотен людей, погибших ради ее славы.

Вернувшемуся из далекого плавания, усталому, но счастливому завоевателю жизни, лондонская туманная осень показалась чудесной. Мутная Темза, когда-то неприветливо покачивавшая грязный угольщик, казалась лучше всех рек Лабрадора. Разве есть на свете что-нибудь восхитительнее уютной английской комнаты, освещенной пламенем камина, высоких кресел, обитых кожей, трубок с длинными чубуками и пенистого портера в глиняных кружках? А разве не во сто раз прекраснее всех скал и водопадов тихая английская дорога, устланная желтыми и красными осенними листьями, шуршащими под колесами почтового дилижанса? Вот как дорога от Лондона в Баркинг. Там тоже есть новые друзья, милые, радушные люди — семейство Бэтс.

Баркинг всего в одиннадцати километрах от Лондона: в Баркинге есть древняя церковь бенедиктинского аббатства, маленькие дома» крытые грифелем, лавочки и харчевни с качающимися на ветру вывесками, с заезжим двором, вечно наполненным топотом лошадей» грохотом карет и скрипим ворог. В Баркинге есть свои политиканы» разрешающие европейские проблемы, за жирной гусятиной спорящие о государственном долге и даже читающие либеральную «North Briton»[5]. Но лучше всех в Баркинге Елизавета Бэтс.

Она понравилась Куку с первого взгляда. И он, стройный, пышущий здоровьем моряк, участник сражений, отважный и великодушный, был совсем таким, каким Елизавета представляла себе героев повестей, читанных ею. Прогулки по набережной Родинга, потом, с наступлением зимы, уютные беседы с друзьями, тихие вечера у камина…

Двадцать первого декабря своды старой церкви аббатства зазвучали свадебным хоралом.

После сумрака храма снег ослепил белизной. Весело поскрипывали сани и звенели бубенцы. Весело звенели бокалы и голоса друзей. Зачем ехать в неведомые страны? Зачем искать счастья за морями, когда оно уже найдено здесь, в родной, милой Англии? Никогда больше Кук никуда не уедет от жены и друзей. Никогда не променяет тихого счастья в Баркинге на коварную игру морей и мятежную жизнь корабля. Кто смеет говорить, что семейное счастье непрочно? Кто смеет утверждать, что друзья неверны? Кто вообще посмеет запретить ему, счастливому человеку, остаться навсегда возле своей Елизаветы?!

вернуться

5

«Северный британец».