Выбрать главу

Наступило утро. Соперники уселись каждый в свою ладью и по команде взмахнули вёслами. Ладья Хора легко заскользила по воде, ладья же Сета с бульканьем утонула — только пузыри пошли.

Хор издал радостный крик, решив, что выиграл состязание. Но Сет принял облик гиппопотама, догнал ладью Хора и потопил её.

Сын Исиды в гневе схватил гарпун и замахнулся. Но Девятка богов крикнула ему с берега:

Не бросай в него гарпун!*

И терпению Хора пришёл конец. Ни слова не говоря, он вытащил гарпун из воды, положил его в свою ладью[55] и поплыл на север — в город Саис (греч.; египетск. Сау), к великой богине Нейт.

Приговор Осириса и конец тяжбы

Приплыв в Саис, Хор пожаловался Нейт:

Сделай так, чтобы нас с Сетом рассудили. Мы судимся уже восемьдесят лет, и никому неводом приговор. Сет не был признан правым по отношению ко мне. Но тысячу раз, изо дня [148] в день, я был прав перед ним*. Сколько мы ни состязались, сколько ни мерились силами, я всегда одерживал победу. Великая Девятка богов признала мою правоту, но Сет не желает с этим считаться.

Узнав о жалобе, с которой Хор обратился к Нейт, Тот сказал Владыке всего сущего Ра-Хорахти:

— Обратимся за помощью к Осирису. Пусть он вынесет приговор.

На это сказал Шу, сын Ра:

Миллион раз прав Тот в том, что он сказал Девятке богов*.

Ра-Хорахти согласился.

— Напиши послание Осирису, — приказал он Тоту, и Тот составил такое послание:

«Бык: "Лев, охотящийся для себя"; Обе Владычицы: "Защитник богов, Покоритель Обеих Земель"; Золотой Хор: "Создатель людей в изначальное время"; царь Верхнего и Нижнего Египта: Бык, пребывающий в Гелиополе, — да будешь ты жив, невредим, здрав; Сын Птаха: Дающий плодородие Обеим Землям,[56] воссиявший как отец своей Девятки, питающийся золотом и драгоценными камнями,[57] — да будешь ты жив, невредим, здрав.

Извести нас, как поступить с Хором и Сетом, чтобы мы не приняли решения в неведении своём»*.

Когда Осирису прочли послание Тота, бог испустил громкий крик <...> и тотчас отправил он ответ туда, где пребывали Владыка всего сущего с Девяткой.

«Почему обманут мой сын Хор?* — негодующе вопрошал [149] Осирис. — Ведь я сделал вас [богов] могущественными, я создал ячмень и полбу, чтобы питать богов, равно как и стада, [сотворённые] после богов.[58] Ни один бог, ни одна богиня не сумели этого сделать!»*

Послание Осириса было зачитано Девятке и Ра-Хорахти. Солнечный бог сказал Тоту:

Составь тотчас же ответное послание к Осирису. Скажи ему: «Тебя ещё не было, ты ещё не родился, а ячмень и полба уже были»*.

Вскоре быстробегущие гонцы доставили ответ Осириса. Ответ был таков:

«Ты — великий бог, — обращался Осирис к Ра-Хорахти. — Ты создал Девятку. Но я пребываю в Дуате, и боги, меня окружающие, не боятся никакого земного бога, ибо они подвластны только мне одному! Если я прикажу, они доставят мне сердце любого, кто содеял зло, и он предстанет перед моим Судом. Так кто же из богов могущественнее меня?»

Выслушав это, Девятка признала правоту Осириса. Сет проиграл тяжбу.

Но даже на этот раз злодей воспротивился решению суда. Он потребовал, чтобы его и Хора перевезли на остров, дабы они там померились силами.

Требование Сета было выполнено: соперники переправились на остров. Хор выиграл последнее состязание, и суд признал его победу и правоту. Атум сказал:

— Пусть Исида закуёт Сета в колодки, свяжет и приведёт к нам, чтобы мы решили, как с ним поступить.

Исида не заставила просить себя дважды. И вот закованный, как узник, Сет предстал перед Великой Девяткой.

— Почему ты воспрепятствовал воле суда? — грозно спросил его Атум. — Мы признали Хора правым перед тобой, но ты отказался подчиниться и потребовал, чтобы тебе дали состязаться с Хором на острове. Почему ты хотел присвоить сан Хора? [150]

Вовсе нет, мой добрый господин*, — кротко склонил голову Сет. — Я не препятствовал воле суда. Пусть призовут Хора, сына Исиды, и передадут ему сан его отца Осириса.

Привели Хора и под общее ликование увенчали его короной «Пшент».

Ты благой царь Египта, — торжественно провозгласили боги Девятки, обращаясь к Хору. — Ты добрый Владыка — да будешь ты жив, невредим, здрав — всех земель во веки веков*.

вернуться

55

Несмотря на то, что Сет утопил ладью Хора.

вернуться

56

Титулатура составлена по образцу полной пятичленной титулатуры фараона. См.: Титулатура фараонов.

вернуться

57

За исключением берилла и его разновидностей (изумруда и др.), которые египтяне стали использовать в ювелирном деле с Позднего периода, все остальные камни, называемые в древнеегипетских текстах «драгоценными», в наше время таковыми не считаются (агат, оникс, аметист, сердолик, гранат и др.). Алмаз, опал, рубин и сапфир не были известны древним египтянам.

вернуться

58

То есть людей — «скот Ра».