Выбрать главу

В качестве критерия того, что составляет чувственный опыт, я предлагаю общее чувство[19], подразумевая под этим то, о чем уже говорил в другом месте, а именно некоторое «чувство», которое является общим для более чем одного чувства. Я буду рассматривать объект как «ощутимый» для психоаналитического исследования тогда и только тогда, когда он удовлетворяет условиям, аналогичным тем, которые удовлетворяются, когда существование физического объекта подтверждается свидетельством двух или более чувств. Очевидно, что это может быть лишь аналогией, поскольку при нашем сегодняшнем уровне знаний даже тревога, по крайней мере, у других, является умозаключением. Проблема заключается в определении того, как далеко мы можем зайти в принятии умозаключений на основе чувственных данных как столь же (в области психоанализа) надежных, сколь надежны данные ощущений в физике или философии. У меня нет сомнений в том, что мое впечатление, что человек (на мой взгляд) встревожен, является столь же надежным, как и мое впечатление, что, скажем, камень тверд. Но для того, чтобы проверить, правильно ли мое впечатление, мне необходимо дотронуться до камня и убедиться в его твердости, а также, по крайней мере, посмотреть на него, чтобы убедиться в том, что то, чего я касаюсь, – действительно камень. Установленная таким образом корреляция дает право ввести термин «общее чувство» как характеристику наблюдения, что данный объект является камнем: и если оценка объекта как камня является общей для различных чувств, и значит, общим чувственным впечатлением, то термин «общее чувство» используется с более чем разговорной точностью. Проблема состоит в выработке некоего похожего подхода или правила для определения природы чувства, с помощью которого мы постигаем психоаналитический элемент, и, с другой стороны, для определения природы размерностей психоаналитического элемента. Претворение данного плана в жизнь заставляет, как это часто бывает в психоаналитическом исследовании, заранее предполагать то, что мы хотим открыть. Чтобы об этом писать, я должен с чего-то начать, и это вызывает трудности, поскольку начало обсуждения побуждает придавать видимость реальности идее, что предмет обсуждения имеет начало. В психоаналитическом исследовании формулируются посылки, которые столь же отличны от таковых в обычной науке, сколь они отличны от посылок в философии или теологии. Психоаналитические элементы и производные от них объекты имеют следующие размерности[20]:

1 Протяженность в область чувства.

2 Протяженность в область мифа.

3 Протяженность в область страсти.

Интерпретация не может считаться удовлетворительной до тех пор, пока она не осветит психоаналитический объект, который во время интерпретации должен обладать этими размерностями. Ввиду важности, которую я придаю этим измерениям, я детально рассмотрю каждое из них.

Протяженность в область чувства не задержит наше внимание надолго. Она означает, что, наряду со множеством других качеств, интерпретируемое должно быть объектом чувства. Оно, например, должно видеться и слышаться обязательно аналитиком и предположительно анализантом. Если последнее предположение оказывается не соответствующим действительности, то его основания должны придавать самостоятельную значимость разногласиям. Иными словами, когда аналитик дает интерпретацию, у него и у анализанта должна быть возможность убедиться в том, что то, о чем он говорит в тот момент, можно либо услышать, либо увидеть, либо осязать или обонять.

Сложнее дать удовлетворительное объяснение тому, что я понимаю под протяженностью в область мифа[21]. Я не могу постичь возможное без его моделирования (что входит в арсенал доступных психоанализу средств). Допустим, пациент гневается. Такому утверждению будет придан больший смысл, если добавить, что в своем гневе он похож на «ребенка, желающего ударить свою няню, потому что та сказала ему, что он капризничает». Утверждение, заключенное в кавычки, не является генетическим представлением теории. Не нужно считать, что оно выражает теорию, что маленькие дети бьют свою няню, если она называет их капризными. Это утверждение похоже на суждения того типа, которые философы презрительно отвергают как мифические, уничижительно используя это понятие применительно к плохим теориям. Утверждения такого типа необходимы мне как часть аналитических научных процедур и средств. Это не утверждения о наблюдаемом факте и не формулировки теории, призванной представить реализацию: это утверждения о личном мифе. Пока восприятие психоаналитического объекта не сопровождается формулировкой аналитиком утверждения, которое включает в себя компонент данного типа, ему недостает необходимого измерения. Я буду обозначать эту размерность как миф или как «если бы»-компоненту.

вернуться

19

Common sense в данном контексте целесообразно переводить именно как «общее чувство», но не как «здравый смысл». – Прим. пер.

вернуться

20

Обсуждение таблицы в гл. 18 и далее даст более полное объяснение тому, что я понимаю под этими размерностями.

вернуться

21

Проблема связана с обсуждением строки G таблицы.