Выбрать главу

Подведем итоги. Мк 10:2-12 начинает с вопроса о юридической допустимости развода и переходит к символическому переосмыслению брака как одного из аспектов христианского ученичества и отражения изначального замысла Божьего о человеке. Если посмотреть на развод в этом ракурсе, становится очевидно, что он противоречит воле Божьей. Иисусовы ученики должны отвергнуть его, как они отвергают многие другие прерогативы ради следования крестным путем за Иисусом.

(Б) Мф 19:3-12. Матфей, который при изложении Иисусова учения находится в непрестанном диалоге с возникающим раввинистическим иудаизмом, переформулирует вопрос фарисеев.

Теперь он соотносится с проблемой, живо дискутировавшейся раввинами I века: «По всякой ли причине позволительно человеку разводиться с женою своею?» Это аллюзия на спор между различными раввинистическими школами, упоминающийся в Мишне:

Школа Шаммая говорит: Мужчина не имеет права разводиться со своей женой, если она не нарушит супружескую верность; ибо написано: «Потому что находит в ней что-нибудь противное». Школа Гиллеля говорит: [Он может развестись с ней], даже если она плохо приготовила еду; ибо написано: «Потому что находит в ней что-нибудъ противное». Р. Акива говорит: Даже если он нашел женщину красивее ее; ибо написано: «Если она не найдет благоволения в глазах его»[16].

С точки зрения Матфея, фарисеи хотят узнать мнение Иисуса по поводу известного спора. Имеет ли право муж развестись с женой, стоит ей в чем-то прийтись ему не по нраву, или только по причине супружеской неверности?

Матфей редактирует материал так, что Иисус не отвечает вопросом на вопрос (как у Марка), а дает четкий и прямой ответ, заканчивающийся утверждением: Бог сделал мужа и жену единой плотью, и людям нельзя этот союз разрывать (Мф 19:4-6). Здесь его позиция даже строже школы Шаммая. Далее фарисеи возражают, апеллируя к Втор 24:1, причем, в отличие от Марка, говорят: «Как же Моисей заповедал [eneteilato]...?» В ответ Иисус высказывает обвинение (Моисеево установление было уступкой их жестокосердию) и фактически соглашается со школой Шаммая: «Кто разведется с женою своею не за porneia и женится на другой, прелюбодействует» (19:9)[17].

Последняя формулировка имеет три отличия отМк 10:11-12.

1) Матфей пропускает поразительные марковские слова «от нее». (В результате учение Иисуса выглядит более патриархальным и более созвучным традиционным еврейским представлениям о разводе[18].)

2)Матфей пропускает упоминание об инициации развода женщиной (Мк 10:12). (Тот же эффект.)

3)Наиболее трудный момент: Матфей вводит оговорку - реальное основание, на котором муж может развестись с женой. Этой оговорки нет в марковской традиции, а также в традиции, переданной Лукой и Павлом. По всей видимости, она, как и ее аналог в Мф 5:32, представляет собой казуистическую адаптацию традиции Матфеем. (Другой вариант: Матфей ее не придумал, но взял из предания своей общины[19]. Для наших нынешних целей эта разница не принципиальна. Главное, что некоторые ранние христиане - Матфей или его предшественники - сочли нужным дополнить полученную традицию оговоркой. Ради простоты я буду называть эту оговорку матфеевской модификацией речения.)

Радикальность Иисусова учения здесь смягчена, чтобы его было легче исполнять в общинной жизни.

Однако что именно означает porneia? Какое именно исключение делает развод возможным? Для ответа на этот вопрос необходима переоценка раввинистического спора о смысле «чего-нибудь противного»[20]. Здесь есть три возможных линии объяснения.

Первая версия: porneia - это супружеская измена, незаконная сексуальная связь жены с другим мужчиной. Или, поскольку в эллинистическом греческом языке понятие porneia могло охватывать довольно разные формы нарушения сексуального приличия, речь может идти о некой сексуальной нескромности. В такой трактовке позиция Иисуса довольно близка школе Шаммая. Против первой версии высказывались следующие возражения. (1) Позиция Иисуса в ней слишком «неоригинальна», и концовка спора в 19:2-9 лишается напряженности. (2) Отсутствует слово «прелюбодеяние» (moicheia). (3) Закон наказывал супружескую измену не разводом, а смертью (Втор 22:22). Контрвозражения против (2) и (3): евангелист намеренно прибег к более широкому термину [porneia] с целью охватить больший спектр сексуальных прегрешений; по-видимому, на практике смертную казнь, предписанную Торой, заменяли принудительным разводом. Реймонд Коллинз отмечает: «Возможно, в Палестине римского периода супружеская измена не каралась смертью»[21].

вернуться

[16]

М. Гитин 9:10. См. перевод в Danby 1933, 321.

вернуться

[17]

В финальных стихах отрывка (Мф 10:10-12) мы находим необычный диалог между Иисусом и учениками. Поскольку здесь нет места для подробного его рассмотрения, ограничусь лишь несколькими замечаниями. Ученики, шокированные запретом на развод (пусть даже с оговоркой), восклицают: «Если такова обязанность человека, то лучше не жениться». Как замечает Дэвид Хилл, «они фактически обусловливают привлекательность брака возможностью легкого развода!» (Hill 1972, 281). Это подчеркивает наше наблюдение, что в I веке призыв отринуть возможность развода воспринимался как часть нелегких требований к ученичеству. Ответ Иисуса ученикам, с неожиданным упоминанием о евнухах, послужил одним из традиционных обоснований церковного учения о целибате. Однако в контексте Матфея он представляет собой ответ на жалобу учеников на трудность учения о разводе. Основная мысль речения сформулирована в его первом и последнем предложениях: «Не все могут принять это слово, но кому дано... Кто может принять, да примет». Упоминание об «этом слове» - отсылка к учению о разводе (19:3-9). В данном контексте нельзя предположить, что речь идет о двух типах учеников: одни способны вместить учение о разводе, а другие - нет. Скорее, фраза «но кому дано» - аллюзия на 13:11: «Вам дано знать тайны Царства Небесного». Тайны Царства же дано знать Иисусовым ученикам, которым надлежит исполнять все Его учения без исключения (28:16-20). Те, кто не способен вместить учение о разводе, - аутсайдеры вроде фарисеев (которые остаются закрытыми и сопротивляются власти Иисуса). Сколь бы трудным ни казалось учение о разводе, - даже если ученикам придется «оскопить себя» отказом от брака, даже если христианские мужья лишаются обычной мужской прерогативы давать своим женам развод, - его надлежит исполнять, зная, что Бог дает и силу к послушанию. Таким образом, данное высказывание параллельно учениям Мф 19:23-26 об отречении от имущества: «Людям это невозможно, Богу же все возможно». Об этом параллелизме и вообще о Мф 19:10-12 см. R. F. Coffins 1992, 1 15-134.

вернуться

[18]

Вопреки мнению некоторых исследователей формулировка Мф 19:9 не запрещает мужу, который развелся с женой за porneia, вступить в новый брак. В прелюбодеянии виновен лишь тот, кто развелся по какой-либо иной причине. То есть Мф 19 действительно оговаривает исключение из Иисусова учения о разводе: еврейский Закон предполагал, что разведенный волен жениться вновь, и у Матфея мы не находим никаких опровержений этой предпосылке. (Как мы увидим, запреты на повторный брак основаны на других новозаветных текстах.)

вернуться

[19]

R. Е Collins 1992, 207-208 пытается доказать эту точку зрения на основании формулировки в Мф 5:32.

вернуться

[20]

Как отмечено в R. F. Collins 1992, 191.

вернуться

[21]

R.F. Collins 1992, 191.