Выбрать главу
Ты, для кого развела самосские веточки буква, И указала идти, поднимаясь по правой тропинке. (Pers., Sat., III, 56).

(8) Ведь у греков есть пять мистических букв. Первая — Y (ю-псилон), которая обозначает человеческую жизнь, о чем только что мы говорили. Вторая — Θ (тхета), которая [обозначает] смерть, ибо судьи эту самую букву ставили против имени тех людей, которых приговаривали к смертной казни. И называется [она] тхета απὸ του̂ θανάτου, то есть «от смерти». Поэтому она имеет посередине стрелу, то есть знак смерти. О чем следующее:

О более пред прочими несчастливая буква тхета!

(9) Третья, Τ (тау), показывает вид креста Господня, почему по-еврейски [тау] и значит «знак». О чем сказано у пророка Иезекииля (Иезек., 9:4): «Пройди посреди города, посреди Иерусалима, и на челах людей скорбящих... сделай знак «тау»»[18]. Остальные две, первую и последнюю, взял Себе Христос. Ведь Он начало и Он конец, говоря: «Аз есмь Алфа и Омега» (Откр., 1:8). Ведь они сходятся одна с другой: то Α к Ω ниспадает, то Ω к Α обращается, ибо являет в Себе Господь и стремление начала к концу, и стремление конца к началу.

(10) Все буквы у греков и слова составляют, и числа образуют. Так, буква альфа у них среди чисел произносится как единица. Там же, где они пишут бету, то говорят «два», когда пишут гамму, произносят по своему счету «три», когда пишут дельту — «четыре». И так все буквы у них имеют числовое значение. (11) Латиняне же числа с буквами не сопоставляют, а [из букв] составляют только слова, за исключением букв I, а также X, которая и обозначает вид креста, и образует число десять[19].

Глава IV. О латинских буквах

Латинские буквы первая передала Италии нимфа Кармента[20]. Карментою же она названа, поскольку предсказывала будущее в песнях (carmina), кроме того, она собственно была названа Никостратою. Буквы же эти всеобщие, или свободные. (2) Всеобщими (communes) они названы из-за того, что многие ими обычно (in commune) пользуются, чтобы читать и писать. Свободными же — поскольку их знают только те, которые пишут книги и знают законы правильной речи и письма[21].

(3) Вида (modus) букв два, ибо изначально они разделяются на две части: гласные и согласные[22].

Гласные (vocales) — это те, которые произносятся при прямом зиянии зева, безо всякого стеснения (collisio) [выдыхаемого воздуха]. И названы они гласными, так как сами собою наполняют голос (vox) и сами собою образуют слоги (syllaba), не присоединяя никакого согласного.

Согласные (consonantes) же суть те, которые произносятся различными движениями языка или смыканием губ. И называются они согласными, поскольку сами собою они не звучат, но будучи соединены с гласными, звучат совместно с ними (consonant). (4) Они делятся на две части: полугласные и немые. Полугласные (semivocales) названы так, поскольку имеют некоторое подобие с гласными. Ведь они начинаются с гласной Е (э) и заканчиваются на [свой] природный звук <как F (эф), L (эль), М (эм) и другие>. Немые (mutae)[23] же названы так потому, что никогда не произносятся, если не имеют присоединенных к ним гласных. Ведь если ты у них уберешь этот последний гласный звук [«э»], то оставшееся прозвучит как шум, <как В (б), G (г), D (д) и другие>. Древние же называли гласные, полугласные и немые [соответственно] «звуки» (sonae), «полузвуки» (semisonae) и «беззвучные» (insonae)[24].

(5) Среди гласных для I (и/й) и U (у/ў/в) у грамматиков имеются разные классификации (significationes), ведь они и «гласные», и «полугласные», и «средние». (6) Гласными они являются потому, что, будучи поставлены одни, образуют слог и связываются с другими согласными. Согласными же — потому что иногда имеют после себя гласные, с которыми составляют [один] слог, как, например, в «ianus», «uates»[25], [где] их считают согласными. (7) Средними же они называются, так как в естественном состоянии (naturaliter) они содержат только средний звук, как в «illius», «unius», а в соединении с другими звучат глухо <как в «ianus», «uanus»>. Ведь они, будучи изолированными, звучат одним образом, а в соединении — другим. Вследствие этого I (и/й) иногда называется двойною, так как всякий раз, когда она встречается между двумя гласными, она считается за две согласные как [в слове] «Troia», ведь здесь ее звук удваивается[26].

вернуться

18

«Сделай знак “тау”». В русском синодальном переводе стоит просто «сделай знак», в Вульгате — «signa tau» (обозначь знаком «тау»).

вернуться

19

Латиняне числа к буквам не причисляют. Достаточно странное заявление, ибо римляне для обозначения чисел пользовались еще буквами L, С, D, М (букву V Исидор, очевидно, считает половинкой от X).

вернуться

20

Нимфа Кармента — малоизвестный персонаж античной мифологии, одна из римских камен, богинь пения и музыки, которых впоследствии отождествили с музами. Любопытно, что Исидор не проявляет никакого сомнения в мифологии язычников. См. также главу 39, §13 (об Аполлоне и Пифоне).

вернуться

21

Те, которые пишут книги, — то есть свободные люди.

вернуться

22

Гласные и согласные буквы. Заметим характерную для античных времен традицию не делать принципиальных различий между буквой и звуком. И то и другое могло обозначаться словом littera. Дальше у автора речь о звуках. Ср. Aristot., Poet., 20, 1; Dion. Thrac., 6; Dion. Halicarn., De verb., 14; Marii Vict., Ars gramm., VI, 32–34K; Varr., frg. 43.

вернуться

23

Полугласные — то есть сонорные. Немые — то есть взрывные.

вернуться

24

Термины «звуки», «полузвуки», «беззвучные» — см. Plat., Crat., 424.

вернуться

25

Когда согласные I и U составляют один слог с гласными. То есть тогда, когда мы бы сегодня записали их при помощи J и V, каковых букв античность не знала (равно как и W).

вернуться

26

Звук I удваивается. Имеется в виду прочтение «Трой-йа», где буква I читается как два «й». В древнейшую эпоху одиночый звук «й» в середине слова выпадал, но в сочетании с согласным ассимилировал его и давал звук более сильный — «йй» (так называемая регрессивная ассимиляция), который на письме записывался через одно I. То есть фонетический ряд был таким (для maior, например): «ма́гиор» > «ма́гйор» > > «ма́ййор» > «ма́йор» > «ма́ёр».