Выбрать главу

Небольшое поэтическое наследие X. Ботева (немногим более двадцати стихотворений) разнообразно в идейном и жанровом отношении. Это вдохновенная гражданская лирика; это разящая сатира на чужеземных поработителей и благодушных болгарских либералов; это и искренняя исповедь человека любимого и любящего, который, подавляя в себе все личное, идет на суровую борьбу «за правду, за правду и за свободу». При жизни поэта часть его стихотворений была издана в 1875 году совместно с произведениями С. Стамболова в сборнике «Песни и стихотворения». Впервые все они были собраны лишь после смерти автора.

Христо Ботев оказал огромное влияние на все развитие болгарской поэзии; некоторые его стихи стали народными песнями.

ЭЛЕГИЯ

«Народ мой бедный, скажи хоть слово…»

Перевод А. Гатова

Народ мой бедный, скажи хоть слово, кто в рабской зыбке тебя качает? Тот ли, кто в тело вонзил Христово свой меч со злобой и наслажденьем? Иль тот, кто песню одну лишь знает: «Свою ты душу спасешь терпеньем»?
Тот ли, другой ли — его наместник иль брат Иуды и сын Лойолы,— подлец-предатель, живой предвестник грядущих тягот, нужды проклятой, разбойник новый, в безумье новом отца убивший, предавший брата?
Кто он? Скажи мне. Народ — ни слова, молчит Свобода. Но час за часом так страшно, глухо гремят оковы. Народ на стадо скотов кивает — на сброд, одетый в сюртук и рясу, на всех, кто, видя, в слепца играет.
Народ кивает, а пот кровавый с чела струится на камень хладный. К кресту прибит он, распят. И ржавый гвоздь разъедает народу кости. Народу в сердце змей впился жадно, его и наши сосут и гости.
А раб все терпит. И мы годами бесстыдно молча считаем время, как долго стонем под хомутами, а кровь струится из ран народа. Мы ждем, поверив в скотское племя, что срок настанет — придет Свобода.

ХАДЖИ ДИМИТР [53]

Перевод А. Суркова

Жив еще, жив он. Там, на Балканах, лежит и стонет в крови горючей юнак отважный в глубоких ранах, в расцвете силы юнак могучий.
Обломок сабли он бросил вправо, отбросил влево мушкет свой грубый, в очах клубится туман кровавый, мир проклинают сухие губы.
Лежит отважный. В выси небесной исходит зноем круг солнца рдяный. Жнея по полю проходит с песней. Сильнее кровью сочатся раны.
В разгаре жатва… Пойте, рабыни, напев неволи! Встань, солнце, выше над краем рабства! И пусть он сгинет, юнак сраженный… Но, сердце, тише!
Кто в грозной битве пал за свободу, тот не погибнет: по нем рыдают земля и небо, зверь и природа, и люди песни о нем слагают…
Днем осеняет крылом орлица, волк ночью кротко залижет раны; и спутник смелого — сокол-птица — о нем печется, как брат названый.
Настанет вечер — при лунном свете усеют звезды весь свод небесный. В дубравах темных повеет ветер — гремят Балканы гайдуцкой песней!
И самодивы в одеждах белых, светлы, прекрасны, встают из мрака, по мягким травам подходят смело, садятся с песней вокруг юнака.
Травою раны одна врачует, водой студеной кропит другая, а третья в губы его целует с улыбкой милой — сестра родная.
«Где Караджа [54], расскажи, сестрица, найди, сестрица, мою дружину. Душа юнака — моя расплата,— пусть, бездыханный, я здесь остыну».
Сплели объятья, всплеснув руками, и льются песни, и крылья свищут, поют, летая под облаками, дух Караджи до рассвета ищут…
Но ночь уходит… И на Балканах лежит отважный, кровь бьет потоком, волк наклонился и лижет раны, а солнце с неба палит жестоко.

МОЯ МОЛИТВА

Перевод А. Суркова

Благословен бог наш…

О мой боже, правый боже, ты не тот — не небожитель, а надежда сердца, боже, чья в душе моей обитель.
Ты не тот, пред кем ночами поп с монахом ломят спины и кого коптит свечами православная скотина.
Ты не тот, кто, взявши глину, сотворил жену и мужа, но сынов земли покинул в рабстве, голоде и стуже.
Ты не тот господь, чьей властью правят поп, и царь, и папа, кто неволе и несчастью бедных братьев отдал в лапы.
Ты не тот, кто бедных учит лишь молитвам да терпенью и до самой смерти мучит лишь надежд пустых гореньем.
Ты не бог тиранов злобных и бесчестных лицемеров, бог глупцов скотоподобных, кровопийц и изуверов.
Ты, мой боже, — разум ясный, бедняков-рабов опора, чьей победы день прекрасный все народы встретят скоро.
В сердце каждому, о боже, ты вдохни огонь свободы, чтобы в битву шли без дрожи на душителей народа.
Укрепи мне, боже, руку, чтоб, когда народ восстанет, я пошел на смерть и муку в боевом народном стане.
Не позволь, чтобы остыло это сердце на чужбине, чтобы голос мой уныло замирал, как крик в пустыне!..
вернуться

53

Хаджи Димитр(1840–1868) — герой национально-освободительной борьбы болгарского народа, предводитель повстанческого отряда, погиб в бою с турками.

вернуться

54

Караджа Стефан(1844–1868) — предводитель повстанческого отряда, переправившегося вместе с отрядом Хаджи Димитра из Румынии в Болгарию. Раненный, он попал в плен и был повешен турками.