Выбрать главу

* * *

Как и предполагала Эпл Твиг, чуть позднее к ним присоединилось ещё несколько пони, и, как водится в команде аналитиков, у каждого из них был собственный взгляд на внешний мир. Несколько часов ушло у Мисти с Лемоном, чтобы рассказать всё, что им было известно о пустоши, её культуре, особенностях её торговых отношений, о применяемом там оружии и валюте. И они были крайне убедительны, когда предупреждали об опасности самостоятельного изготовления на фабрикаторе крышек для обеспечения себя деньгами.

ОИП они покинули около полудня и затем направились в общий зал Стойла перекусить. Вернее, такая цель была у Мисти, Лемон просто следовал за ней. Встречные прохожие, бывало, приветливо кивали им двоим, однако всё равно было видно, что внешний вид гуля их всё ещё беспокоил.

– Ну, так что дальше? – усаживаясь, спросила Мисти. – Ты там собирался на тех гулей идти, да?

Лемон покачал головой:

– Нет. Для начала я хотел бы больше узнать об этом Стойле. Здешняя история меня заинтриговала.

– Что ж, тогда вам повезло, – послышался позади него знакомый голос. – У меня сегодня как раз выходной.

– О, привет, пап! – улыбкой приветствовала своего отца Мисти.

– Какое же вы там шоу закатили на радио, – усмехнулся Хейлсторм. – И стоит признать, Мисти, та песня оказалась хорошим способом расположить Лемона перед местным населением.

Лемон удивлённо вскинул бровь:

– Так ты поэтому её включила?

– Какой хороший способ испортить мою месть, – пробормотала, понурившись, Мисти, но вдруг устремила сосредоточенный взгляд на отца: – Погоди-ка, у тебя же не должно сегодня быть выходного!

– И всё-таки он есть, – ответил Хейлсторм. – Сегодня же день подготовки в ЭКА. Сейчас там за детишек Фокал Пойнт [7] отвечает! Хотя мне кажется, что они там уже просто разошлись по домам. С той поры, как Стойло открылось, эту штуку уже никто всерьёз не воспринимает. Я, правда, не возьму в толк, почему. Это же одна из самых классных вещей, что когда-либо изобретали.

Мисти заулыбалась:

– О-о-о… давненько я там не была!

Лемон поглядел на них двоих:

– Извинит-те, я не говорит-т аббревиатурно, – с наигранным акцентом выдал он.

Мисти сдавленно рассмеялась в нос:

– Прости. Да это шутка, вообще-то. ЭКА – это разработка-эксперимент ОИП-а, придуманная давным-давно. Сейчас там просто детишки играют. Хоть там и возможен вполне серьёзный тренинг, но для детей это по большей части просто развлечение, – единорожка взглянула на отца: – Может, просто покажем ему?

Хейлсторм расплылся в улыбке:

– Боишься ли ты высоты, Лемон Фриск?

Лемон посерьёзнел:

– Я двести лет прожил в городе, прилепленном магией к скале, так что не очень, – отец с дочерью смотрели на него так, что ему становилось не по себе. – А почему вы сп'ашивате?

Не прекращая улыбаться, Мисти ответила:

– Увидишь.

* * *

Троица предстала перед обыкновенной дверью в жилом секторе. Что хоть немного отличало её от остальных, так это детский рисунок в рамке под стеклом рядом. На нём был изображён пони в космическом скафандре, какими их видел Лемон в комиксах. Под рисунком надпись: "Эквестрийское космическое агентство". Другой примечательной особенностью был полный носков ящик под рисунком.

– Давай, надевай! – приказала Мисти. – Внутрь без них нельзя – можно комнату повредить.

– Да вы хоть скажете, что это такое? – вопрошал Лемон.

– Не-а, – ответила Мисти и натянула магией один носок гулю на ногу. – Сам догадывайся. Это же твой талант, всё-таки.

Лемон хоть и закатил глаза, но согласившись, натянул на ноги остальные три носка:

– Вы оба намеренно скрываете, что за этой дверью. Не из чего догадываться-то.

Мисти и Хейлсторм, улыбаясь, заговорщицки переглянулись.

– Дверь, – сказал Хейлсторм.

– Пони, – ответила Мисти.

– Что это ещё за-

И в это миг Хейлсторм открыл дверь, а Мисти магией втолкнула гуля внутрь. Дверь захлопнулась позади Лемона, а перед его взором вдруг предстало…

…огромное свободное открытое пространство, на сколько хватало взгляда. У Лемона даже слегка закружилась голова. Скользивший под носками пол делал ощущение только хуже.

И тут Лемон заметил, что пространство не такое уж и свободное. Повсюду: и вверху, и внизу, справа и слева – были пони. Резвившиеся жеребята. А ещё там был он сам. Гуль недоумённо моргнул.

вернуться

[7] англ. Focal Point, оптический фокус