Сколько их там, под столом, сдавленных, спрессованных? десяток?… двенадцать?… пятнадцать?… а стол не такой уж и большой… там так наблевано! эти «бееее»! что поделаешь, морская болезнь!.. я тоже страдаю от качки…*[134] заметьте, я никогда специально не выпячиваю неприятные детали своего естества, никогда!.. да, я завистлив, я завидую здоровым, и моя зависть растет, разрастается!.. и захлестывает меня!.. «экзистенциалюги», они себя так называют… они меня всего обслюнявили!.. меня! но это не мой случай! совсем не мой!.. меня вдохновляет прекрасная мускулистая античная богиня!.. и музыка!.. и оперетта!
Но История требует своего! я вам пообещал Историю! итак, я нахожусь в привратницкой, которая шатается: вот-вот рухнет… впрочем, нет!.. я не желаю обманывать вас, лгать!.. перед вами не фарс, трагедия!
Один человек поет… нет, два… вот и все!.. остальные хрипят… это вам не романс ради удовольствия… они изливают в песне все, что болит… Перикола фальшивит… я уверен, она глотает звуки…
А по поводу разламывающихся зданий… в свое время я пережил кораблекрушения,*[135] я слышал, как скрипят, ломаясь, переборки трюмов, все распадается, рушатся корабельные конструкции… ладно, это все лепет, поверьте, по сравнению с рушащимся зданием! мы в таком же положении!.. на склоне вулкана! зловещее впечатление!.. из дома-то не видно, как он, дом наш, раскачивается в бушующем вихре… его не для этого строили… проломы в ограждении, проваливающиеся крыши, нависающие балконы, град кирпичей, это стихия, которая больше не подчиняется разуму, материя, которую она стремится разрушить… страдания агонизирующей материи, страдания, на которые вы обрекаетесь и которых вы никогда не забудете, потому что это невозможно забыть…
Позднее я услышал скрежет… в другом месте…*[136] эти звуки напоминают стон стволов деревьев, которые рубят тридцать шесть топоров разом… это что, призыв неизвестно откуда? и вовсе не смешно… эти звуки, вы не можете спокойно слышать… однако, звуки убиваемых домов еще страшнее… никто не знает, уклониться ли, упасть, увернуться… как оторвется стена?… две? три?… это трагедия материи… глубинная сущность мира, которая умоляет вас… вы мне потом напомните…
А пока что все полыхает!.. самолеты скидывали куда попало!.. только Жюль-Семафор в движении!.. что-то он сбивается, видно, устал… а может, летчики пьяные! я уверен!.. они больше ничего не видят! они лупят куда попало!.. убивают маленькое наше укрытие!
– Ваши англичане пьяны!
Нужно, чтобы те, кто валяется под столом, уразумели это!.. Я кричу им! ору! о, они озлобленно вопят в ответ!.. даже если бы им грозило вовсе сорвать голос, они находят в себе силы проорать в ответ! я бы не поверил…
– Предатель! предатель! – кричат они мне, – убийца!
– Они бомбят Сену! – я защищаюсь! – Они превосходно целятся!
Но Туанон, маленькая стерва! она вмешивается!..
– Ах, ну и что с того!.. ну и что с того!..
Ее голос!
– Иди, твой пес там! ты! иди!
Я бы схватил ее за ноги… я же видел ее ноги… я бы выволок ее силой… это было бы справедливо… меня останавливает вопль!.. два!.. они все вопят!.. ох уж эти крики убиенных!.. из-под стола… они снова кричат, но не так громко!..
– Доктор! доктор! быстрее!
С другой стороны… буфет… я ползу… ба-бах!.. я ползу… с Пирамом… я вижу мадам Норманс! Дельфину!.. вверх тормашками! головой вниз!.. И Гортензия, невестка, ноги вверх!.. обе в обмороке… обе дамы! навзничь!.. с колен громилы… странно, обеим одновременно стало плохо…
– Это газ, доктор!.. газ!..
Газ! с чего они это взяли? Они душераздирающе орут!
– Боши пустили газы!.. маски! быстро! маски!
Ни у кого нет масок!..
– Это вы, свиньи, напердели! это вы выпустили газы! ну и воняет!
Я не стесняюсь! Черт, это зловоние!.. нужно привести их в чувство! газ! газы!
– Газ, доктор! это отравляющий газ!
Они настаивают!
Две девушки, о которых я вам говорил, две гарпии с 8-го этажа выползли из-под стола и дотянулись до дыры!.. до лифтовой шахты! и они мне кричат:
– Газы! газы! это газы! доктор!
– Это иприт, горчичный газ!*[137] милашки!
134
Селин страдал морской болезнью. Он вспоминает, как мучился ею, когда описывает путешествие в Англию в романе «Смерть в кредит».
136
Об этом опыте, пережитом в Копенгагене в декабре 1945 г. накануне ареста, смотри в первой части «Феерии».
137
Горчичный газ, или, как его называют, иприт, воспоминания о войне 14-го года. В контексте это слово также перекликается со словом «mouscaille» [дерьмо (простонарод.)], как из-за звуковой схожести, так и по смыслу.