Выбрать главу

Переправившись через Геллеспонт, македоняне двинулись на юг по берегу Малой Азии. По мере их продвижения греческие города, включая даже Эфес на самом юге, а также некоторые острова (такие как Тенедос, Лесбос и Хиос) поднимали восстания против персов и, вероятнее всего, сразу вступали в Коринфский союз. Город Эрес (на Лесбосе) воздвиг алтарь Зевсу Филиппийскому в честь Филиппа,[736] а народ Эфеса поставил его статую в храме Артемиды.[737] Эти действия вовсе не являются доказательством обожествления Филиппа, как иногда полагают (см. Приложение 5), а лишь выражением благодарности. Затем, судя по всему, македонский отряд потерпел поражение от персидских наемников под началом Мемнона недалеко от Магнесии.[738] Подробности нам неизвестны, но к началу следующего, 335 года македоняне испытали еще несколько неудач.[739] Тем не менее в 336 году из Малой Азии в материковую Греции доходили весьма обнадеживающие новости.

После этого в июле разлетелась ошеломляющая весть об убийстве Филиппа.[740] Хотя Александр вскоре был провозглашен царем, он почти сразу же столкнулся с мятежом иллирийцев, восстанием греков и угрозами со стороны других возможных претендентов на престол. Вероятно, Парменион узнал о смерти Филиппа и последовавших осложнениях спустя несколько недель, когда передовой отряд воевал в Малой Азии уже 4 или 5 месяцев. Александр намеревался продолжить дело отца, но было ясно, что поход откладывается, по крайней мере до тех пор, пока он не восстановит македонскую гегемонию в Греции, и поэтому Парменион не стал идти дальше.

Убийство Филиппа: обстоятельства

Как был убит Филипп и (особенно) почему? На первый вопрос ответить легче всего. В июле 336 года в Эгах состоялась свадьба дочери царя (от Олимпиады) Клеопатры с ее дядей Александром Эпирским.[741] На торжествах присутствовали многие знатные македоняне, а также простолюдины и послы от всех греческих государств. Был задан пышный праздник: Филипп устроил «блестящие соревнования музыкантов и богатые пиры для своих друзей и гостей»; царь также хотел использовать этот повод для того, чтобы «показать грекам свою обходительность и подобающими развлечениями отблагодарить за почести, которых он удостоился при избрании его верховным командующим».[742] Греческие послы привезли всевозможные дары, в том числе золотые короны, а афиняне даже пообещали, что никогда не предоставят убежища тем, кто замыслит заговор против него.

Пышная свадьба была поводом отметить ряд важных событий. Прежде всего, конечно, сам брачный союз, который должен был еще больше сблизить Македонию и Эпир. Дела Коринфского союза шли неплохо, передовой отряд уже действовал в Малой Азии, а главная армия должна была вскоре выступить ему вослед. Филиппу было около 46 лет, и, несмотря на раны и увечья, которые выпали на его долю за предыдущие годы, он имел все основания с нетерпением ожидать начала нового похода. Наконец, Клеопатра (жена Филиппа) лишь несколько дней назад родила ему дочь Европу.[743]

День после бракосочетания был отведен под атлетические соревнования, перед которыми планировалось пышное шествие в театре Эг, который был одним из крупнейших театров в Греции (рис. 17). Зрители заполнили театр еще до зари, и на восходе шествие началось. Сначала из боковых проходов внесли статуи двенадцати богов-олимпийцев, «сделанных с величайшим искусством и богато украшенных, чтобы вызвать благоговение у зрителей». За ними несли статую Филиппа, похожую на предыдущие, очевидно, для того, чтобы показать, что он «сидит на троне меж двенадцати богов».[744] Впрочем, крайне маловероятно, что Филипп сам считал себя божеством, тринадцатым олимпийцем (см. Приложение 5).

За статуями, вероятнее всего, из того же бокового входа в театр, вышли Филипп, наследник Александр и Александр Эпирский. Юстин пишет, что Филипп появился в театре между двумя Александрами.[745] Если так, и оба Александра не вошли перед царем, заняв свои места, то они быстро отошли от Филиппа, так как тот отпустил своих телохранителей и появился перед зрителями в одиночестве. Этот жест должен был продемонстрировать «при всем народе, что он защищен доброй волей греков и не нуждается в охране. Это было наивысшее выражение достигнутого им успеха».[746] Дойдя до середины орхестры (площадки для выступлений, около 28 м в диаметре), он остановился, повернувшись к сидящим зрителям, чтобы услыхать их приветствия.

вернуться

362

О Спарте см. C. D. Hamilton, 'Philip II and Archidamus', в книге W. L. Adams and E. N. Borza (eds), Philip II, Alexander the Great, and the Macedonian Heritage (Lanham, MD: 1982), pp. 61–77.

вернуться

736

См. A. J. Hesisserer, Alexander the Great and the Greeks: The Epigraphic Evidence (Norman, OK: 1980), no. 2.

вернуться

737

Арриан 1.17.11.

вернуться

738

Полиэн 5.44.4.

вернуться

739

Диодор 16.91, 17.7.8; cp. Арриан 1.17.10–11.

вернуться

740

Источники: Аристотель, Политика 5.1311b–3, Диодор 16.93–4, 17.2.3–6, Плутарх, Александр 10.4–7, [Плутарх], Могаііа 327с, Юстин 9.6.4–7.14; ср. Арриан, FGrH 156 F 9 и 22.

вернуться

741

Диодор 16.91.4–93.4, Юстин 9.6.1–3.

вернуться

742

Диодор 16.91.5, 16.91.6.

вернуться

743

Афиней 13.557е. Павсаний 8.7.7 и Юстин 11.2.3 (ср. 9.7.3) сообщают, что Клеопатра родила сына Карана, а далее Юстин пишет (12.6.14), что убили дочь; Диодор 17.2.3 говорит просто, что Клеопатра родила ребенка (используя слово среднего рода paidion). Поскольку нам известно, что Клеопатра действительно родила дочь и что после смерти Филиппа Олимпиада убила и мать, и дитя, вряд ли Клеопатра успела бы выносить еще одного ребенка. О Европе см. Carney, Women and Monarchy in Macedonia, pp. 77–8.

вернуться

744

Диодор 16.92.5, 16.95.1.

вернуться

745

Юстин 9.6.3.

вернуться

746

Диодор 16.93.1–2.