Выбрать главу

И это лежит в основе библейской истории сотворения мира. Благодаря запечатлению n'schamah низшие члены были развенчаны в своей гегемонии. Так, получив носителя своего «Я», человек обрел высший член. Но вследствие этого и та природа, которой он обладал раньше, бывшая более эфирной, дифференцировалась на одну ступень по направлению вниз. Он получил внешний телесный член и член внутренний, более эфирный; один утончается, другой уплотняется. В случае человека повторяется схема всей эволюции. Мы видели, как тепло уплотнилось в воздух и утончилось в свет; как затем воздух уплотнился в воду и утончился в звуковой эфир и т. д. Тот же процесс на высших ступенях совершался с человеком. Мужеско–женское дифференцируется на мужчину и женщину и далее дифференцируется таким образом, что более плотная физическая телесность направляется вовне, а телесность более тонкая, эфирная, невидимо направляется внутрь. Тем самым мы указали на нечто, являющееся развитием от творения Элохимов до творения Яхве–Элохима. Человек в своем нынешнем виде есть, значит, создание Яхве–Элохима. То, что мы называем шестым днем творения, по времени совпадает с нашим лемурийским периодом, относительно которого мы можем говорить о мужеско–женском человеке.

Но в Библии говорится также и о седьмом дне творения. Об этом седьмом дне нам говорится, что работа Элохимов сменилась покоем. Что это, в сущности, значит? Как должны мы понимать это дальнейшее повествование? Мы только тогда будем правильно рассматривать его в смысле духовной науки, когда уясним себе, что именно в это время для Элохимов наступает момент восхождения, момент перехода их в Яхве–Эло–хим. Но мы не должны рассматривать Яхве–Элохима как поглотившего Элохимов; мы должны это понимать так, что Элохимы как бы отдали часть своего существа лунному существу и удержали то, что не пребывало внутри этой отданной ими части своего существа, и таким образом, в этом древнем члене своего существа они проходили свою собственную дальнейшую эволюцию. Сказанное означает: их работа- в отношении этого члена- не изливается более в становление человека. Они продолжают действовать на становление человека той частью своего существа, который стал в них Яхве–Элохимом. Остальное уже не действует на Землю непосредственно; оно посвящается собственной эволюции. Таково значение «покоя» от земной работы, дня Sabbath, седьмого дня творения.

Теперь мы должны отметить еще нечто важное. Если все, что я сказал вам, верно, тогда человека Яхве — человека, которому Яхве напечатлел свою собственную сущность, — мы должны рассматривать как прямого потомка того как бы более эфирного, более пластичного человека, созданного в шестой день творения. Таким образом, мы имеем прямую линию, ведущую оттого человека, который был еще мужеско–женским, еще более эфирным — к человеку физическому.

Физический человек является потомком, так сказать, уплотненным состоянием эфирного человека. Таким образом, желая описать человека Яхве, переходящего в Атлантиду, нужно было бы сказать: «И человек, созданный Элохимами в так называемый шестой день творения, развивается далее в однополого человека, в человека Яхве». И рожденные после семи дней творения являются потомками человека Элохимов — потомками того, что вообще вступило в бытие в течение шести дней творения. И Библия вновь являет нам свое величие, когда во второй главе она рассказывает нам, что действительно человек Яхве — потомок того, если можно так выразиться, небесного человека, что был создан Элохимами в шестой день творения. Подобно тому, как сын является потомком отца, точно так же человек Яхве является потомком человека Элохимов. Это рассказывает нам Библия, говоря в четвертом стихе второй главы: те, кто последуют затем, будут потомками, последующими племенами небесных существ.

Так сказано там. Прочтите Библию так, как обыкновенно теперь ее читают; вы найдете в ней удивительное место: «Сие о возникновении неба и земли, о их создании в тот день, когда Господь Бог сотворил землю и небо». Обыкновенно соборность Элохимов называется «Богом», а Яхве–Элохим — «Господь Бог». «Господь Бог сотворил землю и небо». Я очень прошу вас внимательно вдуматься в это выражение и потом добросовестно постараться связать с ним какой‑нибудь смысл. Я хотел бы знать, кто может это? Тот, кто это может, не должен оглядываться на другие места Библии, ибо здесь стоит именно слово «tol'dot[33]», обозначающее «последующие племена», которое здесь употребляется в том же смысле, как в другом месте, когда речь идет о последующих племенах относительно Ноя[34]. Та ким образом, здесь говорится о людях Яхве как о племенах, наследующих небесным существам в том же смысле, как в другом месте говорится о потомках Ноя. Так что это место нужно читать приблизительно в таком смысле: «То, что следует за этим и о чем будет говориться в дальнейшем изложении, — это потомки существ неба и земли, созданные Элохимами и преобразованные далее Яхве–Элохимом»[35].

вернуться

33

Тол'дот חוֹלְדוֹח

вернуться

34

В начале десятой главы: «Вот родословие (тол'дот) сынов Ноевых».

вернуться

35

Иными словами, Быт. 2:4: «Это есть родословие (тол'дот) [потомков существ] неба и земли… — и т. д. — прим. перев.