Выбрать главу

Придя немного в себя, он стала громко плакать о своей несчастной судьбе. Как только его жизнь, казалось бы, приближается к благополучию, безжалостный рок разрушает все его надежды. «Почему так случается, — восклицал он, — за что бы я ни взялся, всегда меня ждёт неминуемая неудача. Почему на меня валится столько несчастий?» Но ему никто не ответил, и он, заставив себя подняться, пошёл вдоль берега. Так он шёл, шёл по берегу острова, как вдруг увидел небольшую хижину и девушку около неё. Увидев Мусу, девушка обрадовалась и бросилась ему навстречу:

— Кто ты, добрый юноша? — спросила она. — И как ты попал на этот остров?

Узнав, что он потерпел кораблекрушение, девушка горько расплакалась.

— Я думала ты спасёшь меня, а оказывается ты такой же пленник этого острова, как и я, — печально сказала она. Как оказалось, корабль, на котором плыла девушка, тоже потерпел кораблекрушение, и ей чудом удалось спастись. Здесь она находилась уже три месяца.

— Но как же ты жила всё это время? — удивился Муса.

— Я питалась ягодами и фруктами, что в изобилии растут здесь. И ещё молилась Всевышнему, чтобы он поскорее вызволил меня отсюда и вернул домой, — ответила девушка и вдруг улыбнулась сквозь слёзы:

— Но нас теперь двое, и значит, мне не будет так страшно и одиноко.

Прошло несколько недель. Каждое утро, проснувшись, Муса и девушка шли вглубь острова, где собирали фрукты и ягоды, а вечером сидели на берегу моря и рассказывали друг другу о себе. Девушку звали Лейла, и, как понял из её рассказов Муса, в своей стране она принадлежала к очень богатому и знатному роду. Они с матерью отправились навестить родных, живущих на другом конце моря, и уже возвращались назад, когда корабль, на котором они плыли, попал в страшную бурю и затонул. Спастись удалось только одной Лейле и то благодаря обломку мачты, за которую она уцепилась. Всю ночь её мотало по морю, пока не прибило к этому острову.

Однажды утром Муса проснулся первым и, выйдя из хижины, увидел на берегу какой-то сундук. «Наверное, его выбросило ночью море», — подумал он, подходя поближе. Открыв сундук, он с радостью обнаружил в нём топор и плотный кусок ткани, годный на то, чтобы приспособить его под парус. Муса прибежал к девушке и радостно сказал:

— Лейла, удача улыбнулась нам. Теперь я действительно спасу нас. Мы построим плот и уплывём на нём с острова.

И он, не мешкая, принялся за работу, благо на острове не было недостатка в деревьях, пригодных для строительства плота. Тут Мусе пригодилось умение делать мачты и плести верёвки, которые он плёл из сухих лиан. Целую неделю он работал не покладая рук, а девушка, как могла, помогала ему. Вместе они построили большой и надёжный плот с мачтой и парусом из найденной в сундуке ткани. Погрузив на плот запас фруктов, они отправились в путь. Погода им благоприятствовала. Светило солнце, а море было на удивление спокойно. Спокойно прошла и ночь, а на следующее утро им встретился торговый корабль, который, на их счастье, плыл в страну Лейлы.

Через неделю путешествия они ступили на берег. Народ в порту, едва завидев девушку, тотчас пал на колени, а вскоре из дворца местного правителя прибыли вельможи, которые и доставили Лейлу и её спутника во дворец. Каково же было изумление Мусы, когда он узнал, что Лейла — любимая дочка местного правителя, который уже давно оплакивает гибель дочери и жены.

В благодарность правитель объявил Мусу своим наследником и выдал за него свою дочь, которая тоже не хотела себе никакого другого мужа, кроме Мусы. Вместе они прожили долгую и счастливую жизнь, оставив после себя многочисленное потомство.

Таким образом, Муса понял, что то, что казалось ему в своё время тяжёлыми испытаниями, неожиданно обратилось в необходимый опыт, который помог ему достичь конечного счастья[1].

Только когда он закончил, Януш обратил внимание, что все находящиеся в сарае мальчишки сидят вокруг них плотных полукольцом и во все глаза глядят на удивительного старика...

— Ну что ж, мне пора идти, мои маленькие друзья, — сказал тот, поднимаясь. — Завтра снова увидимся. И запомните то, что я вам сегодня рассказал....

Так все они познакомились с дервишем Омаром — их будущим духовным наставником.

А вскоре после его ухода за мальчишками пришли суровые, малоречивые люди в высоких войлочных колпаках с белыми спускающимися на плечи шлыками, похожими на рукава дервишеского халата. У вошедших были обветренные лица, длинные висячие усы и до синевы бритые подбородки.

вернуться

1

По мотивам притчи из книги «Идрис Шах. Сказки дервишей».