Когда Чжун-эр прибыл на берега Хуанхэ, Цзы-фань возвратил ему используемую для жертвоприношений яшму и сказал: “Я, следуя за вашей повозкой, объехал всю Поднебесную и возбудил в вас за это время большое недовольство. Даже мне известно об этом, так что же говорить о вас! Мне невыносима мысль о смерти, прошу разрешения бежать отсюда”. Чжун-эр ответил: “То, в чем у нас нет единодушия с вами, мой дядя, для меня ясно, как ясны воды реки”, и утопил яшму в Хуанхэ, чтобы показать искренность своих намерений[1311].
На берегах реки Хуанхэ Чжун-эра встречал Дун Инь[1312]. Чжун-эр спросил у него: “Добьюсь ли я успеха?” Дун Инь ответил: “Юпитер, находящийся сейчас в звездном скоплении Далян[1313], заканчивает кругооборот по небу и в первый год [вашего правления] перейдет в созвездие Шичэнь[1314]. Поскольку в звездном скоплении Шичэнь живет цзинец, оно покровительствует возвышению дома Цзинь. Ныне как раз настало время для вашего возвышения, поэтому вы несомненно добьетесь успеха.
Когда вы выехали из владения[1315], Юпитер находился в звездном скоплении Дахо, которое принадлежит Янь-бо и называется также Дачэнь. Скопление Дачэнь предвещает добро[1316], за ним наблюдал Хоу-цзи[1317], и когда Тан Шу жаловалось владение, [Юпитер находился в этом скоплении]. Музыканты и великий астролог записали: “Потомки прародителя [Тан-шу] унаследуют и продолжат его род, их будет так много, как много родится зерен проса”. Вы непременно приобретете владение Цзинь.
Я гадал на вас по тысячелистнику, причем выпало восемь прерывистых черт гексаграммы Тай[1318]. [Объяснение к гексаграмме] говорит: “Небо и Земля сочетаются друг с другом и сулят процветание. Малый уходит, великий приходит”[1319]. Ныне это время настало. Разве может быть какая-нибудь неудача! К тому же вы выехали из владения, когда Юпитер находился в звездном скоплении Дачэнь, а возвращаетесь, когда Юпитер находится в созвездии Орион, что является благоприятным предзнаменованием для владения Цзинь и согласуется с великим законом движения небесных тел по небу. [Это показывает, что] если вы переправитесь через Хуанхэ — добьетесь успеха, непременно станете гегемоном среди чжухоу, а ваши дети и внуки будут пользоваться благами от этого. Не бойтесь, господин!”
Чжун-эр переправился через Хуанхэ и вызвал начальников городов Линху[1320], Цзюшуай[1321] и Санцюань[1322], которые все сдались. Это испугало цзиньцев, и Хуай-гун бежал в Гаолян. [Дафу] Люй Шэн и Цзи Жуй выступили во главе войск [против Чжун-эра] и в день цзя-у расположились в Лулю[1323]. Правитель владения Цинь послал своего сына Си к цзиньским войскам [сообщить о желании возвести Чжун-эра на престол], после чего цзиньские войска отступили и расположились лагерем в Сюнь[1324]. В день синь-чоу Ху Янь вместе с циньскими и цзиньскими дафу заключили договор о дружбе в Сюнь. В день жэнь-инь Чжун-эр прибыл к цзиньским войскам. В день цзя-чэнь правитель владения Цинь возвратился обратно. В день бин-у Чжун-эр въехал в Цюйво. В день дин-вэй Чжун-эр въехал в Цзян, где вступил на престол в храме в честь У-гуна[1325]. В день у-шэнь он убил Хуай-гуна в Гаоляне.
Некогда Сянь-гун приказал евнуху Бо-ти напасть на Вэнь-гуна, находившегося в городе Пучэн. Вэнь-гун перелез через стену [и бежал], но Бо-ти отрубил ему часть рукава. После того как Вэнь-гун вернулся, Бо-ти добивался встречи, но Вэнь-гун отказался принять его, сказав: “Когда Ли-цзи клеветала на меня, ты стрелял в меня из лука за стеной, закрывающей вход в ворота, затем ты поставил меня в затруднительное положение в городе Пучэн и отрубил часть моего рукава, потом, выполняя приказ Хуэй-гуна, следовал за мной на берегах реки Вэй[1327], и хотя тебе было приказано прибыть на берега реки Вэй в течение трех дней, ты прибыл, лишь однажды заночевав в пути. Ты не выполнил два приказа[1328], ища случай убить меня, а я из-за тебя, Бо-чу[1329], несколько раз оказывался в затруднительном положении. Вот какая старая между нами вражда! Уйди, подумай об этом и приходи встретиться со мной в другой день!”
Бо-ти возразил: “Я считал, что вы знаете, как должен поступать правитель, и [только] поэтому смогли вернуться во владение. Однако похоже, что вы этого не знаете, — и как бы вам не пришлось снова бежать. Того, кто служит правителю без двоедушия, называют слугой, а того, кто неизменно любит доброе и ненавидит злое, называют правителем. Правитель должен быть правителем, а слуга должен быть слугой, и это называют мудрым наставлением. Следующий до конца этому мудрому наставлению может быть главой народа. Во времена двух правителей[1330] вы считались то жителем Пучэна, то дисцем — какое это имеет ко мне отношение[1331]? Чтобы уничтожить вас, вызывавшего ненависть правителей, я делал лишь то, что позволяли мои силы, и как мог проявлять какое-либо двоедушие? Ныне вы вступили на престол, но разве не может снова появиться какой-нибудь житель Пучэна или дисец?[1332]
1311
Сыма Цянь описывает эти события следующим образом: «Весной на первом году правления Вэнь-гуна, когда циньские войска, сопровождавшие Чжун-эра, подошли к Хуанхэ, Цзю-фань сказал: «Я, следуя за вами, исколесил всю Поднебесную и за это время совершил много ошибок. Я знаю об этом-сам, а тем более знаете вы, правитель! Позвольте здесь покинуть вас». Чжун-эр, воскликнув: «Если после возвращения во владение я не буду что-нибудь делить с вами, Цзы-фань, пусть Хэ-бо (дух реки Хуанхэ. —
1313
Далян — звездное скопление, образуемое звездами от созвездия Вэй — Северный венец, до созвездия Би — Телец.
1314
Шичэнь — звездное скопление, образуемое звездами от созвездия Би — Телец до созвездия Цзин — Близнецы. Как сообщает
Ши-чэнь был переселен в Дася (совр. уезд Тайюань в пров. Шаньси. —
1315
Имеется в виду бегство Чжун-эра из Цзинь на пятом году правления луского Си-гуна (656 г. до н. э.).
1316
Нахождение Юпитера в звездном скоплении Дачэнь совпадает с наступлением весны, когда приступают к сельскохозяйственным работам. Земледелие — основа жизни народа, поэтому скопление Дачэнь, по которому определяется начало сельскохозяйственных работ, сулит народу счастье.
1317
Хоу-цзи — родоначальник правящего дома Чжоу, много сделавший для развития земледелия. Он наблюдал за звездным скоплением Дачэнь, чтобы не пропустить сроков начала сельскохозяйственных работ.
1318
Вторая, третья и четвертая линии гексаграммы Тай образуют комбинацию черт, входящую в гексаграмму Чжэнь, в которой восемь прерывистых черт.
1321
Цзюшуай — совр. населенный пункт Цзючэн, находящийся в двадцати пяти
1322
Санцюань — город, лежавший к северо-востоку от совр. уездного города Линьцзинь в пров. Шаньси.
1327
Вэй — совр. река Взйхэ, берущая начало в пров. Ганьсу и протекающая по территории пров. Шэньси. Находясь в изгнании, Вэнь-гун вместе с вождем дисцев охотился на берегах этой реки, куда Хуэй-гун послал Бо-ти убить его (ЧЦЦЧЧИ, гл. 15, с. 601).
1328
Имеются в виду приказ Сянь-гуна убить Вэнь-гуна в городе Пучэн и приказ Хуэй-гуна убить его на берегах реки Вэй.
1331
Сянь-гун и Хуэй-гун ненавидели Вэнь-гуна, называли его жителем Пу-чэна или дисцем и хотели убить. Таково было желание правителей, а Бо-ти док их слуга лишь выполнял свой долг.
1332
Бо-ти предостерегает Вэнь-гуна, что может появиться какой-нибудь человек, которого он будет ненавидеть точно так же, как Сянь-гун и Хуэй-гун ненавидели его самого, и тогда ему понадобятся верные слуги, такие как он, Бо-ти.