Выбрать главу

Наряду с землевладельцами, занимавшими промежуточное положение между знатью и народом, наиболее близкими к господствующему классу были те, кто его обслуживал, — гонцы, «придворные шуты», цирюльники и хранители огня, должности которых могли передаваться по наследству и которые по своему общественному положению были примерно равны строителям домов, мастерам-лодочникам, татуировщикам и резчикам по дереву. Но и им, этим относительно привилегированным представителям общества, путь в сословие власть имущих (к примеру, благодаря женитьбе) был заказан, ибо представители старинной аристократии (например, на Гавайях) выбирали супругов только среди равных себе семей. И совершенно безнадежным было социальное положение земледельцев, а также рыбаков, воинов и гребцов. Ниже них на социальной лестнице стояли только преступники, содержавшиеся как рабы, и пленники, именно те несчастные, среди которых жрецы выбирали объекты для человеческих жертвоприношений.

Но не эти особенности полинезийской общественной структуры поразили первых пришельцев из Европы. Значительно больше ошеломила их этническая общность в пределах морского ареала, простиравшегося почти на пятьдесят миллионов квадратных километров, в этом гигантском треугольнике, вершины которого составляют Гавайские острова, Новая Зеландия и остров Пасхи. Джеймс Кук, сам ставший моряком в восемнадцать лет и поэтому особенно восхищавшийся удивительными мореходными способностями полинезийцев, был поражен тем, что сопровождавший его в первом плавании полинезиец с острова Таити мог совершенно свободно изъясняться с новозеландскими маори и вполне удовлетворительно с малайцами18. Во время

Нагрудное украшение, которое носили вожди и жрецы с острова Таити

второго тихоокеанского плавания, уже располагая собственным опытом и знаниями предшественников, Кук, описывая жителей острова Пасхи, пришел к выводу: «По цвету кожи, облику и языку они в известной степени родственны народу островов, лежащих далее к западу, так что не может быть сомнения в том, что происхождение тех и других одинаково; просто удивительно, что один и тот же народ мог распространиться на все острова этого необъятного океана на пространстве от Новой Зеландии до этого острова».

Знаменитый путешественник к тому времени уже был знаком с существовавшими на Таити и архипелаге Тонга местными средствами мореплавания, которые весьма подходили для плавания в тихоокеанских просторах: с полинезийскими двухкорпусными лодками19. Такие лодки, чаще всего двадцати метровой, а в некоторых случаях тридцати- или даже сорокаметровой длины, предназначавшиеся для перевозки от пятидесяти до ста пятидесяти человек, были шедевром океанийского судостроительного искусства. Одно только их относительно малое водоизмещение оправдывает это определение. Обшивка на крепком киле и шпангоутах укреплялась уже описанным выше способом, но на каждой доске с внутренней стороны имелось утолщение с проделанными в нем отверстиями, так что стыковой шов с внешней стороны не был виден. Очень большое значение придавалось тому, чтобы доски обшивки были пригнаны одна к другой без зазоров, поэтому внешнюю сторону конопатили только в редких случаях, пользуясь для этого смолой и тапой20. Носовая и кормовая части корпуса имели сплошную обшивку, в центральной же части оставался открытый проем, обнесенный фальшбортом, через который можно было попасть внутрь корпуса, где во время плавания постоянно находился один из членов команды, в поте лица вычерпывавший просочившуюся воду.

Основу двухкорпусных лодок составляли два одинаковых корпуса, связанных друг с другом на определенном расстоянии шестами или балками, на которые в виде палубы настилалась платформа. Расстояние между корпусами-основами было сугубо личным, заботливо охраняемым секретом каждого «туфунга фоу вака» — так на языке архипелага Тонга называли мастеров-лодочников. Преимущества подобного сооружения состояли не только в возможности поднять значительный груз, в большой поверхности для его размещения и в хорошей остойчивости, словно у плота, но и в использовании гидродинамических законов перекрестного действия.

вернуться

18

Полинезийские языки действительно родственны, однако Кук все же преувеличивал их близость. Хорошо понять друг друга могут лишь жители соседних архипелагов.

вернуться

19

Теперь широко известно их тамильское название — «катамаран». На таких лодках полинезийцы плавали вплоть до Гавайских островов, Таити и даже Фиджи. Несколько лет назад на острове, отстоящем от Таити на два десятка километров, были найдены остатки поселения и уцелевший катамаран полинезийцев, приблизительно датируемые концом X века.

вернуться

20

Тапа (полинез.) — материал, заменявший ткань у некоторых народов Индонезии. Океании, Африки, у индейцев Центральной и Южной Америки. Изготовлялась путем выколачивания деревянными колотушками очищенной и вымоченной в воде коры.