— Да это не так страшно, как кажется, — утешила его Цитра. — Твои наниты-целители…
Но брат Макклауд опять помотал головой.
— Хочешь сказать, целителей у тебя тоже нет?! А это вообще законно?
— К сожалению да, — сказала Мари, вернувшись со льдом. — Люди имеют право страдать, если им этого хочется. Отсталость, конечно, но раз им так нравится…
Она пошла в крохотную кухоньку в их номере, чтобы изготовить нечто вроде компресса.
— Можно спросить? — проговорил брат Макклауд. — Если вы серпы и во всем стоите над законом… почему вы так набросились на меня? Чего вы боитесь?
— Сложный вопрос. — Цитре не хотелось вдаваться в подробности их нынешнего запутанного положения.
— Он мог бы стать простым, — возразил брат Макклауд, — если бы вы отказались от служения серпа и последовали по пути тонистов.
Цитра едва не прыснула. Парень корчится от боли, а его мозги все равно работают только в одном направлении!
— Я как-то побывала в монастыре тонистов, — призналась она. Похоже, брату Макклауду ее слова доставили удовольствие, что отвлекло его от страданий.
— Он пел для тебя?
— Я стукнула разок по камертону на алтаре. Там была чаша с грязной водой, жутко вонючей.
— Она наполнена болезнями, от которых люди когда-то умирали, — сказал он.
— Да, мне объяснили.
— Придет день — и они снова начнут убивать людей!
— Искренне в этом сомневаюсь! — заявила Мари, вернувшаяся с пластиковым пакетом для мусора, наполненным льдом.
— Не сомневаюсь, что вы сомневаетесь, — парировал тонист.
Мари неодобрительно хмыкнула, затем присела около раненого и прижала пакет со льдом к распухшему локтю. Парень, скривившись, дернулся, и Цитра помогла удержать компресс на месте.
Он несколько раз глубоко вздохнул, примиряясь и с болью, и с холодом, а затем сказал:
— Я принадлежу к ордену тонистов здесь, в Уичито. Навестите нас. Этим вы хоть как-то отплатите за то, что сделали со мной.
— А не боишься, что мы тебя выполем? — съязвила Мари.
— Думаю, не боится, — сказала Цитра. — Тонисты не боятся смерти.
Но брат Макклауд поправил ее:
— Боимся. Просто мы принимаем наш страх как должное и возвышаемся над ним.
Мари нетерпеливо поднялась с колен.
— Вы, тонисты, прикидываетесь мудрецами, но вся ваша система верований — сплошная нелепица. Не что иное как обрывки разных религий смертного времени, причем далеко не лучшие. Вы взяли их и кое-как скропали безвкусное, аляповатое лоскутное одеяло. Ваша вера не имеет смысла ни для кого, кроме вас самих.
— Мари! Я уже сломала парню руку. Совершенно ни к чему еще и оскорблять его.
Но та завелась — не остановить.
— Ты знаешь, Анастасия, что существует по меньшей мере сто различных тонистских сект, и у каждой свой устав? Они грызутся между собой по поводу тона их вилки — соль-диез это или ля-бемоль — и не могут прийти к согласию насчет имени собственного божества: то ли это «Великая Вибрация», то ли «Великий Резонанс». Тонисты сами себе отрезают языки, Анастасия! И выкалывают глаза!
— Так поступают экстремисты! — возразил брат Макклауд. — Большинство не такие. Мой орден, например. Мы локрийцы[16]. У нас самая большая крайность — это удаление собственных нанитов.
— Можно мы хотя бы вызовем амбу-дрона — путь отнесет тебя в оздоровительный центр? — спросила Цитра.
И опять он помотал головой.
— В монастыре у нас есть врач. Он обо мне позаботится. Наложит гипс.
— Наложит что?
— Вуду! — фыркнула Мари. — Древний знахарский ритуал. Обмазывают руку гипсом и оставляют на несколько месяцев. — Она вынула из шкафа деревянную вешалку и разломила пополам. — Вот, сейчас наложу шину. — И буркнула Цитре, предвидя ее следующий вопрос: — Опять вуду.
Она разорвала наволочку на полоски и туго прибинтовала половинку вешалки к руке тониста, так чтобы конечность не двигалась. Затем полоской ткани примотала пакет со льдом.
Брат Макклауд поднялся, чтобы уйти. Он открыл было рот, но Мари оборвала его:
— Если ты сейчас скажешь «Да пребудет с вами Вила», я врежу тебе второй половинкой вешалки!
Парень вздохнул, с гримасой прижал к себе сломанную руку.
— Тонисты вообще-то такого не говорят. Мы говорим «Резонируй чисто и правдиво». — Произнеся это, он пристально поглядел обеим собеседницам в глаза.
Мари с грохотом захлопнула дверь, как только проповедник переступил порог. Цитра смотрела на подругу так, будто видела ее впервые.
16
От обозначения одного из музыкальных ладов — локрийского. Звукоряд локрийского лада носит отчетливый мистическо-скорбный характер.