Выбрать главу

6. Во времена этого герцога некий беневентский скульдаис85 по имени Сарацен в месте, что зовётся Цингла86, в Алифском округе87, построил церковь в честь святого Кассиана и, поскольку не имел сына, то с разрешения названного герцога уступил её вместе со всем, что смог там приобрести, а равно и со всем своим имуществом и наследством, кроме рабов и рабынь, которым он всем подарил свободу, монастырю блаженного Бенедикта88. Поскольку это место весьма приглянулось достопочтенному Петронаксу, он с согласия и при величайшем содействии со стороны славного герцога Гизульфа и его жены Скавниперги построил там монастырь святых дев Божьих в честь Пресвятой Богородицы и Приснодевы Марии; там, сверх того, названным герцогом была пожалована церковь Святого Креста89, которую наш настоятель Гизельперт купил90 у аббата по имени Деусдедит91 по совету и при содействии этого герцога, со всеми её землями и владениями; а также другими церквями и многими дворами в округе, согласно содержанию грамот этого монастыря. С согласия названного аббата герцог Гизульф уступил92 тогда этот монастырь Пресвятой Богородицы трём служительницам Божьим, то есть аббатисе Гаузане, Панкритуде и Гариперге, которые, оставив родителей и все свои богатства, предпочли странствовать в этих краях во имя Бога; во всяком случае с тем условием, что, пока хоть одна из них будет жива, они без всякого противодействия будут удерживать управление этим местом одна за одной; но после их смерти и власть, и распоряжение этим местом должны вернуться под юрисдикцию нашего монастыря. В это же время вышеназванный герцог сделал довольно щедрое пожалование Монтекассинскому монастырю в округе Гентианы93. Этот Гизульф начал строить церковь святой Софии в Беневенте; застигнутый смертью, он не смог её завершить, и Арихиз94, который ему наследовал, изумительным образом довёл её до конца и, учредив там обитель святых дев, уступил её монастырю святого Бенедикта здесь в Монтекассино95, как мы покажем в последующем96.

7. В его время Карл Великий97, сын Карла, короля франков, оставив из любви к царствию небесному царство земное, благоговейно прибыл в Рим к блаженному апостолу Петру с несколькими своими верными и посвятил себя служению этому апостолу. Названный папа Захария, рукоположив его в клирики, спустя несколько дней направил его сюда в наш монастырь98 со всеми его богатствами, чтобы он вместе с остальными служил Господу согласно правилам устава; там, служа Господу под управлением названного аббата со всем смирением и благоговением, он прожил несколько лет99. Пусть не покажется излишним, если мы ради примера потомкам вкратце расскажем здесь, какого смирения в монастыре и какого послушания был этот король. Одним словом, названный аббат, зная о пылкости намерения этого Карла и желая, согласно требованию устава, выяснить его упорство и терпеливость, как записано: «Не всякому духу верьте, но испытайте духов, от Бога ли они»100, постарался возложить на него заботу о малых овцах, которые у него были, а именно, чтобы он ежедневно выводил их на луг, сторожил, пока те паслись, и возвращал домой, когда они наедятся. Тот, ревностно восприняв это поручение, словно из уст самого Господа101, старался каждый день старательно выполнять то, что ему поручили. Итак, однажды, когда он вывел овец пастись чуть дальше обычного, на него внезапно напали разбойники и попытались силой отнять доверенных ему овец. Карл, твёрдо выступив им навстречу, сказал: «Я терпеливо снесу всё, что Господь позволит вам со мной сделать; но с уводом овец, которые доверены моей заботе, я, насколько то в моих силах, ни в коем случае не соглашусь»102. И эти преступного ума люди, обобрав его до нитки, собрались уходить. Тогда Карл, не снеся позора подвергшихся стыду членов, силой забрал у них только свои штаны; остальное же, не желая вступать в словопрения103, он безропотно позволил им унести. Когда он полуголый вернулся в монастырь, то был опрошен аббатом и братьями, и обо всём изложил по порядку104. Аббат же, желая выяснить, обладает ли он и внутри тем же терпением, какое выказал наружно, начал его страстно бранить и, ругая, обвинять и в лени, и в притворстве. Когда тот не прибавил ко всему этому ничего иного, кроме того, что сам во всём виноват, ему приказали одеться и, как обычно, приступить к возложенным на него обязанностям. Итак, когда он в тот же день возвращался с названными овечками, одна из них, самая убогая, начала хромать. Итак, видя, что он из-за этого не сможет прийти к назначенному для него часу, Карл, некогда король, а в то время монах, поскольку это велело ему смирение сердца, тут же взвалил эту хромую овечку себе на плечи и таким образом вместе со всеми вернулся в монастырь. Но, чтобы такое его смирение, до сих пор тайное и потому самое искреннее, было признано и, будучи признанным, увенчано, вышло так, что посреди обратного пути та овечка, которую он нёс на плечах, окропила его мочой. И он, некогда могущественный, ещё недавно замечательный королевским достоинством, перенёс это с таким терпением сердца, вытерпел с такой силой души, что ни овечку не сбросил из-за этого, и ни малейшего слова недовольства никому по этому поводу не высказал. Когда аббату сообщили об этом те, кто всё это видел, он сильно удивился такому смирению и выдержке такого великого мужа, и, полагая, что в нём поистине пребывает дух Божий, велел ему впредь оставить эту службу и в дальнейшем ухаживать там за небольшим садом, согласно своему разумению. Впоследствии же Айстульф105, король лангобардов, просил его отправиться во Францию к его брату, королю Пипину106, ради некоторых выгод своего государства, и он, получив на это согласие аббата, отправился к королю с большой неохотой; там, поскольку дело, ради которого он ушёл, натолкнулось на препятствия, он задержался на какое-то время и умер по Божьему приговору. Впоследствии его брат, король Пипин, вложил его тело в золотую раку и вместе со многими другими подарками отправил его сюда, в его монастырь107. [В то же время в этом монастыре пресвитер и монах Киприан сочинил гимн святому Бенедикту, украшение и доблесть святых Христовых.]*

вернуться

85

Скульдаис (sculdais) - должностное лицо, подчинённое герцогу. - См. PDR 531.

вернуться

86

Айлано - городок в 14 км к юго-востоку от Венафро и в 12 км к северо-западу от Алифе.

вернуться

87

Алифе - город в 27 км к северу от Казерты.

вернуться

88

В августе 743 г. См. PDR 173.

вернуться

89

В октябре 745 г. См. PDR 172.

вернуться

90

В мае 747 г.

вернуться

91

Деусдедит был аббатом монастыря св. Иоанна.

вернуться

92

PDR 174.

вернуться

93

В Либурии (Терра ди Лаворо) между Ла-го-ди-Патрия и Аверсой.

вернуться

94

Арихиз II († 787 г. 26 авг.) - герцог Беневента в 758-787 гг.

вернуться

95

Ср. Эрхемберт, 3.

вернуться

96

См. ниже, 1,9. - В А слова: «как мы покажем в последующем» записаны поверх строк и на полях вместо зачёркнутого: «Арихиз также выдал названному аббату (вместо «названному аббату» на полях записано, а затем опять зачёркнуто: «Теодемару») жалованную грамоту на округ Гентианы и самым набожным образом пожертвовал его монастырю блаженного Бенедикта».

вернуться

97

Не Карл Великий, а Карломан († 754 г. 17 июля) - ст. сын Карла Мартелла (не короля, а мажордома франков); франкский мажордом в 741-747 гг. Осенью 747 г. сложил с себя власть и стал монахом сначала в Сорак-те, а затем - в Монтекассино. - См. Салерн. хрон., 1 и Продолж. Кассин., 3.

вернуться

98

В А: «в монастырь блаженного Бенедикта».

вернуться

99

Салерн. хроника, 31.

вернуться

100

1 Иоанн, 4,1.

вернуться

101

2 Пар., 36, 12.

вернуться

102

Григорий, Диалоги, III, 37.

вернуться

103

2 Тим., 2,14.

вернуться

104

Вергилий, Энеида, III, 179; VI, 723.

вернуться

105

Айстульф - король лангобардов в 749757 гг.

вернуться

106

Пипин III Короткий (р. 714 г. † 768 г. 24 сент.) - 2-й сын Карла Мартелла, мажордом в 741-751 гг. и король франков в 751-768 гг.

вернуться

107

В А: «позаботился отправить».