Выбрать главу

ГЛАВА LXIII

Как другие [члены] совета высказали третье суждение, и как Король определил Бараний мыс [как место], откуда он желал идти на город Сеуту

Гораздо длиннее разумного вышла бы сия глава, кабы пожелали мы привести в ней все объявления всех суждений на том совете, и посему мы приберегли для этого места заключительное намерение — тех, кто говорил, чтобы им возвратиться в Португалию; каковые, выслушав суждения прочих, сказали:

— Ни первый совет, в коем говорили вам, чтобы вы шли на Сеуту, ни второй, в коем советуют вам взять Гибалтар [Гибралтар], не суть те вещи, что надлежит приводить вам в исполнение, согласно нашему разумению. И говоря в первую очередь о том, что касается Сеуты, весьма представляется нам, что вам уже были высказаны многие возражения, каковые очевидным образом известны тем, кто разумеет в подобных делах, хоть при том и не говорилось о задержке, что возникает из необходимости, [в случае] если город будет осажден так, как то надлежит; ибо вы должны принимать во внимание, что не к вашей чести будет снимать с него осаду после того, как вы его осадите. Ведь известно вам, как говорится о том, что Король Дон Фернанду Кастильский стоял под городом Коимброю семь лет [340], а иные говорят, что Король Дон Афонсу Кастильский стоял другие семь лет под сим городом, в каковое время произвел ту осаду Алжазиры [Альхесирас], что находится вне (que esta de fora) [побережья Африки] [341]. Так что, хотя бы вы и пробыли здесь по меньшей мере год, кабы то было надобно, то не было бы много.

— Теперь же взгляните, что за фрахт вам понадобится для такого множества кораблей, как то, что у вас здесь имеется, — тем более что они [фрахтовые суда] по своей воле сюда не прибудут, ведь им надлежит везти товары для прожития (governanca) своих земель, без коих те, может статься, прожить не смогут. Так что какие еще нужны доводы? Относительно сего довольно будет и того, что, по рассмотрении всех противных обстоятельств, вы найдете, что [деяние то] завершить вам почти что невозможно. Что же касается захвата Гибалтара [Гибралтара], сия есть вещь, кою вам не надлежит свершать вследствие мирных договоров, что заключены у вас с королевством Кастильским, ибо скажут, что вы содеяли то не иначе, как с целью нанести им оскорбление, показав, что мощь их была недостаточною, дабы завершить его [Гибралтара] завоевание, вы же, в презрение им, желаете прийти и отбить их предприятие. Ибо вам хорошо известно, как вы писали Королю Дону Фернанду [Фернандо I Арагонскому], чтобы он взял вас в компанию на то завоевание, и то, что он вам ответил, и может статься так, что, пока вы будете пребывать на осаде сего поселка, Кастильцы сочтут мирные договоры нарушенными и постараются [в ответ] учинить какое-нибудь новое дело в ваших королевствах, что будет основанием для великой опасности.

вернуться

340

Примеч. перев. Король Леона и Кастилии Фернандо (Фердинанд) I Великий взял Коимбру в 1064 г., после 6-месячной осады.

вернуться

341

Примеч. перев. Очевидно, здесь имеет место серьезная путаница: осада королем Альфонсо XI Кастильским Альхесирас — стратегически важного города в Андалусии, расположенного в одноименном заливе на северной стороне Гибралтарского пролива, — датируется 1342-44 гг.; под «сим городом» Зурара всегда подразумевает Сеуту, однако Альфонсо XI никогда не предпринимал ее осады. Скорее всего, здесь имеется в виду т. н. Битва при Сеуте 1309 г. между арагонскими наемными силами на службе Маринидов и Гранадским эмиратом в рамках кастильско-гранадской войны 1309-19 гг. (между Кастилией и Арагоном с одной стороны и Гранадой — с другой), завершившаяся захватом Сеуты в пользу Маринидов, после этого перешедших на сторону Гранады.