Бузите на Гюндер хлътнаха съвсем. Дойде небръснат, а по яката на ризата му се бе образувал тъмен ръб. «Добре че Марие не може да ме види», помисли си той.
Прикова поглед във вещите на Пуна, пръснати върху масата. Дрехите ѝ бяха изсъхнали, но по тях личаха петна от мръсната вода. И все пак личеше колко са красиви. «Това са дрехите на съпругата ми», мина му през ум. Нощницата и четката за коса. Затвори очи и си спомни как Пуна премяташе коси над рамото си, за да ги среше.
— Веднага щом приключим, ще ви ги донесем у дома — обеща Сайер.
Гюндер кимна признателно.
— Хубаво е човек да си запази нещо за спомен — събра смелост той.
— Още нещо. Получихме писмо от полицията в Ню Делхи. Ако желаете, ще ви го покажа.
Гюндер кимна отново и пое листа. Поизмъчи се, докато си преведе английския текст. Mr. Shiraz Bai, living in New Delhi, confirms one sister Poona, born on the first of June 1962. Left for Norway on the 19th of August. Mr. Bai will come to Oslo the 10th of September, to take his sister home.“23
— Да я отведе? В Индия ли? — задъха се Гюндер. — Но тя е моя жена! Нося брачното ни свидетелство. Нима не съм най-близкият ѝ роднина? Брат ѝ има ли законното право да я вземе?
От възмущение Гюндер започна да пристъпва от крак на крак. Сините му очи блуждаеха изплашено, а листът в ръката му трепереше.
Сайер се помъчи да го успокои:
— Ще ви съдействаме и ще намерим решение.
— Нали имам някаква права? Брачното свидетелство си е официален документ.
— Да, естествено.
Сайер отвори едно чекмедже.
— Това ви го давам още отсега.
Подаде малък плик на Гюндер.
— Брошката ѝ.
При вида на украшението Гюндер избърса потеклата сълза.
— Не спираме да работим по случая — увери го Сайер. — Ще намерим убиеца.
Гюндер заби поглед в пода.
— Разбирам, че в момента имате много по-сериозни проблеми от хода на разследването — продължи Сайер. — Вече сте вдовец.
Гюндер вдигна очи. Инспекторът го нарече вдовец. Прозвуча като вид обезщетение, компенсация за сполетялата го трагедия. Гюндер се прибра вкъщи и се обади на зет си да му разкаже за Марие. Всеки ден, след като се прибереше от болницата, звънеше на Карщен. Всъщност в състоянието ѝ не бе настъпила никаква промяна.
— Странно е как някой може да лежи толкова неподвижно — сподели Гюндер. — Без дори да помръдва клепачи. Ами ако си изгуби гласа?
— Едва ли, сигурно просто ще бъде пресипнал — успокои го зет му. — Ще си го възстанови с упражнения.
— Не само гласът, всичко трябва да се тренира — печално отбеляза Гюндер. — Мускулите ѝ изчезват. Според лекарите тялото ѝ омеква и…
— Добре, добре. Ще чакаме и ще видим. Вече нямам сили да слушам всичките тези приказки. И без това нищо не разбирам от медицински термини.
Страхът в гласа му се усили. Карщен не спомена името на Пуна нито веднъж, макар че и до него бе стигнала мълвата коя е тя. Гюндер се чувстваше обиден. Докато разговаряха, усукваше между пръстите си телефонния кабел. Карщен рядко посещаваше жена си в болницата. Гюндер, от своя страна, нямаше нищо против да седи до сестра си. Говореше ѝ тихо и тъжно за сполетялото го нещастие. Намериха куфара, Марие. С дрехите ѝ. Брат ѝ ще дойде тези дни. Ужасно се притеснявам. Отнех му единствената му сестра. Пуна ми каза, че не са особено близки, но все пак. Той се опита да я разубеди да не идва в Норвегия. Оказа се прав.
Докато разказваше на Марие, подреждаше мислите си.
Все още беше в болнични и не му се ходеше на работа. Дните минаваха, Бьорнсон се обаждаше от време на време да го чуе за малко. Говореше с повишено самочувствие. Най-сетне, поради отсъствието на титуляря, пред Бьорнсон се откри възможността да покаже способностите си. Фермерът Сварща питал за Гюндер. По думите на Бьорнсон останал със зяпнала уста, когато чул дългата история. Изобщо не бил допускал, че Юман ще събере кураж да отиде в чужда страна и да се ожени там.
— В разговор с един от колегите ми, Якоб Скаре, си заявил, че си прекарал вечерта на двайсети август в компанията на приятелката си Ула.
Сайер огледа Йоран Сетер, който се усмихваше отзивчиво. Раните по лицето му се бяха стопили до едва различими резки.
— Така е.
— След разговор с нея обаче става ясно следното: тя не е твоя интимна приятелка и не е прекарала вечерта с теб. Ходили сте на тренировка във фитнес студио „Адонис“ от шест до осем. Пили сте безалкохолно на изхода. После тя е сложила край на връзката ви. А ти си потеглил сам с колата, побеснял от яд. Следователно край Витемуен си минал някъде между осем и половина и девет.
Очите на Йоран Сетер се разшириха. Имаше много яко, мускулесто телосложение; руса коса с яркочервени кичури. В момента косите му се изправиха. В очите му се появи наситен отблясък. Като от живачни капчици, помисли си Сайер.
23
Mr. Shiraz Bai, living in New Delhi, confirms one sister Poona, born on the first of June 1962. Left for Norway on the 19th of August. Mr. Bai will come to Oslo the 10th of September, to take his sister home (англ.) — Господин Шираз Бай, живущ в Ню Делхи, потвърждава, че има сестра на име Пуна, родена на 1 юни 1962. Заминала е за Норвегия на 19 август. Господин Бай ще пристигне в Осло на 10 септември, за да отведе сестра си у дома. — Бел.прев.