Выбрать главу

Это лишь домыслы. В то время никто не придавал этой встрече важности. Хоссбах вскоре лишился должности. Его рукопись положили в папку с другими разрозненными документами и забыли о ней. В 1943 г. немецкий офицер граф Киршбах, просматривая папку, скопировал его текст для военно-исторического отдела. После войны американцы наткнулись на копию, сделанную Киршбахом, и в свою очередь скопировали ее для материалов стороны обвинения на Нюрнбергском процессе. И Хоссбах, и Киршбах считали, что американская копия была короче оригинала. В частности, как утверждал Киршбах, в исходном документе содержались критические замечания Нейрата, Бломберга и Фрича по поводу использованной Гитлером аргументации – из американской копии они исчезли. Может быть, американцы «отредактировали» документ, а может, Киршбах, как и многие другие немцы, пытался возложить всю вину на Гитлера. Узнать это уже невозможно. И оригинал Хоссбаха, и копия Киршбаха утеряны[8]. Все, что сохранилось, – лишь копия копии незаверенного черновика: возможно, сокращенная, возможно, «отредактированная». В ее тексте затронуты темы, которых Гитлер касался и в своих публичных выступлениях: нужда в Lebensraum («жизненном пространстве») и его убежденность, что другие страны станут сопротивляться восстановлению Германии в качестве независимой великой державы. Никаких указаний к действию, кроме пожелания наращивать вооружения, там нет[9]. Даже в Нюрнберге протокол Хоссбаха не был представлен в качестве доказательства виновности Гитлера в войне. Она предполагалась изначально. Что он «доказывал» в своем окончательном, подправленном виде, так это то, что обвиняемые – Геринг, Редер и Нейрат – присутствовали на совещании и тем самым одобрили агрессивные планы Гитлера. Чтобы доказать вину подсудимых, агрессивный характер этих планов следовало принимать за данность. Те, кто верит доказательствам, предъявляемым на политически обусловленных процессах, могут продолжать цитировать протокол Хоссбаха[10]. Но им стоит предупреждать своих читателей (чего редакторы «Документов внешней политики Германии», например, не сделали), что этот документ – отнюдь не «официальный протокол», а весьма сомнительная бумага{13}.

вернуться

8

Копия Киршбаха была вновь обнаружена в 1989 г. и подтвердила подлинность упомянутого Тейлором текста. Пытаясь уменьшить значение этого документа, автор прибегает к формальным аргументам, обходя тот факт, что записи Хоссбаха – не являясь «официальным протоколом» – реально отражали сказанное Гитлером на совещании, что подтверждалось другими участниками. – Прим. науч. ред.

вернуться

9

В протоколе все же упоминаются оптимальные сроки начала войны и необходимость в случае начала военных действий в первую очередь разгромить Чехословакию и Австрию. – Прим. науч. ред.

вернуться

10

Книга публикуется в качестве памятника исторической мысли. Редакция может не разделять мнение автора. – Прим. ред.

вернуться

13

Версия Хоссбаха: показания под присягой в International Military Tribunal, xlii, p. 228, и с изменениями в книге Hossbach, Von der militärischen Verantwortlichkeit in der Zeit vor dem Zweiten Weltkrieg (1948), p. 28. Копия Киршбаха и связанные с ней сомнения: G. Meinck, Hitler und die deutsche Aufrustung 1933–7 (1956), p. 236. Контрмеморандум Бека: W. Foerster, Ein General kämpft gegen den Krieg (1949), p. 62. Начало сопротивления: Hans Rothfels, Die deutsche Opposition gegen Hitler (1951), p. 71. В Нюрнберге Бломберг, Геринг и Нейрат свидетельствовали против подлинности протокола. Их показания, как правило, считали ничего не стоящими или скорее ценными лишь постольку, поскольку они подтверждали вину Гитлера.