Когда пучки лучей [планеты Венера] красного цвета — быть войне; когда пучки лучей белого цвета — быть трауру; когда пучки лучей и круг [вокруг планеты] темного цвета — будут неприятности в делах, связанных со [стихией] воды; когда круг [вокруг планеты] и малый пучок лучей серого цвета — будут неприятности в делах, связанных со [стихией] дерева; когда [вокруг планеты] желтый круг, а свет пучка лучей спокойный — возникнут дела, связанные со [стихией] земли, будет урожайный год. Если после трех дней видимости планета вновь [133] ослабевает и скрывается, а через три дня вновь появляется в полной силе, это называется Жуань («Слабость»). Тогда в государствах, находящихся на земле [под ее покровительством], армии терпят поражения, а военачальники бегут. Если Венера после трех дней невидимости вновь появляется, оставаясь слабой, а через три дня видимости вновь, но уже в полной силе скрывается, тогда государства, находящиеся на земле [под ее покровительством], испытывают трудности, в войсках хотя и имеется зерно для еды и оружие, но оно остается для использования людям [противника]; солдат хотя и множество, но военачальники попадают в плен. Если Венера, появившись на западе, утрачивает [регулярность своего] движения, то внешние государства терпят поражения[405]; если, появившись на востоке, планета утрачивает [регулярность своего] движения, то терпят поражение срединные государства. Когда вокруг планеты светится большой и блестящий желтый круг, можно делать хорошие дела; когда круг вокруг нее большой и красный, войска процветают, не сражаясь.
Когда планета Тай-бо белого цвета, она сравнима с звездой Лан; когда планета красноватого цвета, она сравнима с звездой [созвездия] Синь; когда планета желтого цвета, она сравнима с звездой левого плеча созвездия Шэнь; когда планета серо-желтого цвета, она сравнима с звездой правого плеча созвездия Шэнь; когда планета темно-серого цвета, она сравнима с большой звездой созвездия Куй[406]. Когда все пять планет, следуя за планетой Тай-бо, собираются в одном созвездии, то государство, находящееся внизу [под покровительством этого созвездия], может, используя военную силу, подчинить себе Поднебесную. Если планеты фактически пребывают [в этом созвездии], то государство, [покровительствуемое им], может добиться своей цели; если размещение планет призрачно, то государство, [покровительствуемое им], своей цели не добивается. Движение планеты важнее, чем ее цвет, цвет планеты важнее ее положения, однако иметь положение важнее, чем не иметь его; иметь цвет важнее, чем не иметь его; движение же звезд берет верх над всем.
[Если Венера] появляется и задерживается среди [вершин] тутовников и вязов у горизонта, это несет неприятности государствам, находящимся внизу [под ее покровительством]; [если Венера] поднимается вверх очень быстро и ранее, чем закончится ее дневной путь, проходит третью часть небосвода[407], это несет неприятности враждебным царствам. Если, поднявшись вверх, Венера вновь спускается или, спустившись, вновь поднимается вверх, будут бунты военачальников. Если планета вступает в зону Луны, военачальники себя опозорят. Если планеты стихии металла (Венера) и стихии дерева (Юпитер) сойдутся и будут совместно светить, то внизу, под ними, быть [134] войне; если же они не сойдутся, то хотя войска и поднимутся, но битвы не произойдет; если [эти две планеты] сойдутся и взаимно погасят свет друг друга, тогда на землях [покровительствуемых царств] появятся разбитые армии[408].
405
В «Истории Ранних Хань» вместо общего понятия «внешние государства» сказано яснее: «племена
406
В данной фразе Венера в ее разных цветовых вариациях сравнивается с наиболее яркими звездами известных древним созвездий. Когда Венера белого цвета, она сравнивается со звездой Лан, т. е. с альфой созвездия Большого Пса (Сириусом) (см. примеч. 60); когда Венера, по представлениям древних китайцев, была красного цвета, она сравнивалась с ведущей звездой созвездия Синь, т. е. с альфой Скорпиона (Антаресом) (см. примеч. 20); когда Венера была желтого цвета, она сравнивалась с яркой звездой левого плеча созвездия Шэнь, т. е. с альфой Ориона (Бетельгейзе); когда Венера была серо-желтоватого цвета, она сравнивалась с яркой звездой правого плеча созвездия Шэнь, т. е. с бетой Ориона (Ригелем) (см. примеч. 57); когда планета была темно-серого цвета, ее сравнивали с крупной звездой созвездия Куй, т. е. с бетой Андромеды (Мирахом) (см. примеч. 51), которая в китайской традиции называлась также Тянь-ши-му («Глаз небесного кабана»).
Указанные выше яркие звезды (Сириус, Антарес, Бетельгейзе, Ригель, Мирах), использованные в главе для характеристики якобы разных цветов планеты Венера, как известно, сходны по своему белому или красноватому цвету (Венера, как правило, белого цвета, краснея лишь у горизонта). Таким образом, введенная китайскими астрологами палитра из пяти цветов для характеристики внешнего вида планет и звезд (
407
Мы перевели выражение
408
По мнению Ван Юань-ци, приводимому Такигава, вместо планеты стихии дерева (Юпитера) должна была стоять планета стихии воды (Меркурий), так как далее в описании этой планеты есть подобная ситуация (ХЧКЧ, т. IV, с. 1858), однако исправить текст оснований все же нет.