21. Тогда, вынужденный к этому необходимостью, Гримуальд стал собирать войско, чтобы удалить авар в их собственные земли. Для этого он разбил посреди равнины лагерь и, разместив в нем аварских послов, располагая только небольшой частью своей армии, он приказал, чтобы она в течении нескольких дней часто проходила перед глазами послов в различной одежде и с различным оружием, как будто бы все время прибывали новые войска. И действительно, послы авар, видя одно и то же войско, шедшее один день по одной дороге, на другой день – по другой, поверили, что число лангобардов огромно. И тогда Гримуальд говорил им: «Со всей этой многочисленной армией, которую вы видели, я нападу на Кагана и авар, если они быстро не уберутся с земли фриульцев». Когда послы авар, увидя и услыша такие вещи, повторили их своему королю, то он вернулся со всей своей армией в свое королевство.
22. Наконец, после того как Луп был убит, так как мы о том говорили, герцогство Форум Юлия заместо своего отца решил заполучить его сын Арнефрит. Но, страшась могущества короля Гримуальда, он бежал в Карнунт, который ошибочно называют Карантан[281], к народу славян[282]. И после того, как он пришел со славянами, как будто намереваясь захватить с их помощью герцогство, но был убит, когда фриульцы напали на него в находившейся неподалеку от Форума Юлия крепости Немас[283].
23. Позднее герцогом Форума Юлия был назначен Вехтари. Он родился в городе Винцентия, был человеком приветливым и одним из тех, кто людьми правит мягко. Когда народ славян услышал, что он уехал в Тицин, то они собрались в огромном множестве и решили напасть на крепость Форум Юлия. Они разбили свой лагерь в местечке, что зовется Броксас[284], что невдалеке от Форума Юлия. Но случилось так, что, по Божественной воле, накануне вечером, герцог Вехтари, еще не зная о славянах, выступил из Тицина. Пока его спутники, как они и привыкли, разошлись по домам, сам он, услышав о славянах, двинулся против них с немногими людьми, числом 25 человек. Когда славяне увидели его идущим со столь немногочисленной свитой, то они рассмеялись, говоря, что против них выступил патриарх со своими клириками. Когда он подошел поближе к мосту через реку Натисио[285], который находился поблизости от стоянки славян, то снял свой шлем с головы и показал им свое лицо. Его голова была лысой, и когда славяне узнали по ней, что он – Вехтари, то сразу же испугались и закричали, что сам Вехтари здесь, и, напуганные Богом, они больше думали о бегстве, чем о сражении. Тогда Вехтари со своими немногими людьми обрушился на них и устроил столь великую резню, что из пяти тысяч человек уцелело лишь несколько, которым удалось бежать с большим трудом[286].
24. После этого Вехтари герцогство Форума Юлия держал Ландари, когда и он умер, герцогство унаследовал Родоальд.
25. Когда после этого, как мы говорили, умер герцог Луп, король Гримуальд отдал дочь Лупа Теудераду своему сыну Ромуальду, который правил Беневентом[287]. От нее он породил трех сыновей – Гримуальда, Гизульфа, а также Арихиса.
26. Еще король Гримуальд отомстил за вред причиненный ему теми, кто покинул его, когда он спешил в Беневент.
27. Но еще он нижеописанным способом разрушил Форум Попули, римский город[288], жители которого причинили ему некоторый вред, когда он отправлялся в Беневент, и часто беспокоили его гонцов, едущих в Беневент и обратно. Во время великого поста он пришел из Тосканы через Бардо Альп[289], так что никто из римлян не узнал об этом и внезапно обрушился на этот город в святое пасхальное воскресенье[290], в час, когда совершается крещение, и учинил столь большое убийство людей, что он убивал даже в самой священной купели тех диаконов, которые крестили маленьких отроков. И он так разгромил этот город, что к настоящему времени там осталось только очень немного жителей.
28. В самом деле, Гримуальд питал по отношению к римлянам не совсем обычную ненависть, поскольку однажды они предательски убили его братьев Тасо и Какко. По этой причине он разрушил до основания город Опитергий, в котором они были убиты, и разделил земли тех, кто там жил, между людьми Форума Юлия, Тарвизия и Кенеты.
29. В эти же времена герцог болгар, именем Альзеко, по неизвестной причине оставил свой народ и с миром придя в Италию со всей армией своего герцогства, пришел к королю Гримуальду, обещая служить ему и поселиться в его стране. И король направил его в Беневент, к своему сыну Ромуальду, приказав, чтобы последний помог ему и его людям найти места для поселения[291]. Герцог Ромуальд принял их радушно, предоставил им для расселения обширные пространства, которые до этого были пустошами, а именно, Сепин, Бовиан, Изернию[292] и другие городки с прилегающими землями и распорядился, чтобы титул самого Альзеко был бы изменен и чтобы впредь он именовался гастальдием(gastaldius) вместо герцога. И они живут в этих местах, о которых мы говорили, вплоть до настоящего времени, и хотя они говорят и на латыни тоже, но все же еще до конца не отказались от употребления собственного языка.
30. Когда император Констант, как мы говорили, был убит на Сицилии, а наследовавший ему тиран Мецентий понес кару, управление империей римлян принял Константин, сын императора Константина, и он правил римлянами 17 лет. Во времена Константа архиепископ Теодор и аббат Адриан, также весьма ученый человек, были посланы папой Виталианом в Британию и основали большое множество церквей, ставших плодом духовной проповеди у англов. Один из этих мужей, архиепископ Теодор, с замечательным и проницательным искусством, написал положения для грешников, а именно, сколько лет эпитимии положено за каждый грех.
31. После того, в августе месяце, на востоке появилась комета с очень яркими лучами, которая сама повернула назад и исчезла. И без промедления, тоже с востока, последовал тяжелый мор и нанес ущерб римскому народу. В эти дни Дон, папа римской церкви, замечательным образом покрыл большими мраморными плитами дворец, называемый Раем, расположенный перед церковью благословенного апостола Петра.
[281]
Название, приводимое Павлом (Carnuntum) и относящееся к современному Пресбургу, неправильно. Carantanum было собственным именем для Каринтии (Hodgkin, VI, 288)
[284]
Bethmann полагает, что подразумевается некое укрепление Пурuессим (Purgessimus), расположенное около моста, о котором будет говорится ниже. Другие полагают, что это Просаск (Prosascus), у истоков Натисоне (Natisone), третьи – Борго Брессана (Borgo Bressana), пригород Чивидале (Waitz). Mussoni (Atti del Congresso in Cividale, 1899) полагает, что все эти предположения невозможны и доказывает, что это было местечко ныне называемое Bridchis и расположенное около города
[285]
Waitz говорит о мосте San Pietro dei Schiavi. Musori полагает, что это может быть ныне существующим мостом San Quirino
[286]
Очевидно, что этот рассказ, который, несомненно, основан на устной традиции и, вероятно, имеет под собой какое-то историческое основание, сильно преувеличен, если на самом деле просто нет ошибки в числах, как полагает Муратори. Намек на патриарха также является анахронизмом, так как только в 737 г., т.е. после этих событий, патриарх Каликст переместил свой престол в Чивидале. Славянские общины, до сих пор составляют часть населения Фриуля. По своим языковым особенностям они разделяются на 4 основные группы, и, видимо, прибыли в этот регион в разное время (Musori)
[287]
Теудерада подражала Теуделинде в благочестии и утвердила герцогство Беневенто в католической вере. (Hodgkin, VI, 297-8)
[289]
per Alpem Bardonis. Проход а Апеннинах около Пармы. Здесь, очевидно, есть некоторая ошибка поскольку эти два места расположены далеко друг от друга (Hodgkin, VI, 290). Otto von Freising (Gesta Frid. II, 13) полагает, что так назывался весь район Апеннин.
[290]
В оригинале «Sabbato paschali». Abel переводит как «пасхальная суббота», Hodgkin (VI, 290) – как «пасхальное воскресенье», что кажется более правильным в данном контексте