Выбрать главу

На отношение к баснописцу двора отставка никак не повлияла. На Святой неделе он являлся во дворец с поздравлением и получал в ответ подарок. Стоило ему в 1844 году нарушить заведенный ритм, Александра Федоровна забеспокоилась. А. И. Философов, воспитатель ее младших сыновей, писал Крылову: «Отложенное вам яйцо ждет вас с первого дня Пасхи», – и прибавлял: императрица «желает, чтобы вы за ним приехали, естьли только силы ваши вам это дозволят»[349].

Здоровье все чаще подводило Крылова, однако он все-таки взялся за новое издание. Дело было верное. Контракт со Смирдиным истек весной 1840-го, и уже в следующем году, по свидетельству П. П. Каменского, басен нельзя было найти в продаже[350]. Поэт предпочел не заключать договор с очередным издателем, а сделать все самостоятельно, как в далеком 1809‑м. К прежним восьми книгам он добавил еще одиннадцать басен, написанных с 1832 по 1834 год, – так возникло итоговое девятикнижие.

К его услугам, благодаря знакомству с Ростовцевым, была Типография военно-учебных заведений, но для оплаты выставленного счета ему все-таки пришлось снять со своего банковского вклада значительную сумму – 2963 рублей 25 копеек серебром[351].

«Басни И. А. Крылова. В девяти книгах» вышли в свет 8 декабря 1843 года[352], снова в преддверии Рождества. Тираж был рекордным – 12 000 экземпляров. Вероятно, примерно половину у баснописца сразу выкупили книгопродавцы[353], а остальное он придержал, выжидая, когда рынок опять потребует басен Крылова и книги можно будет реализовать по хорошей цене. После кончины поэта в ноябре 1844 года не менее 800 экземпляров были, по его предсмертному поручению, разосланы вместе с приглашением на погребение[354]. При этом в июле следующего года в наличии все еще имелось до 4 тысяч экземпляров[355].

Тем временем имя «дедушки Крылова» гремело независимо от него самого, а его тексты с каждым годом все явственнее превращались из украшения «большой» литературы в дидактический материал[356].

Еще со времен «Учебной книги российской словесности» Греча, выходившей в 1819–1822 годах, десятки басен Крылова включались в русские школьные хрестоматии[357]. Баснописец не препятствовал этому, но по мере того, как росли тиражи учебной литературы, число его маленьких читателей неуклонно стремилось к тому, чтобы превысить число взрослых. Теперь же на арену выходила совсем новая категория, предъявлявшая спрос на басни Крылова, – крестьянские дети. Для них в начале 1840‑х годов создавались специальные книги для чтения.

В феврале 1844 года во втором выпуске сборника «Сельское чтение» (цензурное разрешение от 15 января) вышла статья В. Ф. Одоевского «Кто такой дедушка Крылов?» с портретом баснописца. Из нее читатели, грамотные крестьяне и дети, посещающие сельские училища, узнавали, что это «уж человек пожилой и к тому очень умный» и что он

уж пятьдесят лет слишком книжки пишет и честный люд доброму поучает <…> умную шутку сшутить, чтобы людей доброму научить, не всякий умеет; на то Бог дает особое дарованье; вот таким-то дарованьем Бог дедушку Крылова благословил. Дедушка все поучает притчами: то о коне речь заведет, то об мухе, то невесть о чем, а ты смекай, что все то говорится об людях и о том, что промежду людей бывает[358].

Далее следовали пересказы и полные тексты трех «притч»: «Крестьянин в беде», «Совет Мышей» и «Лягушка и Вол». Здесь, правда, приключился конфуз: вместо крыловского «Совета Мышей» Одоевский пересказал, видимо, гораздо лучше ему известную басню Лафонтена Conseil tenu par les rats, совершенно другого содержания[359].

«Сельское чтение» распространялось в первую очередь по училищам, которые в это время массово создавались в селениях государственных крестьян под эгидой Министерства государственных имуществ[360]. Давал ли Крылов разрешение на перепечатку его сочинений издателям, Одоевскому и А. П. Заблоцкому-Десятовскому, видел ли он вышедшую книгу, мы не знаем. Но эта публикация в любом случае не только не могла повредить продаже «Басен в девяти книгах», но и служила к его вящей славе, увеличивая число будущих покупателей.

вернуться

349

Цит. по: Сб. 1869. С. 320. При публикации текста В. Ф. Кеневичем была допущена ошибка: «5 августа» вместо «5 апреля» (в 1844 году Пасха приходилась на 26 марта).

вернуться

350

Портретная и биографическая галерея словесности, наук, художеств и искусств в России. [Тетр.] II. СПб., 1841. С. 6. О том же двумя годами позднее писал Ф. В. Булгарин: «В последнее время Басни И. А. Крылова были редки и продавались высокою ценою в книжных лавках» (СПч. 1843. № 285 (18 декабря). С. 1137).

вернуться

351

Жизневский. С. 11. Государственный коммерческий банк, где Крылов хранил свои деньги, начал операции в январе 1818 года и в течение многих лет принимал вклады под 5% годовых (см.: Левичева И. Н. Особенности становления банковской системы России во второй половине XIX века // Вестник Банка России. 2003. № 54 (706). С. 35). Когда именно баснописец открыл там счет, неизвестно. Заметим, что с 1835 года одним из директоров этого банка был старший брат Ростовцева Василий.

вернуться

352

См.: Басни. С. 296. Рекламное объявление о поступлении этой книги в магазины – СПч. 1843. № 282 (15 декабря). С. 1128 (цена полтора рубля). Распространенное, в том числе в научной литературе, утверждение, что тираж этого издания до кончины Крылова не продавался, неверно.

вернуться

353

По-видимому, Смирдину, дела которого в то время были уже расстроены, Крылов по старой памяти отпустил книги для его лавки с оплатой после реализации. Так можно интерпретировать один из пунктов описи несохранившегося архива Смирдина, где речь идет о выплате наследнику баснописца Савельеву 1428 рублей 57 копеек по заемному письму «в число долга Крылову» (ОР РНБ. Ф. 696. № 66. Л. 30 об.; указано А. C. Бодровой).

вернуться

354

СПч. 1844. № 258 (11 ноября). С. 1030. Мемориальные экземпляры продолжали расходиться и после похорон: в 1847 году Плетнев писал, что прощальный подарок Крылова получили в общей сложности «более тысячи особ» (Плетнев. С. LXLII). Продажная цена всех этих книг составила бы не менее 1500 рублей.

вернуться

355

Эту цифру Ростовцев сообщал в ответ на запрос директора Департамента народного просвещения П. И. Гаевского, который по распоряжению Уварова производил закупку «Басен И. А. Крылова» для рассылки по учебным заведениям (РГИА. Ф. 733. Оп. 105. № 128. Л. 1; письмо от 4 июля 1845 года). Министерство в итоге приобрело у наследника баснописца 1500 экземпляров.

вернуться

356

Педагогическому применению басен Крылова во второй половине XIX – первой трети XX века посвящено ценное исследование: Сенькина А. А. Крылов в школьном чтении // Конструируя детское. Филология, история, антропология. М.; СПб., 2011 (Труды семинара «Культура детства: нормы, ценности, практики». Вып. 9). С. 132–149.

вернуться

357

См.: Вдовин А., Лейбов Р. Хрестоматийные тексты: Русская поэзия и школьная практика XIX столетия // Хрестоматийная тексты: Русская педагогическая практика XIX в. и поэтический канон // (=Acta Slavica Estonica IV) / Ред. тома А. Вдовин, Р. Лейбов. Тарту, 2013. С. 13, 14, 17, 22, 35, 26; а также базу данных: http://www.ruthenia.ru/canon.

вернуться

358

Сельское чтение, книжка вторая, изданная князем В. Ф. Одоевским и А. П. Заблоцким. СПб., 1844. С. 175–176 (цензурное разрешение от 15 января 1844 года). Второе издание вышло в 1846 году.

вернуться

359

Этот выпуск «Сельского чтения» удостоился похвал таких разных рецензентов, как Белинский (ОЗ. 1844. № 3. Отд. VI. Библиографическая хроника. С. 28) и Булгарин (СПч. 1844. № 39 (19 февраля). С. 154), но оплошности не заметил никто. Не отрефлектирована она и в специальной монографии (Никодимова А. «Сельское чтение» Владимира Одоевского. Тверь, 2018).

вернуться

360

Так, в 1843 году было учреждено 1009 новых приходских училищ, а общее число учащихся в них превысило 27 тысяч человек (Извлечение из Отчета министра государственных имуществ за 1843 год. СПб., 1844. С. 35).

полную версию книги