Выбрать главу

(Показва кулата на храма „Свети Никола“.)

Камбанарията — тъй жалко там стърчи!

РОШБАРОН

Така е.

БРИШАНТО

                Саверни е проумял къде е.

С един любовник тя щастливо тук живее.

Той от разбойници избавил Саверни,

от техните ками и нощни ругатни —

да плащат своя дълг, но с негови монети,

с часовника му те да мерят часовете.

ГАСЕ

Виж ти история!

РОШБАРОН (на Бришанто)

                                И го твърдите днес?

БРИШАНТО

Както че в моя герб безаните20 са шест!

Както, че Саверни навред сега се скита

и за спасителя си непрестанно пита.

БУШАВАН

Не пита ли Марион?

БРИШАНТО

                                Марион ли? От дома

изчезнала е тя — като че вдън земя.

Марион и Дидие прекосяват бавно дъното на сцената, без да бъдат забелязани от разговарящите, и влизат през малка вратичка в една от страничните къщи.

ГАСЕ

Човек да дойде чак в Блоа, за да узнае,

че не в Париж, а тук, в провинцията тя е.

Влизат Дьо Вийак и Дьо Монпеза, говорят високо и спорят.

ВИЙАК

Аз казвам твърдо не!

МОНПЕЗА

                                        Аз — да! И ти недей…

ВИЙАК

Корней не е добър!

МОНПЕЗА

                                        Да казваш за Корней

това? За автора на „Сид“ и на „Мелита“?

ВИЙАК

„Мелита“ да, но „Сид“… Е, тя е знаменита,

ала Корней след „Сид“ от зле по-зле върви,

а пък и другите са същите, уви!

Онази „Дворцова галерия“ добра е,

„Мелита“ — да, но „Сид“ — не може да се трае.

ГАСЕ (на Монпеза)

Какъв сте сдържан!

МОНПЕЗА

                                „Сид“ е чудо!

ВИЙАК

                                                        „Сид“ е лош!

За него Скюдери не дава пукнат грош21.

И що за стил! Какви чудатости са тия?

Естественост у тях не мога да открия.

Нарича с името му всяко нещо той.22

А „Сид“, ха-ха, каква досада, боже мой!

Героят сключва брак — нима това е драма?

„Пирам“ и „Брадамант“ — Корней такива няма23

Затуй възторгът ви е май неоправдан!

РОШБАРОН (на Монпеза)

Чети „Великият последен Сюлейман“,

написан от Мере24 — той е прочут и славен.

Но „Сид“?

ВИЙАК

                Да, Пиер Корней е дързък и тщеславен

Нима ще се сравни с Гомбо и Боаробер?

Със Шаплен, Мере, със Серизе, Абер?

Как би се чувствал той с Фаре, Жири, Малвил?

Със Шеризи, Дюри, Колте и Гомервил?

С Академиците?25

БРИШАНТО (смее се снизходително и повдига рамене)

                                Така е, няма как!

И иска да твори край всички тях? Глупак!

След Теофил? Гарние?26 И той да съчинява!

И след Арди?27 Глупак! Така ли лесно става?

Подобни гении! И ще оставят те

за него нещичко — и той да порасте!

Добре е, че Шаплен го смъкна от Парнас!28

РОШБАРОН

Корней е жалък!

БУШАВАН

                                Но епископът на Грас —

Годо, твърди, че бил немалко духовит.

МОНПЕЗА

Е, да!

ВИЙАК

        Да бе творец от по-различен вид!

Та Аристотел е посочил и метода29

ГАСЕ

Но, господа, Корней е в тоя миг на мода!

Той замени Гарние, тъй както в наши дни

успешно шапката с филц кепето смени.

МОНПЕЗА

И шапките от филц, а и Корней почитам!

ГАСЕ (на Монпеза)

Далеч отиваш.

(На Вийак.)

вернуться

20

Безан — в хералдиката златен или сребърен диск на герб.

вернуться

21

За него Скюдери не дава пукнат грош. — Жорж дьо Скюдери (1601–1667), второстепенен писател и драматург; безуспешно се опитвал да съперничи на младия Корней.

вернуться

22

Нарича с името му всяко нещо той. — Поетиката на класицизма налагала да се избягва откритото назоваваме на всекидневните „низки“ предмети и явления и те да се заменят с описателни изрази.

вернуться

23

„Пирам“ и „Брадамант“ — Корней такива няма. — Става дума за „Пирам и Тисба“ (1617) — трагедия от Теофил дьо Вио, и за „Брадамант“ (1580) — трагедия от Робер Гарние, един от предшествениците на класицизма.

вернуться

24

Жан дьо Мере — драматург от XVII в., предшественик на Корней; един от създателите на френската класицистична трагедия.

вернуться

25

Нима ще се сравни… с академиците? — За да постави литературата и театъра в услуга на своята политика, през 1629 г. Ришельо основава Френската академия, намираща се изцяло под негов контрол. Състояща се от второстепенни, но предани на всесилния министър писатели, Академията бързо се превръща в институция, насаждаща угодничество и догматизъм в изкуството.

вернуться

26

След Теофил? Гарние? — Вж. бел. 22.

вернуться

27

Александър Арди (1570–1632) — плодовит драматург, автор на трагедии, трагикомедии и пасторали.

вернуться

28

Добре е, че Шаплен го смъкна от Парнас — Жан Шаплен (1595–1674), френски поет, осмян от Боало и Волтер. Известен с това, че е оставил отрицателен отзив за „Сид“.

вернуться

29

Та Аристотел е посочил и метода… — В основата на догматичните правила на класицизма залегнала „Поетиката“ на Аристотел.