Выбрать главу
                       Увы, я занят.
Баннинг Кук
Заказ, который обессмертит вас!
Рембрандт
Увы, меня бессмертие не манит. Я не могу стрелков нарисовать, Я увлечен сейчас воловьей тушей.
Людвиг
А зеркало и с пологом кровать На что ты купишь? Не глупи, послушай.
Баннинг Кук
Подумайте. Не говорите «нет». Мы хорошо заплатим. Я не жила!
Рембрандт
Нет.
Баннинг Кук
            За паршивый групповой портрет Мы вам дадим по сто флоринов с рыла!
Рембрандт
Благодарю.
Людвиг
                   А я уж приглядел Кровать и зеркало.
Саския
                       Не будь упрямым!
Рембрандт
Я, милая, завален грудой дел!
Людвиг
Какой джентльмен отказывает дамам?
Рембрандт
Я не джентльмен, я мельник[38].
Людвиг
                      Вот те раз!
Баннинг Кук
На фоне, сударь, этакой портьеры Получше этак напишите нас — Собранье благородных офицеров! Представьте: я в передовом ряду, Мой лейтенант стоит со мною вместе, Над нами — знамя! Мне на грудь — звезду! Ну, и ему какой-нибудь там крестик. Чтоб наши девушки сошли с ума, Взглянув на полотно! Чтоб видно было, Что мы бойцы, а не кусок дерьма!.. Вы поняли? По сто флоринов с рыла.
Рембрандт
А если вас, любезный капитан, Напишет Рубенс?
Баннинг Кук
                   Поезжай в Антверпен, А он тебя еще не примет там!
Рембрандт
Садитесь. Отдыхайте. Время терпит. Я с ним вас познакомлю, бог вояк.
Баннинг Кук
Ну что ж, пожалуй. Если он без чванства…
Людвиг
Вы нам покуда расскажите, как Вы заработали свое дворянство.
Баннинг Кук
Комедия, не будь я Баннинг Кук! Забавный случай, в ребра мне чесотку! Был у меня один строптивый друг, И с ним не поделили мы красотку. Дошло до шпаг. Но этот сукин сын, Распутник лысый этот, старый мерин, Вдруг заявил, что я не дворянин И он со мною драться не намерен. Я в армию! За шпагу! На коня! В Испанию, где в это время — свалка. Испанки так поленьями меня Отделали, что глянуть было жалко! Я год потом не мог сидеть в седле. В Баварии, где чудно пиво гонят, Я чуть не утонул в пивном котле.
Людвиг
Ну, это трудно: золото не тонет.
Баннинг Кук
Так десять лет прошло. И наконец, За рыцарство, отвагу, постоянство, Моих мечтаний пламенных венец — Я получаю грамоту дворянства. Тогда я отправляюсь в Амстердам, Чтоб утолить святую жажду мщенья, И нахожу… Но это не для дам… Я впрочем, расскажу, прошу прощенья. Я спал и видел сны об этом дне: Теперь, мечтал, проткну я кавалера! А он сидит, каналья, на судне, И у него жестокая холера.
Людвиг
А что красотка?
Баннинг Кук
Отдалась ему!
Людвиг
Ваш хитрый друг объехал вас, медведь мой.
Баннинг Кук
Да, черт возьми! К приезду моему Красотка эта стала старой ведьмой.
Рембрандт
вернуться

38

Рембрандт — по происхождению сын мельника.