Выбрать главу
«Уж ужас, как у Дафны вздернут нос!» А грация приятность в этом кажет. Хоть маленький, прекрасный свиток роз, Она на смех рот Дафния поднимает И говорит: «На нитку снизан рот». А грация ей тотчас отвечает: «То собственной моей работы плод. Чтоб этот рот снизать, наяды дали Мне из морей чистейшие корали».
Вот так-то всё, что ваш имеет вид, О грации! греша и против правил, Какой бы яд завистник ни направил, Однако же вовек не повредит. Резвяся вы и забавляясь пляской, Вы бесите клеветников своих; Ответствуя одною только лаской, Смущаете игрой ехидство их; И, несмотря на бледные их лицы, Без мудростей вы всех сердец царицы И истинный всему даете вкус. Когда вас нет, храпя, музы́ка дремлет, И живопись нахмурен вид приемлет, А гордая архитектура — груз, Поэзия души не восхищает, И танцы все — лишь шарканье ногой; Актер себя пред зрителем ломает И делает в себе царя дугой. А с вами Гюс,[1] подпора Мельпомены, Приятная владычица сердец, От наших слез берет похвал венец И, чувствовать дая страстей премены, То к трепету, то к плачу приводя, Пленяет всех, с победой в грудь входя.
О вы! вы все, которых дни блаженны Художествам приятным посвященны, И славы в храм грядущи музам вслед,
Когда прельщать ваш должен быть предмет, Чтоб имена остались ваши вечно, — Вы грациям молитеся сердечно.
<1790>

ЭПИТАФИЯ{*}

Под камнем сим лежит Пл....в. Сверх камня был таков; Под камнем он каков?
<1790>

СТАНСЫ НА СМЕРТЬ{*}

О смерть! предел неизбежимый! Ты всех, преобращая в прах, Зовешь пред суд необходимый, Давать отчеты в их делах.
Тебя повсюду мы сретаем, Тебя нигде мы не уйдем! Всем вестна ты; но мы не знаем, Когда, и как, и где умрем.
Тебя счастливец отдаляет, Что смертен, забывая то, Себя до облак возвышает. Приходишь ты — и он ничто!
Взгляни — несчастный сколько страждет, С каким восторгом ждет тебя: Прихода твоего он жаждет И тем лишь веселит себя.
Ты смертным страждущим отрада, Надежда к вечности, покой; За слезы ты одна награда, Несчастный счастлив лишь тобой.
Но ты свой зрак от тех скрываешь. Которым ненавистен свет;
Того ж, напротив, поражаешь Незапно, кто тебя не ждет
Воззрим на гордого вельможу: Корысть его один предмет; Он мыслит: тьмы богатств умножу! — Как будто б жить мильоны лет.
На высоту взлететь стремится, Дабы пятою всех попрать; Пред ним сама Фортуна льстится Свое колено преклонять.
Но смерть, котора всё сражает, Приходит наконец к нему; Она всю гордость повергает С высот блестящих в бездны тьму.
Ты свой блаженный век кончаешь, Исчезло имя вдруг твое; Богатство, знатность оставляешь, Преображен в небытие.
Увидьте воина, паряща На поле ратное с мечом, Достигнуть славы громкой льстяща, — Не зрит препоны он ни в чем.
Как злобный тигр, ожесточился Герой сей на врагов своих; Но меч в крови лишь обагрился, — И смерть в местах явилась сих.
Вияся над его главою, Твердит ему, что краток век, В деснице с острою косою Твердит, что он есть человек.
Но гласу он сему не внемлет, Вся мысль его — врагов разить; Он жадным оком всё объемлет И всё желает поглотить.
Врагов разит он без пощады, Надежда веселит его, Суля за тьмы побед награды, — Достиг блаженства он сего.
Уж враг стремглав во бег стремится, Прося спасенья благ творца; Душа в герое веселится, От славы ждет себе венца.
Но выстрел смерть предвозвещает, Се лютый, грозный час притек. Огонь блеснул!— он жизнь кончает, И лавр его увял навек.
Всё кончилось в одно мгновенье, Что веком ты приобретал; Исполнилось судеб веленье: Ты был велик — ничто вдруг стал.
Мудрец в трудах свой век проводит, Бессмертье алчет заслужить: Он благо мира в том находит, Чтобы в сердцах потомков жить.
Спокойствием не наслаждаясь, Ведет в терзаньях каждый день. Не зрит, что, к гробу приближаясь, Вдруг исчезает так, как тень.
вернуться

1

Бывшая здешнего <петербургского> французскою театра славная актриса.