Выбрать главу

Oh! monsieur, dit Gilbert rougissant, ne vous raillez pas de moi.

Au contraire, mon enfant, vous mtonnez. La musique est un art qui ne vient quaprs les autres tudes, et vous mavez dit navoir reu aucune ducation, vous mavez dit navoir rien appris.

Cest la vrit, monsieur.

Ce nest cependant pas vous qui avez imagin tout seul que ce point noir sur la dernire ligne tait un fa?

Monsieur, dit Gilbert baissant la tte et la voix, dans la maison que jhabitais, il y avait une une jeune personne qui jouait du clavecin.

Ah! oui, celle qui faisait de la botanique? fit Jacques.

Justement, monsieur; elle en jouait mme fort bien.

Vraiment?

Oui, et moi, jadore la musique.

Tout ceci nest point une raison de connatre les notes.

Monsieur, il y a dans Rousseau quincomplet est lhomme qui jouit de leffet sans remonter la cause.

Oui; mais il y a aussi, dit Jacques, que lhomme, en se compltant par cette recherche, perd sa joie, sa navet et son instinct.

Quimporte, dit Gilbert, sil trouve dans ltude des jouissances gales celles quil peut perdre!

Jacques surpris se retourna.

Allons, dit-il, vous tes non seulement botaniste et musicien, mais vous tes encore logicien.

Hlas! monsieur, je ne suis malheureusement ni botaniste, ni musicien, ni logicien; je sais distinguer une note dune autre note, un signe dun autre signe, voil tout.

Vous solfiez alors?

Moi? pas le moins du monde.

Eh bien, nimporte, voulez-vous essayer de copier? Voici du papier tout rgl: mais prenez garde de le gaspiller, il cote fort cher. Et mme, faites mieux, prenez du papier blanc, rayez-le et essayez sur celui-l.

Oui, monsieur, je ferai comme vous me recommandez de faire; mais permettez-moi de vous le dire, ce nest point l un tat pour toute ma vie; car, pour crire de la musique que je ne comprends pas, mieux vaut me faire crivain public.

Jeune homme, jeune homme, vous parlez sans rflchir, prenez garde.

Moi?

Oui, vous. Est-ce la nuit que lcrivain public exerce son mtier et gagne sa vie?

Non, certes.

Eh bien! coutez ce que je vais vous dire: un homme habile peut, en deux ou trois heures de nuit, copier cinq de ces pages et mme six, lorsqu force dexercice il a acquis une note grasse et facile, un trait pur et une habitude de lecture qui lui conomise les rapports de lil au modle. Six pages valent trois francs; un homme vit avec cela; vous ne direz pas le contraire, vous qui ne demandez que six sous. Donc, avec deux heures de travail de nuit, un homme peut suivre les cours de lcole de chirurgie, de lcole de mdecine et de lcole de botanique.

Ah! scria Gilbert, ah! je vous comprends, monsieur, et je vous remercie du profond de mon cur.

Et il se jeta sur la feuille de papier blanc que lui prsentait le vieillard.

Chapitre 46. Ce qutait M. Jacques

Gilbert travaillait avec ardeur, et son papier se couvrait dessais consciencieusement tudis lorsque le vieillard, aprs lavoir regard faire pendant quelque temps, se mit son tour lautre table, et commena corriger des feuilles imprimes, pareilles lenveloppe des haricots du grenier.

Trois heures scoulrent ainsi, et le cartel venait de sonner neuf heures, lorsque Thrse entra prcipitamment.

Jacques leva la tte.

Vite, vite! dit la mnagre, passez dans la salle. Voici un prince qui nous arrive. Mon Dieu! quand donc cette procession daltesses finira-t-elle? Pourvu quil ne lui prenne pas fantaisie de djeuner avec nous, comme a fait lautre jour le duc de Chartres!

Et quel est ce prince? demanda Jacques voix basse.

Monseigneur le prince de Conti.

Gilbert, ce nom, laissa tomber sur ses portes un sol que Bridoison, sil ft n cette poque, et appel un paat bien plutt quune note [2].

Un prince, une altesse! fit-il tout bas.

Jacques sortit en souriant derrire Thrse, qui referma la porte.

Alors Gilbert regarda autour de lui, et, se voyant seul, leva sa tte toute bouleverse.

Mais o suis-je donc ici? scria-t-il. Des princes, des altesses chez M. Jacques! M. le duc de Chartres, Monseigneur le prince de Conti chez un copiste!

Il sapprocha de la porte pour couter; le cur lui battait singulirement.

Les premires salutations avaient dj t changes entre M. Jacques et le prince; le prince parlait.

Jeusse voulu vous emmener avec moi, disait-il.

Pour quoi faire, mon prince? demandait Jacques.

Mais pour vous prsenter la dauphine. Cest une re nouvelle pour la philosophie, mon cher philosophe.

Mille grces de votre bon vouloir, Monseigneur; mais impossible de vous accompagner.

Cependant, vous avez bien, il y a six ans, accompagn madame de Pompadour Fontainebleau?

Jtais de six ans plus jeune; aujourdhui je suis clou mon fauteuil par mes infirmits.

Et par votre misanthropie.

Et quand cela serait, Monseigneur? Ma foi, le monde nest-il pas une chose bien curieuse, quil faille se dranger pour lui?

Eh bien! voyons, je vous tiens quitte de Saint-Denis et du grand crmonial, et je vous emmne la Muette, o couchera aprs-demain soir Son Altesse royale.

Son Altesse royale arrive donc aprs-demain Saint-Denis?

Avec toute sa suite. Voyons, deux lieues sont bientt faites et ne causent pas un grand drangement. On dit la princesse excellente musicienne; cest une lve de Gluck.

Gilbert nen entendit point davantage. ces mots: Aprs-demain, madame la dauphine arrive avec toute sa suite Saint-Denis, il avait pens une chose, cest que, le surlendemain, il allait se retrouver deux lieues dAndre.

Cette ide lblouit comme si ses yeux eussent rencontr un miroir ardent.

Le plus fort de deux sentiments touffa lautre. Lamour suspendit la curiosit; un instant il sembla Gilbert quil ny avait plus assez dair pour sa poitrine dans ce petit cabinet; il courut la fentre dans lintention de louvrir, la fentre tait cadenasse en dedans, sans doute pour quon ne pt jamais voir de lappartement situ en face ce qui se passait dans le cabinet de M. Jacques.

Il retomba sur sa chaise.

Oh! je ne veux plus couter aux portes, dit-il; je ne veux plus pntrer les secrets de ce petit bourgeois, mon protecteur, de ce copiste, quun prince appelle son ami et veut prsenter la future reine de France, la fille des empereurs, laquelle mademoiselle Andre parlait presque genoux.

Et cependant, peut-tre apprendrais-je quelque chose de mademoiselle Andre en coutant.

Non, non, je ressemblerais un laquais. La Brie aussi coutait aux portes.

Et il scarta courageusement de la cloison dont il stait rapproch; ses mains tremblaient, un nuage obscurcissait ses yeux.

Il prouvait le besoin dune distraction puissante, la copie leut trop peu occup. Il saisit un livre sur le bureau de M. Jacques.

Les Confessions, lut-il avec une surprise joyeuse; les Confessions, dont jai, avec tant dintrt lu une centaine de pages.

dition orne du portrait de lauteur, continua-t-il.

Oh! et moi qui nai jamais vu de portrait de M. Rousseau! scria-t-il. Oh! voyons, voyons.

Et il retourna vivement la feuille de papier joseph qui cachait la gravure, aperut le portrait et poussa un cri.

En ce moment la porte souvrit; Jacques rentrait.

Gilbert compara la figure de Jacques au portrait quil tenait la main, et, les bras tendus, tremblant de tout son corps, laissa tomber le volume en murmurant:

Je suis chez Jean-Jacques Rousseau!

Voyons comment vous avez copi votre musique, mon enfant, rpondit en souriant Jean-Jacques, bien plus heureux au fond de cette ovation imprvue quil ne lavait t des mille triomphes de sa glorieuse vie.

Et, passant devant Gilbert frmissant, il sapprocha de la table et jeta les yeux sur le papier.

вернуться

[2] Le mariage de Figaro, acte III, scne XV.