Выбрать главу

Хасан-брадобрей попятился и быстро удалился. Он помчался прямо во дворец, чтобы рассказать векилю — смотрителю дворца — о виденном.

– Ведь это, кажется, перстень Ал-Мансура 1, — повторял он ему взволнованно. — Ты доложи об этом. Здесь скрыта какая-то тайна.

2. РОВНО В ПОЛНОЧЬ

В Багдаде ночь наступает быстро, почти мгновенно. Множество огоньков засветилось в лавках торговцев, когда Дуда, широко шагая, спешил по узким улицам вслед за вереницей других прохожих.

В глухом переулке он постучал в небольшую дверь. Ее открыл на условный стук одноглазый мрачный сторож, и Дуда прошел в узкий двор, заставленный двухколесными арбами. Осторожно пробрался он среди теснившихся верблюдов и попал наконец в свою каморку, в подвале двухъярусного строения, где хранились товары купца Махмуда-урганджи 2.

Хозяин, богатый торговец хорезмскими шелками и вышивками, богомольный и странноприимный, несколько лет назад позволил жить в его доме резчику печатей, оставшись доволен вырезанным на золотом перстне заклинанием великого Сулеймана 3, принесшим ему удачу в торговле.

В полной темноте Дуда по привычке нашел низкий столик, положил возле него в нише принесенную с собою кожаную сумку с инструментами и снова вышел во двор. Он сел на деревянном обрубке около входа и долго покорно ждал, поднимая глаза к звездам, ярким и лучистым, сверкающим на потемневшем небе.

Сопевшие верблюды — одни лежали, другие стояли, и казалось, оранжевые огни костра, разведенного посреди двора погонщиками, пылают между их ногами.

Наконец мелькнула заветная тень и приблизилась к Дуде. На него повеяло ароматом розового масла. Нежный голос прошептал:

– Наш почтенный хозяин посылает тебе привет и просит помолиться за него.

Принимая горячую лепешку и глиняную миску дымящейся похлебки, Дуда почувствовал маленькие руки с серебряными кольцами, и край покрывала коснулся его лица. Он покорно ждал, пока говорившая тень скрылась, обещав принести горячих углей, и жадно глядел ей вслед. Она вскоре вернулась, раздувая угли, и тогда алый отблеск осветил нежные черты девичьего лица, ее насурмленные брови и расшитую повязку на лбу. Певучий голос как будто насмешливо спросил:

– Почему у тебя так дрожат руки, когда ты от меня принимаешь похлебку? Я каждый раз боюсь, что ты ее прольешь.

И с легким смехом девушка скрылась во мраке. Дуда, вернувшись в свою каморку, раздул угли и поджег хворост в очаге. При колеблющемся свете он стал писать на полях толстой священной книги корана. Раза два он доставал маленький узкий ножик и оттачивал камышинку для письма. Все время он бормотал странные слова и размахивал руками, точно спорил с кем-то:

– Полночь... Сегодня в полночь! Это выше моих сил! Больше сердце не выдержит. Пора кончить с этой скитальческой жизнью... Но все же у меня остаются надежды... Перехитрить меня не удастся никому. На шахматной доске жизни выручит только "ход коня"! Глупо идти прямой дорогой, если ее перегородила брошенная шайтаном скала. Завтра утром должна засверкать вспышка моего гения. Люди забегают и закрутятся в безумном хороводе под напев моей дудочки, такой скромной и слабой. Только бы хватило сил, только бы скорпион несчастья не ужалил меня прямо в сердце в то мгновение, когда удача уже может подхватить меня и вскинуть на гребень волны.

Дуда задвинул засов входной двери. Отвернул войлок посредине комнаты. Под ним показалась небольшая дверца люка.

Стараясь не шуметь, Дуда опустился в черное отверстие. Ощупью, в полной темноте, прошел он несколько шагов и наткнулся на вторую лестницу, ведущую кверху. Осторожно он поднялся по ней и оказался в каморке с узким длинным столом посередине... Через маленькое окно лился слабый звездный свет.

Дуда стал на колени и опустил голову на руки. Тихо, про себя, читал он молитвы, сперва по-арабски, потом на каком-то другом языке.

Он поднимал голову, смотрел на овальное окно, потом снова принимался за молитвы. Глухие рыдания потрясали его, и он с трудом удерживал их, стараясь сохранять тишину.

Наконец в окне показался яркий, точно раскаленный добела, край равнодушной полной луны, свершающей по небу свой обычный путь.

Стоя на коленях, Дуда выпрямился и вцепился руками в край стола... Бледный печальный луч осветил стоящие на столе узкие носилки, сплетенные из прутьев.

вернуться
1.Ал-Мансур — в средневековых европейских сказаниях это имя начальника гвардии рабов в Кордовском халифате переиначено в Альмансор.

2.Урганджи — то есть родом из Ургенча.

3.Сулейман — библейский царь Соломон; позднее — герой многих мусульманских легенд.

4.Итиль — Волга.

5.Абескунское море — Каспийское.

6.Хаджи-Тархан — название Астрахани. Здесь раньше находилась богатая столица хазарского царства, разгромленная князем Святославом Киевским.

7.Ифрит — могущественный злой демон мусульманской мифологии.

8.Большой камень — Южный Урал.

9.Кавуши — грубые мужские кожаные туфли.

10.Мазар — мавзолей над могилой святого.

11.По-кипчакски — по-половецки.

12."Железные ворота" — город Дербент на западном берету Каспийского моря. Название произошло оттого, что Дербент в качестве крепости запирал сухопутную дорогу в Иран.

13.Джихангир — покоритель мира.

14.Яса — свод законов.

15."Благородный свиток" — у мусульман обычное наименование Корана.

16.Комиены — династия византийских императоров (1057 — 1204).

17.Кумган — металлический чайник с длинным изогнутым носиком.

18.Ракат — часть мусульманского молитвенного обряда.

19.Факих — законовед, богослов, знаток мусульманского права.

20.Калямница — пенал, обыкновенно искусно разрисованный. В нем хранились перья, вырезанные из камыша, и бронзовая чернильница.

21.Хаджи — звание паломника, побывавшего в Мекке, религиозном центре ислама.

22.Пери — добрые, джинны — злые духи в восточных верованиях.

23.Тумен — отряд в десять тысяч воинов.

24.Тайджи — титул монгольских царевичей.

25.Тургауды — охранные стражники ханской ставки.

26.Хан Орду — старший брат Бату-хана; пользовался у него особым почетом и любовью. Орду добровольно уступил Батыю управление Золотой Ордой, однако в ярлыках (указах) великого кагана имя Орду ставилось впереди имени Бату.

27.Хызр — по мусульманским поверьям, бродящий по дорогам праведник, всегда являющийся на помощь, если к нему мысленно обратятся с молитвой.

28.Рум — в то время на Востоке так назывались Византия и Малая Азия.

29.Гиппократ — древнегреческий врач (V в. до н.э.), "отец медицины"; оставил много сочинений.

30.Табиб — врач, лекарь.

31.Монголы не знали поцелуя.

32.Юртчи — лицо, ведавшее выбором места для кочевья и распределением в нем мест.

33.Омовжа (Эмбах, Эмайнги) — река, впадающая в Чудское озеро. В устье ее в 1234 году произошла битва между новгородским войском и германскими рыцарями, окончившаяся победой новгородцев.

34.Пехлеван — силач, герой, витязь.

35.Во владениях Бату-хана общий разговорный язык был преимущественно половецкий (кипчакский, тюркского корня).

36.Кыюв — Киев.

37."Живули" — игрушки: фигурки людей и зверей.

38.Нойон — титул монгольской аристократии.

39.Кюряган — царевич.

40.Царство Цзин — Китай.

41.Имеется в виду южный Переяславль-Хмельницкий.

42.Угры — венгры.

43.Знак раскаяния и просьбы о прощении.

44.Иесун Нохой — "железный пес", в последствии обычная кличка хана Нохоя.

45.Хур — монгольский трехструнный музыкальный инструмент.

46.Шарукань — кочевье половцев, близ нынешнего Харькова.

47.Монголы представляли себе землю (вселенную) по своему виду похожей на разостланный плащ (или поднос), окруженный беспредельным морем.

48.Кааба — мусульманская святыня в Мекке.

49.Торки, как и встречающиеся далее берендеи, часто обозначаемые собирательным именем "черные клобуки", — кочевые племена тюркского происхождения, сосредоточенные в то время в пограничных местах Киевского государства.

50.Ульдемир — Владимир.

51.Стихотворная обработка Н. Белинович.

52.Стихотворная обработка Н. Павлович.

53.Спалато, или Сплит — административный центр области.

54.Об этом свидетельствует летописец, священник Рогериус, который оказался в Венгрии под монгольской властью и оставил ценные исторические записки.

55.Тригестум — Триест.

56.Название "татар" сближали с греческим словом "тартар" (ад), а потому считали татар выходцами из ада.

57.Курултай — съезд членов рода Чингизхана и высшей монгольской знати.

58.Диоклетиан — римский император; правил с 284 по 305 г. н. э.; умер в 313 г.

59.Кайсар — переделанное "цезарь", то есть император.

60.Камлание — совершение шаманского обряда.

61.У монголов и китайцев существовал древний обычай, по которому осужденный на смерть шел к месту казни с песней, в которой воспевал свои подвиги.

62.Фелука — парусное судно, ходившее также и на веслах.

63.Арабы в течение двух с половиной веков (827 — 1061) владели Сицилией.

64.Некоторые ученые полагают, что Фридриху II неправильно приписывается это полемическое сочинение.

65.Тонзура — выбритое место на макушке головы у католических духовных лиц.

вернуться
2.Урганджи — то есть родом из Ургенча.

3.Сулейман — библейский царь Соломон; позднее — герой многих мусульманских легенд.

4.Итиль — Волга.

5.Абескунское море — Каспийское.

6.Хаджи-Тархан — название Астрахани. Здесь раньше находилась богатая столица хазарского царства, разгромленная князем Святославом Киевским.

7.Ифрит — могущественный злой демон мусульманской мифологии.

8.Большой камень — Южный Урал.

9.Кавуши — грубые мужские кожаные туфли.

10.Мазар — мавзолей над могилой святого.

11.По-кипчакски — по-половецки.

12."Железные ворота" — город Дербент на западном берету Каспийского моря. Название произошло оттого, что Дербент в качестве крепости запирал сухопутную дорогу в Иран.

13.Джихангир — покоритель мира.

14.Яса — свод законов.

15."Благородный свиток" — у мусульман обычное наименование Корана.

16.Комиены — династия византийских императоров (1057 — 1204).

17.Кумган — металлический чайник с длинным изогнутым носиком.

18.Ракат — часть мусульманского молитвенного обряда.

19.Факих — законовед, богослов, знаток мусульманского права.

20.Калямница — пенал, обыкновенно искусно разрисованный. В нем хранились перья, вырезанные из камыша, и бронзовая чернильница.

21.Хаджи — звание паломника, побывавшего в Мекке, религиозном центре ислама.

22.Пери — добрые, джинны — злые духи в восточных верованиях.

23.Тумен — отряд в десять тысяч воинов.

24.Тайджи — титул монгольских царевичей.

25.Тургауды — охранные стражники ханской ставки.

26.Хан Орду — старший брат Бату-хана; пользовался у него особым почетом и любовью. Орду добровольно уступил Батыю управление Золотой Ордой, однако в ярлыках (указах) великого кагана имя Орду ставилось впереди имени Бату.

27.Хызр — по мусульманским поверьям, бродящий по дорогам праведник, всегда являющийся на помощь, если к нему мысленно обратятся с молитвой.

28.Рум — в то время на Востоке так назывались Византия и Малая Азия.

29.Гиппократ — древнегреческий врач (V в. до н.э.), "отец медицины"; оставил много сочинений.

30.Табиб — врач, лекарь.

31.Монголы не знали поцелуя.

32.Юртчи — лицо, ведавшее выбором места для кочевья и распределением в нем мест.

33.Омовжа (Эмбах, Эмайнги) — река, впадающая в Чудское озеро. В устье ее в 1234 году произошла битва между новгородским войском и германскими рыцарями, окончившаяся победой новгородцев.

34.Пехлеван — силач, герой, витязь.

35.Во владениях Бату-хана общий разговорный язык был преимущественно половецкий (кипчакский, тюркского корня).

36.Кыюв — Киев.

37."Живули" — игрушки: фигурки людей и зверей.

38.Нойон — титул монгольской аристократии.

39.Кюряган — царевич.

40.Царство Цзин — Китай.

41.Имеется в виду южный Переяславль-Хмельницкий.

42.Угры — венгры.

43.Знак раскаяния и просьбы о прощении.

44.Иесун Нохой — "железный пес", в последствии обычная кличка хана Нохоя.

45.Хур — монгольский трехструнный музыкальный инструмент.

46.Шарукань — кочевье половцев, близ нынешнего Харькова.

47.Монголы представляли себе землю (вселенную) по своему виду похожей на разостланный плащ (или поднос), окруженный беспредельным морем.

48.Кааба — мусульманская святыня в Мекке.

49.Торки, как и встречающиеся далее берендеи, часто обозначаемые собирательным именем "черные клобуки", — кочевые племена тюркского происхождения, сосредоточенные в то время в пограничных местах Киевского государства.

50.Ульдемир — Владимир.

51.Стихотворная обработка Н. Белинович.

52.Стихотворная обработка Н. Павлович.

53.Спалато, или Сплит — административный центр области.

54.Об этом свидетельствует летописец, священник Рогериус, который оказался в Венгрии под монгольской властью и оставил ценные исторические записки.

55.Тригестум — Триест.

56.Название "татар" сближали с греческим словом "тартар" (ад), а потому считали татар выходцами из ада.

57.Курултай — съезд членов рода Чингизхана и высшей монгольской знати.

58.Диоклетиан — римский император; правил с 284 по 305 г. н. э.; умер в 313 г.

59.Кайсар — переделанное "цезарь", то есть император.

60.Камлание — совершение шаманского обряда.

61.У монголов и китайцев существовал древний обычай, по которому осужденный на смерть шел к месту казни с песней, в которой воспевал свои подвиги.

62.Фелука — парусное судно, ходившее также и на веслах.

63.Арабы в течение двух с половиной веков (827 — 1061) владели Сицилией.

64.Некоторые ученые полагают, что Фридриху II неправильно приписывается это полемическое сочинение.

65.Тонзура — выбритое место на макушке головы у католических духовных лиц.

вернуться
3.Сулейман — библейский царь Соломон; позднее — герой многих мусульманских легенд.

4.Итиль — Волга.

5.Абескунское море — Каспийское.

6.Хаджи-Тархан — название Астрахани. Здесь раньше находилась богатая столица хазарского царства, разгромленная князем Святославом Киевским.

7.Ифрит — могущественный злой демон мусульманской мифологии.

8.Большой камень — Южный Урал.

9.Кавуши — грубые мужские кожаные туфли.

10.Мазар — мавзолей над могилой святого.

11.По-кипчакски — по-половецки.

12."Железные ворота" — город Дербент на западном берету Каспийского моря. Название произошло оттого, что Дербент в качестве крепости запирал сухопутную дорогу в Иран.

13.Джихангир — покоритель мира.

14.Яса — свод законов.

15."Благородный свиток" — у мусульман обычное наименование Корана.

16.Комиены — династия византийских императоров (1057 — 1204).

17.Кумган — металлический чайник с длинным изогнутым носиком.

18.Ракат — часть мусульманского молитвенного обряда.

19.Факих — законовед, богослов, знаток мусульманского права.

20.Калямница — пенал, обыкновенно искусно разрисованный. В нем хранились перья, вырезанные из камыша, и бронзовая чернильница.

21.Хаджи — звание паломника, побывавшего в Мекке, религиозном центре ислама.

22.Пери — добрые, джинны — злые духи в восточных верованиях.

23.Тумен — отряд в десять тысяч воинов.

24.Тайджи — титул монгольских царевичей.

25.Тургауды — охранные стражники ханской ставки.

26.Хан Орду — старший брат Бату-хана; пользовался у него особым почетом и любовью. Орду добровольно уступил Батыю управление Золотой Ордой, однако в ярлыках (указах) великого кагана имя Орду ставилось впереди имени Бату.

27.Хызр — по мусульманским поверьям, бродящий по дорогам праведник, всегда являющийся на помощь, если к нему мысленно обратятся с молитвой.

28.Рум — в то время на Востоке так назывались Византия и Малая Азия.

29.Гиппократ — древнегреческий врач (V в. до н.э.), "отец медицины"; оставил много сочинений.

30.Табиб — врач, лекарь.

31.Монголы не знали поцелуя.

32.Юртчи — лицо, ведавшее выбором места для кочевья и распределением в нем мест.

33.Омовжа (Эмбах, Эмайнги) — река, впадающая в Чудское озеро. В устье ее в 1234 году произошла битва между новгородским войском и германскими рыцарями, окончившаяся победой новгородцев.

34.Пехлеван — силач, герой, витязь.

35.Во владениях Бату-хана общий разговорный язык был преимущественно половецкий (кипчакский, тюркского корня).

36.Кыюв — Киев.

37."Живули" — игрушки: фигурки людей и зверей.

38.Нойон — титул монгольской аристократии.

39.Кюряган — царевич.

40.Царство Цзин — Китай.

41.Имеется в виду южный Переяславль-Хмельницкий.

42.Угры — венгры.

43.Знак раскаяния и просьбы о прощении.

44.Иесун Нохой — "железный пес", в последствии обычная кличка хана Нохоя.

45.Хур — монгольский трехструнный музыкальный инструмент.

46.Шарукань — кочевье половцев, близ нынешнего Харькова.

47.Монголы представляли себе землю (вселенную) по своему виду похожей на разостланный плащ (или поднос), окруженный беспредельным морем.

48.Кааба — мусульманская святыня в Мекке.

49.Торки, как и встречающиеся далее берендеи, часто обозначаемые собирательным именем "черные клобуки", — кочевые племена тюркского происхождения, сосредоточенные в то время в пограничных местах Киевского государства.

50.Ульдемир — Владимир.

51.Стихотворная обработка Н. Белинович.

52.Стихотворная обработка Н. Павлович.

53.Спалато, или Сплит — административный центр области.

54.Об этом свидетельствует летописец, священник Рогериус, который оказался в Венгрии под монгольской властью и оставил ценные исторические записки.

55.Тригестум — Триест.

56.Название "татар" сближали с греческим словом "тартар" (ад), а потому считали татар выходцами из ада.

57.Курултай — съезд членов рода Чингизхана и высшей монгольской знати.

58.Диоклетиан — римский император; правил с 284 по 305 г. н. э.; умер в 313 г.

59.Кайсар — переделанное "цезарь", то есть император.

60.Камлание — совершение шаманского обряда.

61.У монголов и китайцев существовал древний обычай, по которому осужденный на смерть шел к месту казни с песней, в которой воспевал свои подвиги.

62.Фелука — парусное судно, ходившее также и на веслах.

63.Арабы в течение двух с половиной веков (827 — 1061) владели Сицилией.

64.Некоторые ученые полагают, что Фридриху II неправильно приписывается это полемическое сочинение.

65.Тонзура — выбритое место на макушке головы у католических духовных лиц.