Выбрать главу

— Не, не, не е напуснала! Обади се, че е болна — последва нова въздишка. — Джеси е този, който напусна или поне предполагам, че е така, след като пропусна четири от смените си, без дори да се обади. Все пак Лия е намислила да го открие и да го върне обратно, а след това подозирам, че ще ме убеди да не го уволнявам. Винаги е имала слабост към това момче, не ще и дума.

В съзнанието ми проблесна спомена за снимката, която пияната Сейди ми беше показала на партито снощи. Онази, на която Лия изглеждаше необичайно срамежлива, сгушена до Джеси на онази пейка.

— Предполагам — казах.

Той примигна бързо, внезапно стреснат, сякаш беше излязъл от някакъв унес. Втренчи се в мен.

— Съжалявам. Ти си нов тук, нали? А аз бърборя за служителите си, сякаш знаеш всичко за тях. И така. Аз съм Хари, приятно ми е да се запознаем, без значение дали крадеш телефони, или не.

Той подаде ръка и аз я стиснах.

— Лия — напомних му аз. — Някаква идея къде мога да я намеря? Или може да ми дадете номера й?

Хари ми се усмихна мило като на внук, но поклати глава.

— Не раздавам номерата на служителите си. А и нямам представа къде се е дянала. Предполагам на същото място, където и Джеси, макар да ми се струва, че нямаше идея къде може да е отишъл. Най-вероятно на поредното импровизирано пътешествие до някой къмпинг. Времето е подходящо.

Останалите снимки на Сейди се появиха в съзнанието ми. Джеси, кръстосал поглед пред фотоапарата. Джеси, който буквално щеше да е на покрива, стига да не отсъстваше мистериозно от партито. Джеси, чийто състезателен дух бях откраднал по време на последния ритуал на триадата…

— …името ти, синко? — питаше Хари. Бяха ми нужни няколко секунди да асимилирам въпроса.

— О — сепнах се, защото изведнъж се почувствах неловко. — Аспън Куик.

— Куик, значи? — каза Хари и повдигна вежди. — Познавам няколко души с фамилия Куик.

— Като баба ми, предполагам? — отвърнах и още в същия миг съжалих. Дали беше редно да покажеш, че осъзнаваш как някой е много по-възрастен от теб, или е по-добре да се престориш, че изглежда по-млад, отколкото е в действителност? Никога не съм бил добър в преценяването на подобни неща.

Хари само се разсмя.

— Като че ли да — каза той. — Коя е баба ти? Айви[25] или Лили[26]? Бях съученик и на двете. Прекрасни момичета. При това с много хубави имена.

Намръщих се.

— Всъщност, нито едната — отвърнах. — Името на баба ми е Уилоу[27].

Той ме изгледа изпитателно и отново намести очилата си.

— Уилоу — повтори, а името прозвуча тежко и тромаво от устата му. — Не познавам никаква Уилоу. Но може да е по-възрастна или по-млада. Кълна се, че бяха само две. С Айви излизахме известно време, знаеш ли? През цялата последна година в училище. После тя замина за колежа в града. Голяма разправия стана с това. Така и не се върна и изгубихме връзка. Но такива неща все пак се случват.

Всъщност, не. Работата беше в това, че баба имаше навика да не оставя хората да си я спомнят. Очевидно беше постъпила по същия начин и с този човек. Човек, с когото вероятно беше отрасла?

По дяволите.

Все пак казах само:

— Предполагам, че да — и си отбелязах наум да попитам баба дали случайно няма сестри, които е пропуснала да спомене пред мен. — Е, ако видите Лия, предайте й, че съм я търсил, може ли?

— Непременно — отговори Хари, щом се отправих към вратата. — И говоря сериозно за работата, чуваш ли? Само кажи.

Когато стигнах в закусвалнята същата вечер, Тео и Бранди вече бяха там и седяха един срещу друг в обичайното ни сепаре. Щом приближих, Бранди извика:

— Ето те, миличъъъък!

Отново онзи неин тон, онзи, от който не можех да разбера дали се държи иронично или не. Тео реагира с извъртане на очи, затова предположих, че са говорили, Тео знае и няма нищо против.

— Здравей — отвърнах, настаних се до нея и набързо я целунах по устните. Съвсем лека целувка. Все пак Тео беше там, а има огромна разлика между това да излизаш с бившето гадже на своя приятел и да му го натрапваш безочливо. Не исках да бъда чак такъв кретен.

— Вече поръчахме — обяви Бранди. — За теб обичайното, нали? Бургер с всичко, средно опечен, и пържени картофки отстрани?

— Точно така — потвърдих, доволен, че е обърнала внимание. — Как беше на езерото?

— Добре — отговори Тео. — Ветровито, но беше хубаво.

— А има и още нещо — добави Бранди със закачлива усмивка. — Тео има новини.

— Новини? — учудих се.

— О, боже — въздъхна Тео и стисна очи. — Не сега.

вернуться

25

От англ. ез. „ivy“ — бръшлян. — Бел. ред.

вернуться

26

От англ. ез. „lilly“ — лилия. — Бел. ред.

вернуться

27

От англ. ез. „willow“ — върба. — Бел. ред.