Р.А. Агеева («Категория пространства и способы ее выражения в языке») характеризует категорию пространства в марксистско-ленинской философии, в естественных и гуманитарных науках. Язык обладает спецификой отражения объективного физического пространства. Можно считать, что реальное физическое пространство не соотносится прямо ни с одной языковой категорией; языковая картина не может быть полностью адекватна действительности, так как результаты познавательной деятельности человека фиксируются не только языковыми средствами, но и функционируют в речевых произведениях. Пространственные представления нашли свое отражение на разных уровнях языка: в лексике, морфологии, синтаксисе. В обзоре характеризуются: особенности номинации; предметы, их пространственные характеристики; роль тропов при актуализации отношений «слово» – «вещь»; особенности терминов ориентации в разных языках мира; nomina loci, топонимы; грамматическая категория падежа, локативы; наречия, послелоги и предлоги пространственного значения; предикативные категории – вид, предельность и др.; дейктические слова; локальные отношения в предложении. Затрагивается вопрос об особенностях отражения пространственных представлений в тексте (мифология, художественная литература).
Тесно связана с категорией пространства категория времени, которой посвящен обзор В.И. Герасимова («Некоторые аспекты отражения категории времени в языке»). Результаты исторического освоения человеком временнóй структуры действительности неизбежно отражаются в системе языка, что получает выражение в формировании достаточно сложной системы временных значений, свойственной любому языку. В языках различных типов распределение временных значений по средствам выражения существенно различается, но состав значений в целом совпадает. Это свидетельствует о существовании
«общей модели временных отношений, передающих восприятие существования и действия во времени, которое сложилось у человека в процессе его развития и познания им окружающей действительности»[4].
Автор рассматривает метрические и топологические свойства времени, отражаемые в специфических формах любого естественного языка и в некоторых особенностях языковой коммуникации. Категория времени выражается, например, в русском языке системой временных форм глагола, а также наречиями, именными и деепричастными конструкциями, устойчивыми фразеологическими сочетаниями и придаточными предложениями. Функции глагольных форм, выражающих время, по мнению автора, могут быть названы интралингвистическими (выражаются морфологически), а функции именных групп с обстоятельственным значением времени – экстралингвистическими (выражаются синтаксически).
В обзоре О.К. Клименко («Категории количества и качества в языке») рассматриваются языковые способы выражения мыслительных категорий качества и количества, которые являются отражением общих свойств самого бытия. Обращается внимание на определенную зависимость категорий качества и количества как с точки зрения последовательности их становления и развития, так и с точки зрения последовательности их применения в процессе познания. Освещается вопрос о соотношении категорий «качество» и «свойство», который остается дискуссионным в специальной литературе. Затем изучаются различные языковые средства (лексические и грамматические) выражения категорий качества и количества, которые значительно варьируются в зависимости от строя языка. Рассмотрению подвергается также становление категорий количества и качества, причем особое место занимает вопрос о роли мыслительной операции сравнения в генезисе последней категории.
Г.Л. Стрельцова («Категория отношения в языке (на материале синтаксиса)») указывает, что в ряду категорий марксистско-ленинской диалектики, находящих свое непосредственное отражение в языке, особое место отводится категории отношения. С позиции диалектического материализма отношение есть всегда отношение вещей по какому-либо свойству, присущему каждой из них. Отношение трактуется в современной философии как момент взаимосвязи всех явлений. Однако автор показывает, что не существует единого мнения об онтологическом статусе отношений (соотношение понятий «вещь» – «отношение», а также понятий «отношение», «взаимодействие», «связь»).
4